Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenda 2000
Langue de plus grande diffusion
Langue de plus large diffusion
Le défi de l'élargissement
Pour une union plus forte et plus large

Traduction de «plus large envers » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
langue de plus grande diffusion | langue de plus large diffusion

meer gesproken taal | meer verbreide taal


Agenda 2000 | Le défi de l'élargissement | Pour une union plus forte et plus large

Agenda 2000 | De uitbreiding: een uitdaging | Voor een sterkere en groter Unie


fonder les premières assises d'une communauté plus large et plus profonde

de eerste grondstenen leggen voor een grotere en hechtere gemeenschap
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'expression « L'obligation alimentaire », au singulier, peut être comprise de façon restrictive, au sens strict (celle des parents envers leurs enfants) ou de façon plus large (celles dues entre tous parents : envers les ascendants, envers les descendants, entre les collatéraux, entre alliés ..) ou de façon plus extensive encore (outre les précités, l'obligation alimentaire entre conjoints divorcés et à l'égard d'une épouse répudiée).

De term « onderhoudsverplichting » in het enkelvoud kan in de enge zin worden geïnterpreteerd (ouders tegenover hun kinderen) of in de ruime zin (onderhoudsverplichtingen tussen verwanten : tegenover ascendenten, descendenten, zijverwanten, aanverwanten, ..) of nog ruimer (naast de reeds genoemden, ook de onderhoudsverplichting tussen gescheiden echtgenoten en ten aanzien van de verstoten echtgenote).


Les campagnes relatives aux droits de l'enfant en général ou à toutes les formes de violence envers les enfants visent un groupe-cible plus large, et la lutte contre les mutilations génitales en constitue une partie non négligeable.

Campagnes over de rechten van het kind in het algemeen of over alle vormen van geweld tegen kinderen richten zich tot een bredere doelgroep, waarvan de strijd tegen genitale verminking een niet te onderschatten onderdeel vormt.


3. une large campagne d'information et de sensibilisation visant à faire prendre conscience aux électeurs de l'importance de la participation des femmes au processus de décision (politique) et donc aussi de l'importance de voter pour des femmes, en plus de campagnes visant à lutter contre les préjugés envers les femmes politiques, menées en partenariat avec, entre autres, les organisations de femmes locales;

3. een ruime informatie- en sensibiliseringscampagne om kiezers bewust te maken van het belang van de participatie van vrouwen aan de (politieke) besluitvorming en het belang om dus ook voor vrouwen te stemmen, naast campagnes om vooroordelen over vrouwelijke politici aan te pakken, in partnerschap met onder andere de lokale vrouwenorganisaties;


Les services judiciaires et de police déterminent en effet dans une large mesure, par la manière dont ils agissent envers les victimes, l'image des autorités, plus particulièrement des autorités judiciaires et de police.

De diensten van justitie en politie bepalen immers in grote mate, door de wijze waarop ze met slachtoffers omgaan, het beeld van de overheid, de gerechtelijke en politiële overheid in het bijzonder.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La création d'un office d'aide aux mineurs victimes de violence et de recherche de mineurs disparus, structure juridique disposant de pouvoirs plus larges qu'une simple structure policière de coordination, concrétiserait de manière visible ces engagements et permettrait de lutter efficacement contre la criminalité envers les enfants.

Door een dienst op te richten die hulp verleent aan minderjarige slachtoffers van gewelddaden en die verdwenen minderjarigen opspoort, die juridisch gesproken over ruimere bevoegdheden beschikt dan een gewone coördinatiecel van de politie, zou ons land vaste vorm kunnen geven aan zijn verbintenissen en de criminaliteit tegen kinderen doeltreffend bestrijden.


Je partage également l’avis exprimé par mes collègues selon lequel l’UE devrait concevoir une stratégie plus large envers l’Iran, une stratégie allant au-delà du dossier nucléaire et qui aborde également la situation des droits de l’homme et d’autres problèmes importants.

Ik ondersteun eveneens de mening van mijn collega dat de EU een bredere strategie ten aanzien van Iran moet ontwikkelen die verder gaat dan het nucleaire vraagstuk en die tevens de mensenrechtensituatie en andere belangrijke kwesties omvat.


Nous voulons un secteur financier solide, capable de financer l’innovation et de permettre aux entreprises de croître, un secteur qui reconnaisse ses responsabilités plus larges envers la société et les gouvernements qui l’ont aidé quand il en a eu besoin, un secteur qui accepte qu’une surveillance efficace est aujourd’hui nécessaire au niveau européen.

We willen een krachtige financiële sector die in staat is innovatie te financieren en bedrijven te helpen groeien: een financiële sector die zijn bredere verantwoordelijkheden tegenover de maatschappij en de regeringen die hem in tijd van nood te hulp schoten, aanvaardt, een financiële sector die aanvaardt dat effectief toezicht op Europees niveau momenteel nodig is.


33. se félicite de ce que la Turquie ait signé et ratifié, le 24 novembre 2011, la convention du Conseil de l'Europe sur la prévention et la lutte contre la violence à l'égard des femmes et la violence domestique; prie instamment le gouvernement d'adopter une politique de tolérance zéro envers la violence faite aux femmes, à redoubler d'efforts en matière de prévention à tous les niveaux dans le cadre de la lutte contre les crimes d'honneur, la violence domestique et le phénomène des mariages forcés et des filles mariées, notamment en coopérant et en tr ...[+++]

33. is verheugd over de ondertekening en ratificatie door Turkije van het Verdrag van de Raad van Europa inzake de voorkoming en bestrijding van geweld tegen vrouwen en huiselijk geweld op 24 november 2011; dringt er bij de regering op aan een nultolerantiebeleid te voeren ten opzichte van geweld tegen vrouwen, en door te gaan met de intensivering van haar preventieve maatregelen op alle niveaus in de strijd tegen „eremoorden”, huiselijk geweld en het verschijnsel van gedwongen huwelijken en kindbruiden, met name door samen te werken en een breed gedragen consensus te bereiken met vrouwenrechtenorganisaties, door een wijziging van wet n ...[+++]


6. souligne que la sécurité internationale au niveau européen, atlantique et plus large est étroitement liée à l'avenir de l'Afghanistan en tant qu'État pacifique et démocratique respectueux des droits de l'homme et libéré de la menace du terrorisme; applaudit par conséquent à l'engagement ferme et à long terme de l'OTAN envers l'Afghanistan, comme le souligne la "nouvelle vision stratégique" de la FIAS ainsi que l'approche globale adoptée par la communauté internationale, qui associe efforts ...[+++]

6. beklemtoont dat de Euro-Atlantische en in ruimere zin de internationale veiligheid gekoppeld is aan de toekomst van Afghanistan als een vredelievend en democratisch land, dat de mensenrechten in ere houdt en gevrijwaard is van de dreiging van het terrorisme; is dan ook ingenomen met de overtuigende en blijvende inzet van de NAVO in Afghanistan, zoals wordt onderstreept in de nieuwe strategische visie van de ISAF, en met de alomvattende aanpak van de internationale gemeenschap, waarin civiele en militaire inspanningen samenkomen, zoals de EU-politiemissie die onderdeel is van de EU-inzet in Afghanistan en een gecoördineerde EU-benader ...[+++]


La notion de responsabilité sociale des entreprises signifie que les entreprises prennent davantage de responsabilités directes dans la gestion de leur impact social et environnemental, en devenant plus ouvertement responsables, non seulement envers leurs travailleurs et leurs syndicats, mais également envers les "acteurs" au sens large, notamment les investisseurs, les consommateurs, les communautés locales et divers groupes d'int ...[+++]

Maatschappelijk verantwoord ondernemen betekent dat het bedrijfsleven meer directe verantwoordelijkheid aanvaardt voor de maatschappelijke en ecologische gevolgen van de bedrijfsvoering, meer openlijk verantwoordelijk wordt niet alleen jegens werknemers en hun vakbonden, maar ook jegens "betrokken partijen" waaronder investeerders, consumenten, plaatselijke gemeenschappen, milieu- en andere belangengroepen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus large envers ->

Date index: 2022-02-14
w