Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
à titre encore plus subsidiaire

Traduction de «plus net encore » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour réaliser ce rendement net sur ses fonds propres, BIO doit investir dans des projets un peu plus rentables (les coûts opérationnels de BIO, les impôts, les coûts des couvertures et assurances et les provisions doivent encore être déduits).

Om dat netto rendement te kunnen bereiken op het eigen vermogen van BIO, moet BIO investeren in projecten die iets meer rendabel zijn (operationele kosten van BIO, belastingen, kosten van de dekkingen en de verzekeringen en provisies moeten nog afgetrokken worden).


En temps de crise économique plus encore qu'en temps de prospérité, certains travailleurs salariés sont enclins à dénoncer une situation réelle (la faiblesse de leur revenu net par rapport aux revenus d'un demandeur d'emploi par exemple) dans le cadre d'un combat légitime (obtenir un salaire net plus élevé), mais le plus souvent dirigé contre la mauvaise personne (l'employeur).

In crisistijden nog meer dan wanneer alles goed gaat, zijn werknemers geneigd een reële situatie (bijvoorbeeld hun in verhouding tot het inkomen van een werkloze lage loon) aan te kaarten in een legitieme strijd (om meer loon te krijgen), maar dan meestal gericht tegen de verkeerde persoon (de werkgever).


Toutefois, lorsque la personne concernée bénéficie encore d'autres revenus en plus de sa pension, le montant de la réduction d'impôt est alors limité en fonction du rapport entre le montant net de la pension et le montant global du revenu net.

Wanneer iemand naast zijn pensioen evenwel nog andere inkomsten heeft, dan wordt het bedrag van de belastingvermindering beperkt naar de verhouding tussen het nettobedrag van het pensioen en het totale netto-inkomen.


Cette attitude est encore plus choquante si l'on sait que cette même personne perçoit un salaire net annuel de 200 000 euros versé par les IFI en plus de son traitement de fonctionnaire au ministère des Finances.

Dat is des te schokkender, als men bedenkt dat diezelfde persoon een nettojaarloon ontvangt van 200 000 euro bij de IFI's, en bovendien nog eens zijn wedde van ambtenaar bij Financiën krijgt doorbetaald,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette attitude est encore plus choquante si l'on sait que cette même personne perçoit un salaire net annuel de 200 000 euros versé par les IFI en plus de son traitement de fonctionnaire au ministère des Finances.

Dat is des te schokkender, als men bedenkt dat diezelfde persoon een nettojaarloon ontvangt van 200 000 euro bij de IFI's, en bovendien nog eens zijn wedde van ambtenaar bij Financiën krijgt doorbetaald,


Estime-t-il comme moi que cela ralentit l'innovation, que c'est contraire au principe de neutralité du net et que cela rendra les formules d'abonnement encore plus incompréhensibles ?

Is hij het met mee eens dat dit vooreerst de innovatie afremt, strijdig is met het principe van netneutraliteit en de abonnementsformules nog onoverzichtelijker gaat maken?


Nous avons vu notre abattement réduit d’un tiers au cours de l’année dernière uniquement, ce qui fait de nous un contributeur net encore plus important que nous ne l’étions.

Het afgelopen jaar is onze korting met een derde teruggebracht, waardoor onze nettobijdrage nog hoger is geworden dan hij al was.


L'écart est encore plus net chez les plus de 80 ans: ce sont, par rapport à la population totale, 3,1 % des femmes et 1,6 % des hommes.

Het onevenwicht is nog groter voor personen die ouder zijn dan 80: 3,1% vrouwen en 1,6% mannen, als percentage van de totale bevolking.


L. considérant que la décision du groupe spécial de l'OMC sur le sucre a été l'un des principaux moteurs de la réforme du secteur du sucre de l'Union de 2006 et qu'elle a encore d'importantes répercussions sur le commerce du sucre; que l'organisation commune des marchés dans le secteur du sucre respecte tous les engagements commerciaux de l'Union; que, en l'espace de trois ans, l'Union européenne est passée de la position de deuxième plus gros exportateur de sucre à celle de deuxième plus gros importateur net, ce qui est principale ...[+++]

L. overwegende dat de uitspraak van het WTO-panel voor suiker een van de belangrijkste stimulansen voor de hervorming van 2006 van de suikersector van de EU is geweest en nog steeds van grote invloed op de suikerhandel is; overwegende dat de gemeenschappelijke marktordening voor suiker in overeenstemming is met alle EU-handelstoezeggingen; overwegende dat de EU binnen een termijn van drie jaar van op één na grootste exporteur van suiker tot op één na grootste importeur van suiker is geworden, voornamelijk ten voordele van ontwikkelingslanden (MOL's en ACS-landen),


L. considérant que la décision du groupe spécial de l'OMC sur le sucre a été l'un des principaux moteurs de la réforme du secteur du sucre de l'Union de 2006 et qu'elle a encore d'importantes répercussions sur le commerce du sucre; que l'organisation commune des marchés dans le secteur du sucre respecte tous les engagements commerciaux de l'Union; que, en l'espace de trois ans, l'Union européenne est passée de la position de deuxième plus gros exportateur de sucre à celle de deuxième plus gros importateur net, ce qui est principalem ...[+++]

L. overwegende dat de uitspraak van het WTO-panel voor suiker een van de belangrijkste stimulansen voor de hervorming van 2006 van de suikersector van de EU is geweest en nog steeds van grote invloed op de suikerhandel is; overwegende dat de gemeenschappelijke marktordening voor suiker in overeenstemming is met alle EU-handelstoezeggingen; overwegende dat de EU binnen een termijn van drie jaar van op één na grootste exporteur van suiker tot op één na grootste importeur van suiker is geworden, voornamelijk ten voordele van ontwikkelingslanden (MOL's en ACS-landen),




D'autres ont cherché : à titre encore plus subsidiaire     plus net encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus net encore ->

Date index: 2021-09-15
w