Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plus modernes devrait " (Frans → Nederlands) :

Par conséquent, un nouveau modèle commun muni d'éléments de sécurité plus modernes devrait être créé afin de rendre la vignette visa plus sûre et de la préserver des falsifications.

Bijgevolg moet een nieuw gemeenschappelijk ontwerp worden vastgesteld met modernere veiligheidskenmerken, die de visumzelfklever veiliger moeten maken en vervalsing moeten voorkomen.


Dans cette optique, l’UE devrait collaborer avec la Chine en vue de l’établissement d’une architecture énergétique mondiale plus moderne, inclusive et efficace, et continuer à soutenir l’engagement accru de l’Agence internationale de l’énergie envers la Chine pour promouvoir la collaboration sur la sécurité énergétique, les données et les statistiques relatives à l’énergie, et l’analyse des politiques énergétiques.

De EU moet daarom samen met China werken aan een modernere, inclusieve en doeltreffende mondiale energie-architectuur, en grotere betrokkenheid van het Internationaal Energieagentschap bij China blijven aanmoedigen met het oog op de bevordering van samenwerking met betrekking tot de continuïteit van de energievoorziening, gegevens en statistieken over energie, en energiebeleidsanalyses.


Europass doit, avant toute chose, se muer en outil plus flexible et convivial, qui devrait exploiter le potentiel des technologies modernes de manière à évoluer parallèlement aux besoins des utilisateurs.

Bovenal moet Europass een flexibeler en gebruiksvriendelijker instrument worden, dat gebruik zou moeten maken van het potentieel van moderne technologieën om continu met de behoeften van gebruikers mee te ontwikkelen.


Une restructuration et une refonte complète de ces sites est actuellement en cours et devrait aboutir fin 2016 à de nouveaux sites web basés sur une technologie des plus modernes et tenant compte, autant que possible, de toutes les catégories d'internautes.

Een herstructurering en grondige omvorming van deze sites is thans aan de gang en zal tegen eind 2016 in nieuwe websites resulteren die op de meest moderne technologie berusten en, zoveel als mogelijk is, met alle categorieën surfers rekening zullen houden.


En temps de paix, on devrait arriver à une structure plus modulaire où des principes de management moderne comme la transparence et la participation peuvent être plus facilement mise en application.

In vredestijd zou men er moeten in slagen om een meer modulaire structuur in leven te roepen, waar de moderne managementsprincipes zoals doorzichtigheid en deelname gemakkelijker toegepast kunnen worden.


En temps de paix, on devrait arriver à une structure plus modulaire où des principes de management moderne comme la transparence et la participation peuvent être plus facilement mise en application.

In vredestijd zou men er moeten in slagen om een meer modulaire structuur in leven te roepen, waar de moderne managementsprincipes zoals doorzichtigheid en deelname gemakkelijker toegepast kunnen worden.


Dans une administration moderne, il devrait pourtant être possible de prendre acte de l'existence de ces conventions par d'autres voies et, par exemple, plus précisément par le biais des déclarations trimestrielles que les employeurs sont tenus de faire.

In een moderne administratie moet het toch mogelijk zijn het bestaan van deze overeenkomsten te registreren langs anderen wegen, bijvoorbeeld de kwartaalaangiften die de werkgevers verplicht zijn te doen.


En ce moment, un projet de restructuration et de révision complète de ces sites est en cours. Il devrait aboutir au lancement d’un tout nouveau site en 2009 qui se basera sur les technologies les plus modernes et tiendra compte des problèmes vécus par toutes les catégories de surfeurs.

Momenteel wordt een project uitgewerkt tot herstructurering en volledige herziening van deze websites, die in 2009 zou moeten leiden tot een nieuwe website die zich baseert op één van de modernste technologie en rekening houdt met de problemen van alle categorieën surfers.


Cependant, un projet de restructuration et de refonte complète de ce site web est actuellement en cours et devrait aboutir en 2009 à un nouveau site web basé sur une technologie des plus modernes prenant en compte les problèmes de toutes les catégories d'internautes.

Momenteel wordt een project uitgewerkt tot herstructurering en volledige herziening van die website, wat in 2009 zou moeten leiden tot een nieuwe website die zich baseert op één van de modernste technologieën en rekening houdt met de problemen van alle categorieën surfers.


Le partenariat devrait permettre d’adopter une approche plus stratégique et sur mesure en matière d’investissements dans l’énergie durable, dans le cadre de laquelle les investissements privés et les technologies modernes joueront un rôle important, afin de favoriser la transformation des modes de production et de consommation d’énergie dans les pays partenaires.

Het partnerschap moet voorzien in een meer strategische aanpak op maat voor investeringen in duurzame energie, waarbij een belangrijke rol is weggelegd voor particuliere investeringen en moderne technologieën ter bevordering van de transformatie van energieproductie en -consumptiepatronen in de partnerlanden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus modernes devrait ->

Date index: 2023-09-16
w