Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ORLT
Opération de refinancement à plus long terme
à plus long terme

Vertaling van "plus long puisque " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
titre de séjour qui confère le droit de séjour le plus long

verblijfstitel met het langste verblijfsrecht


opération de refinancement à plus long terme | ORLT [Abbr.]

langerlopende herfinancieringstransactie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le délai d'introduction de la déclaration fiscale sur Tax-on-web est également plus long puisque le particulier a jusqu'au 13 juillet, alors que la déclaration papier doit être rendue avant le 30 juin.

Via Tax-on-web kan de aangifte ook later ingediend worden. De particulier heeft daarvoor tijd tot 13 juli, terwijl de papieren aangifte vóór 30 juni moet worden ingediend.


Considérant qu'au vu de ces éléments, il apparait dès lors pertinent de renoncer à l'inscription de la zone d'extraction le long de l'Aisne puisque la nécessité de créer des bassins de décantation à cet endroit n'est à présent plus justifiée; qu'il appartiendra aux permis futurs de prendre en compte les recommandations énoncées ci-avant, d'évaluer la situation et l'efficacité des aménagements déjà réalisés et de proposer, le cas échéant, des aménagements supplémentaires;

Overwegende dat het uit die gegevens bijgevolg relevant blijkt te zijn dat afgezien wordt van de opneming van het ontginningsgebied langs de Aisne daar de noodzaak om bezinkingsbekkens op die plaats aan te leggen nu niet meer verantwoord is; dat de toekomstige vergunningen rekening zullen moeten houden met bovenvermelde aanbevelingen, de situatie zullen moeten beoordelen, evenals de doeltreffendheid van de reeds doorgevoerde inrichtingen, en in voorkomend geval bijkomende inrichtingen zullen moeten voorstellen;


Il n'y a aucune raison de prévoir un délai plus long, puisqu'un embryon plus âgé est, par définition, plus développé aussi.

Er is geen reden om een langere termijn in te schrijven, aangezien een embryo dat ouder is per definitie ook meer ontwikkeld is.


Il n'y a aucune raison de prévoir un délai plus long, puisqu'un embryon plus âgé est, par définition, plus développé aussi.

Er is geen reden om een langere termijn in te schrijven, aangezien een embryo dat ouder is per definitie ook meer ontwikkeld is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s'en suit aussi que le délai devient plus long puisqu'il faut prendre contact avec Skynet.

Bijkomend wordt de termijn natuurlijk langer want men moet bij Skynet gaan.


Que les riverains mettent en avant le rejet d'emblée et l'oubli du tracé existant (variante 1; option 0 dans l'étude d'incidences) en situation actuelle (sur la chaussée de Huy, N243a et sortie 10 de l'E411); que certains d'entre eux soutiennent que la situation actuelle permet de partager les nuisances et de les limiter; qu'ils affirment également que cette situation réduirait les coûts et qu'il n'y aurait pas d'embouteillages sur la chaussée de Huy et la N243a puisque le carrefour Picaute pourrait être sécurisé par un rond-point; qu'ils font état de ce que ceux qui habitent le long ...[+++]

Dat de omwonenden erop aandringen dat het bestaande tracé (variante 1; optie 0 in het effectonderzoek) meteen verworpen en vergeten wordt in de huidige toestand (op de « chaussée de Huy », N243a en afrit 10 van de E411); dat sommige onder hen beweren dat de huidige toestand toelaat om de hinder te delen en te beperken; dat ze ook beweren dat die toestand de kosten zou verminderen en dat er geen verkeersopstoppingen zouden zijn op de « chaussée de Huy » en op de N243a daar het kruispunt Picaute beveiligd zou kunnen worden d.m.v. een rotonde; dat ze erop wijzen dat degenen die langs een rijksweg wonen moeten weten dat er verkeer is; d ...[+++]


Le critère ' temps d'intervention moyen ' ne discrimine pas mais est au contraire favorable aux petites communes puisque comme ces temps sont plus longs, elles paieront moins » (Doc. parl., Sénat, 2013-2014, n° 5-2738/3, pp. 8-9).

Het criterium ' de gemiddelde interventietijd ' is niet discriminerend voor kleine gemeenten, wel integendeel : aangezien die interventietijden langer zijn, zullen zij minder betalen » (Parl. St., Senaat, 2013-2014, nr. 5-2738/3, pp. 8-9).


Les coûts transitoires de mise en oeuvre seraient relativement faibles puisqu'ils comporteraient principalement des modifications à un système fiscal existant et seraient compensés à plus long terme par les économies réalisées en éliminant des coûts d'administration et de conformité relatifs à la TI.

De overgangskosten voor de uitvoering zouden vrij laag blijven, aangezien het voornamelijk wijzigingen van een bestaande belasting betreft, waarvan de kosten op de langere termijn zouden worden gecompenseerd door besparingen als gevolg van het afschaffen van administratie- en handhavingskosten in verband met de registratiebelasting.


Ce nouvel instrument sera beaucoup plus accessible aux PME puisqu'il n'oblige plus un financement bancaire et n'oblige plus non plus les PME à engager des fonds à long terme si elles veulent exporter.

Dat nieuwe instrument zal veel toegankelijker zijn voor KMO's, omdat het niet meer tot bankfinanciering verplicht en de KMO's er evenmin toe verplicht middelen op lange termijn vast te leggen wanneer ze willen exporteren.


Dans ce cas, le demandeur doit tenir compte du fait que les délais de traitement seront un peu plus longs puisque ces demandes sont transmises une fois par semaine à Bruxelles.

In dat geval moet de aanvrager er rekening mee houden dat de behandelingstermijn een beetje langer zal uitvallen omdat de aanvragen slechts één keer per week naar Brussel worden gebracht.




Anderen hebben gezocht naar : à plus long terme     plus long puisque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus long puisque ->

Date index: 2024-11-27
w