Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plus loin car depuis mars " (Frans → Nederlands) :

Le 9 juin 2000, une équipe conjointe de fonctionnaires italiens et d'enquêteurs de l'OLAF ont découvert que 101 faux certificats d'importation avaient été présentés depuis mars 1998 afin d'importer frauduleusement dans la Communauté plus de 160 000 tonnes de bananes.

Op 9 juni 2000 ontdekte een gezamenlijk team van Italiaanse ambtenaren en OLAF-speurders dat er 101 valse invoervergunningen waren overgelegd, om sinds maart 1998 meer dan 160.000 ton bananen frauduleus in de Gemeenschap te importeren.


Mes remerciements vont également à tous les collègues qui ont participé aux plus de 2 000 événements publics que la Commission a organisés depuis mars un peu partout en Europe.

Ik bedank ook alle collega's die hebben bijgedragen aan de ruim tweeduizend openbare evenementen overal in Europa die de Commissie sinds maart heeft georganiseerd.


Depuis mars 2017, plus de la moitié de l'ensemble des communes a déjà accès à l'application du Casier judiciaire central (CJCS).

Sinds maart 2017 hebben reeds meer dan de helft van alle gemeenten toegang tot de applicatie van het Centraal Strafregister (CJCS).


Ceci signifie que depuis mars, plus aucun accueil n'y a été organisé.

Dit betekent dat er sinds maart geen opvang meer georganiseerd werd.


Depuis mars 2016, la commission a reçu plus de 2500 appels téléphoniques.

Sinds maart 2016 ontving de commissie meer dan 2500 telefonische oproepen.


Depuis mars 2016, la commission a reçu plus de 2500 appels téléphoniques.

Sinds maart 2016 ontving de commissie meer dan 2500 telefonische oproepen.


La guerre au Yémen a déjà fait plus de 5.800 morts depuis mars 2015, selon des chiffres publiés par l'ONU. 1. Des affrontements se déroulent dans l'ensemble du pays.

Volgens cijfers van de VN zijn er sinds maart 2015 al meer dan 5.800 doden gevallen in het conflict in Jemen. 1. Er wordt in het hele land gevochten.


Cette inquiétude s'est aggravée au cours des dernières années, car depuis 2010, il n'y a plus eu d'augmentation du budget pour couvrir l'ancienneté croissante du personnel.

Deze bezorgdheid groeit de laatste jaren omdat er sinds 2010 geen verhoging van het budget meer is geweest om de groei in de anciënniteit van het personeel te dekken.


La mise en place depuis plus d'un an d'un service interne de prévention des aspects psychosociaux permettra d'aller plus loin sur ces thématiques.

Dankzij de oprichting, meer dan een jaar geleden, van een interne preventiedienst psychosociale aspecten zullen thema's verder aangepakt kunnen worden.


En effet, selon le président de la Commission, la tâche colossale de la mise à jour des fichiers électoraux, qui n'ont plus été adaptés depuis 2011, dépassent de loin les moyens logistiques et financiers alloués à ses services pour organiser la tenue des scrutins.

Volgens de voorzitter van de CENI overstijgt het bijwerken van de kiezerslijsten, die sinds 2011 niet meer werden aangepast - een kolossale opdracht - ruimschoots de aan zijn diensten toegekende logistieke en financiële middelen voor de organisatie van de stembusgang.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus loin car depuis mars ->

Date index: 2023-08-22
w