Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
PPLE
PPTE
Pays les plus lourdement endettés
Pays pauvres lourdement endettés
Pays pauvres très endettés
à titre encore plus subsidiaire

Vertaling van "plus lourdement encore " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
pays les plus lourdement endettés | pays pauvres lourdement endettés | pays pauvres très endettés | PPLE [Abbr.] | PPTE [Abbr.]

arme landen met een zware schuldenlast | HIPC [Abbr.]


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette possible différence de traitement, dans un secteur à la concurrence déjà difficile, impacte plus lourdement encore l'activité des petits indépendants wallons en ne leur permettant pas de proposer, à fonction et salaires égaux, des avantages similaires envers leurs employés que ceux proposés par DELA. 1. Confirmez-vous l'existence d'une différence de traitement de l'administration du Contrôle des lois sociales vis-à-vis des entreprises de pompes funèbres wallonnes et l'entreprise DELA, dont le siège se situe en Flandre?

Die voordelen zijn in Wallonië onderworpen aan socialezekerheidsbijdragen, maar in Vlaanderen is dat niet altijd het geval. Die eventuele verschillende behandeling in een sector waar de concurrentie groot is, zet de activiteit van de Waalse kleine zelfstandigen nog meer onder druk, aangezien ze hun personeel met dezelfde functie en hetzelfde loon niet dezelfde voordelen kunnen bieden als DELA. 1. Klopt het dat de diensten van het Toezicht op de sociale wetten de Waalse uitvaartbedrijven anders behandelen dan DELA, dat zijn maatschappelijke zetel in Vlaanderen heeft?


L'accroissement du nombre de migrants pourrait avoir pour effet de peser encore plus lourdement sur certains services sociaux et régimes de prestations si cet accroissement n'est pas pris en compte lors de l'élaboration du budget.

De groei van het aantal immigranten kan ertoe leiden dat sommige sociale voorzieningen en uitkeringsregelingen extra onder druk komen te staan indien hiermee geen rekening wordt gehouden in de begroting.


Les ménages qui ont les revenus les plus faibles sont les plus lourdement frappés: 10 % des ménages à faible revenu sont obligés de s’endetter et 15 % encore doivent puiser dans leur épargne pour couvrir leurs dépenses courantes (cette proportion étant respectivement de 5 % et de 12 % pour la population totale.

Dit probleem treft in het bijzonder de huishoudens met de laagste inkomens: 10 % van de volwassenen in huishoudens met een laag inkomen ziet zich gedwongen schulden te maken en nog eens 15 % moet spaargeld gebruiken voor lopende uitgaven (voor de totale bevolking is dit respectievelijk 5 % en 12 %).


M. Janez Potočnik, membre de la Commission européenne chargé de l’environnement, a déclaré à ce sujet: «De nombreux états membres dépendent encore trop lourdement de la mise en décharge, ce qui ne correspond pas à nos efforts pour parvenir à une Europe plus efficace dans l'utilisation des ressources.

Commissaris Potočnik verklaarde: "Veel lidstaten storten nog te veel en dat is niet in overeenstemming met onze inspanningen om een Europa tot stand te brengen dat efficiënt met de beschikbare middelen omgaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. fait observer que les prévisions optimistes de la Commission au sujet d'une reprise autonome débutant au quatrième trimestre de 2009 et s'accélérant en 2010 ne se sont pas encore concrétisées; souligne par conséquent que des mesures d'incitation fiscale supplémentaires sont nécessaires pour contrer la tendance actuelle à la stagnation, si ce n'est à la déflation, au sein de l'UE, étant donné que le secteur privé (ménages et entreprises) reste lourdement endetté et incapable de prendre l'initiative d'investir; juge également néce ...[+++]

20. wijst erop dat de optimistische verwachtingen van de Commissie wat betreft een zelfvoorzienend herstel vanaf het vierde kwartaal van 2009, dat in 2010 nog een nieuwe impuls zou krijgen, tot nu toe niet zijn uitgekomen; onderstreept dan ook dat verdere fiscale stimuleringsmaatregelen noodzakelijk zijn om de tendens naar stagnatie en zelfs deflatie binnen de EU tegen te gaan, aangezien de schuldenlast van de particuliere sector (huishoudens en bedrijven) nog steeds zeer groot is, zodat die sector wat investeringen betreft niet het voortouw kan nemen; acht het tevens noodzakelijk dat wordt voorzien in budgettaire steunmaatregelen ten behoeve van landen die in een bijzonder moeilijke situatie verkeren, met name via de v ...[+++]


Le fait que, vingt ans après la chute du mur de Berlin, six ans après l’adhésion de votre pays et de nombreux autres pays de l’Europe centrale et orientale à l’Union européenne – un processus après tout que vous avez vous-même entamé en tant que premier ministre de votre pays, puisque les négociations d’adhésion ont eu lieu sous votre gouvernement – le fait que vingt ans après la fin de la séparation du monde en deux blocs lourdement armés, après avoir vaincu les dictatures staliniennes des États qui ont dû les subir encore 40 ans après que la ...[+++]

Immers, dat twintig jaar na de val van de Berlijnse Muur, zes jaar na de toetreding van uw land en van vele andere Midden- en Oost-Europese landen tot de Europese Unie – overigens een proces dat u als minister-president van uw eigen land zelf op gang gebracht hebt, aangezien er in uw regeringsperiode een begin gemaakt is met de toetredingsonderhandelingen – dat twintig jaar na het ongedaan maken van een opdeling van de wereld in twee tot de tanden bewapende machtsblokken, na de overwinning van het stalinisme in die landen die veertig jaar langer onder de dictatuur moesten lijden dan het westelijk deel van Europa onder de fascistische dic ...[+++]


Si les recettes du gouvernement ne se tarissent pas complètement dans ce processus, les secteurs totalement incapables d'éviter l'imposition, ou seulement avec difficulté, doivent être taxés encore plus lourdement presque comme une indemnisation.

Om te voorkomen dat de overheidsinkomsten in dit proces volledig opdrogen of uitgeput raken, moeten de sectoren die belastingheffingen niet of slechts met grote moeite kunnen ontlopen, ter compensatie nog meer belasting betalen.


Si les recettes du gouvernement ne se tarissent pas complètement dans ce processus, les secteurs totalement incapables d'éviter l'imposition, ou seulement avec difficulté, doivent être taxés encore plus lourdement presque comme une indemnisation.

Om te voorkomen dat de overheidsinkomsten in dit proces volledig opdrogen of uitgeput raken, moeten de sectoren die belastingheffingen niet of slechts met grote moeite kunnen ontlopen, ter compensatie nog meer belasting betalen.


L'accroissement du nombre de migrants pourrait avoir pour effet de peser encore plus lourdement sur certains services sociaux et régimes de prestations si cet accroissement n'est pas pris en compte lors de l'élaboration du budget.

De groei van het aantal immigranten kan ertoe leiden dat sommige sociale voorzieningen en uitkeringsregelingen extra onder druk komen te staan indien hiermee geen rekening wordt gehouden in de begroting.


- (NL) Monsieur le Président, on ne peut charger encore plus lourdement les personnes que l'on tente de sortir du pétrin.

- Voorzitter, wat uit het moeras getrokken moet worden mag niet zwaarder worden belast.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus lourdement encore ->

Date index: 2022-05-26
w