Pour les trains à grande vitesse, comme Thalys et Eurostar, les réseaux appliquent des prix «tout-compris» incluant la réservation de place, le supplément «grande vitesse», le repas en première classe (confort 1), le droit de passage (Eurostar - tunnel sous la manche).Afin de pouvoir attirer les différents types de clientèles
- affaire, détente, jeune, senior - une offre tarifaire est mise en place avec des prix adaptés à chaque c
atégorie, mais avec plus ou moins de contraintes au niveau des possibilités d'échange, de remboursement, d
...[+++]es places disponibles dans un train bien précis, .selon le prix que le client paie.Voor de hogesnelheidstreinen, zoals
Thalys en Eurostar, passen de netten «al in» -prijzen toe, die de plaatsreservering, het supplement «hoge snelheid», de
maaltijd in eerste klas (comfort 1), het tolrecht (Eurostar - kanaaltunnel), .omvatten. Om de verschillende klantentypes - business, vrijetijd, jongeren, senior - te kunnen aantrekken is een tariefaanbod uitgewerkt met prijzen aangepast aan elke categorie, maar met meer of minder beperkingen inzake mogelijkheid tot omwisseling, terugbetaling, beschikbaarheid van plaatsen in een bep
...[+++]aalde trein, .naargelang de prijs die de klant betaalt.