Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Algorithme du plus proche voisin
Clause de la nation la plus favorisée
Delirium tremens
Donner plus pour recevoir plus
Décision par plus proches voisins
Démence alcoolique SAI
G7
G8
Groupe des Huit
Groupe des Sept
Groupe des pays les plus industrialisés
Hallucinose
Impôt sur la plus-value
Jalousie
Mauvais voyages
NPF
Nation la plus favorisée
Paranoïa
Plus pour plus
Plus-value
Plus-value d'actif
Plus-value de capitaux
Plus-value en capital
Principe donner plus pour recevoir plus
Psychose SAI
Recherche des plus proches voisins
Recherche du plus proche voisin
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sommet des pays les plus industrialisés
Sommet du Groupe des Huit
Traitement de la nation la plus favorisée

Traduction de «plus incroyable » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
donner plus pour recevoir plus | plus pour plus | principe donner plus pour recevoir plus

meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel


algorithme du plus proche voisin | décision par plus proches voisins | recherche des plus proches voisins | recherche du plus proche voisin

naaste-buur algoritme


plus-value | plus-value d'actif | plus-value de capitaux | plus-value en capital

kapitaalwinst


Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


nation la plus favorisée [ clause de la nation la plus favorisée | NPF | traitement de la nation la plus favorisée ]

meest bevoorrechte natie [ MBN | meestbegunstigingsclausule | MFN-clausule ]


Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]

Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On songe aussi aux incroyables articles complotistes publiés, en 1921, dans la « Gazette de Liège » par le plus grand écrivain belge, Georges Simenon, ou encore aux écrits du sénateur Edmond Picard qui appelait avant 1914, à l'élimination de la « race juive ».

Men denke ook aan de ongelooflijke artikelen over complotten die in 1921, in de « Gazette de Liège » gepubliceerd werden door de grootste Belgische schrijver, Georges Simenon, of aan de geschriften van senator Edmond Picard die voor 1914 opriep tot de vernietiging van het « Joodse ras ».


Non seulement la ministre a essayé de se défiler au moyen d'un projet de loi portant des dispositions urgentes, mais en plus, elle fait preuve d'un incroyable sans-gêne mêlé de procrastination en reportant ces dossiers au mandat du prochain ministre de la Justice.

Niet alleen heeft de minister geprobeerd om via een wetsontwerp dringende bepalingen hiermee weg te komen. Maar erger nog, zonder gêne schuift zij alle problemen voor zich uit, meer bepaald tot in het bakje van de volgende minister van justitie.


Après tout, n'est-il pas incroyable que les États-Unis, qui veulent précisément être le porte drapeau en matière de non-prolifération, ne soumettent pas l'ensemble de leur industrie nucléaire civile aux contrôles de l'Agence de Vienne, alors que l'industrie civile européenne est soumise aux contrôles d'Euratom et le plus souvent aussi de l'A.I. E.A. ?

Want is het niet ongelofelijk dat de Verenigde Staten, die juist de vaandeldrager willen zijn op het gebied van non-proliferatie, hun civiele nucleaire industrie niet volledig onderwerpen aan de controles van het Agentschap van Wenen, terwijl de Europese civiele industrie onderworpen is aan de controles van Euratom en meestal ook van het IAEA ?


De plus, le juge n'hésite pas à affirmer qu' il s'agit d'un comportement fautif de l'industrie qui savait depuis 1967 et, qui, avec un cynisme incroyable (ce sont les mots repris dans le jugement) ont, par pure soif de profit, exposé des gens à ce risque.

Bovendien voegt de rechter er zonder verpinken aan toe dat de asbestindustrie een fout heeft begaan, omdat zij al sinds 1967 op de hoogte was van de schadelijke gevolgen van asbest maar desalniettemin de mensen is blijven blootstellen, uit puur winstbejag (in het vonnis wordt gewag gemaakt van een ongelooflijk cynisme).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des femmes et des fillettes sont violées et abusées sexuellement à une échelle sans précédent et avec une incroyable cruauté. Ces atrocités sont principalement le fait des Forces démocratiques de la libération du Rwanda (FDLR) et de l'armée rebelle de N'Kunda, suivies en cela — bien qu'à plus petite échelle — par l'armée congolaise régulière.

Op een nooit geziene schaal en op een bijzondere wrede manier worden vrouwen en meisjes verkracht en seksueel misbruikt vooral door het Rwandese FDLR (Forces Démocratiques de la Libération du Rwanda) en door het rebellenleger van N'Kunda gevolgd daarin op kleinere schaal door het regulier leger van Congo.


J'encourage aussi à voir plus loin que les langues les plus fréquemment utilisées afin de pouvoir apprécier l'incroyable diversité linguistique de l’Europe».

Ik zou iedereen willen stimuleren zich niet te beperken tot het leren van de meest gebruikte talen maar oog te hebben voor de ongelooflijke taalkundige verscheidenheid van Europa".


– (EN) Monsieur le Président, permettez-moi tout d’abord de remercier Linda McAvan pour l’incroyable intelligence avec laquelle elle s’est attelée à ce dossier très technique, ainsi que les rapporteurs fictifs, la Commission et le Conseil pour cette coopération fructueuse. Celle-ci s’est avérée essentielle pour conclure l’accord en première lecture qui a ouvert la voie à un système de pharmacovigilance plus sûr, plus efficace et plus transparent en Europe.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik Linda McAvan bedanken voor de ongelooflijke intelligentie waarmee zij dit zeer technische dossier heeft aangepakt. Verder wil ik de schaduwrapporteurs, de Commissie en de Raad bedanken voor de vruchtbare samenwerking die heeft geresulteerd in dit akkoord in eerste lezing, dat de weg bereidt voor een veiliger, efficiënter en transparanter geneesmiddelenbewakingssysteem in Europa.


– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je pense qu’il est des plus regrettable que cette Assemblée n’ait pas eu le courage de critiquer véritablement et sérieusement une tendance en matière de politique fiscale dans l’Union européenne qui va complètement dans la mauvaise direction, qui profite aux multinationales et aux riches dans une mesure incroyable, alors que les consommateurs, les travailleurs et, en particulier, les personnes à bas revenus doivent supporter une charge fiscale de plus en plus lourde.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik vind het erg betreurenswaardig dat het Huis niet de moed heeft gehad om daadwerkelijke en ernstige kritiek te uiten op een volkomen verkeerde tendens in het fiscaal beleid binnen de Europese Unie, waarvan multinationale ondernemingen en welgestelde mensen ontstellend veel profiteren terwijl de belastingdruk voor consumenten, werknemers en met name laagbetaalden alleen nog maar toeneemt.


En avril 2003, Reporters sans frontières a mené une enquête en Italie, qui a été par la suite publiée et qui arrive à des conclusions très différentes de celles qui, hier, caractérisaient l’incroyable rapport de la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures et de ses amendements, plus incroyables encore.

Zij hebben in april 2003 een onderzoek ingesteld in Italië en dat onderzoek ook gepubliceerd. Daarin komen zij tot heel andere conclusies dan dit ongeloofwaardige verslag en de nog veel ongeloofwaardigere amendementen uit de Commissie openbare vrijheden.


Et ainsi, nous nous acheminons à une vitesse incroyable vers un monde de réseaux de plus en plus interconnectés, qui peut nous apporter d'énormes avantages à bien des égards si nous le voulons", a déclaré M. Bangemann.

Zo groeien wij allen naar een steeds meer onderling vervlochten wereld toe, die ons in talrijke opzichten enorme voordelen kan brengen, wanneer wij dat willen" verklaarde Bangemann.


w