Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plus nombreux viables » (Français → Néerlandais) :

2. rappelle que des investissements anticycliques dans des politiques d'éducation et de formation de qualité peuvent être un vecteur essentiel pour surmonter la crise économique en renforçant la compétitivité européenne, en aidant la main d'œuvre à s'adapter à l'évolution du marché du travail, en renforçant la cohésion sociale et en contribuant à offrir aux citoyens des qualifications leur ouvrant des emplois plus nombreux, viables et de qualité;

2. wijst erop dat anticyclische investeringen in een kwalitatief hoogstaand onderwijs- en opleidingsbeleid een essentiële factor kunnen zijn om de economische crisis te boven te komen door het concurrentievermogen van Europa te vergroten, de werkende bevolking te helpen zich aan te passen aan de veranderende arbeidsmarkt, de sociale samenhang te verbeteren en ertoe bij te dragen dat mensen een opleidingsniveau verkrijgen waarmee zij uit meer verschillende, betere en duurzame banen kunnen kiezen;


Nombreux sont les États membres qui ont refusé d'assainir leur budget durant les années fastes de croissance qui se sont succédées et financé plus que de raison un modèle de secteur public difficilement viable, contribuant par là même à la crise économique dans laquelle l'Europe s'est enlisée.

Veel lidstaten hebben nagelaten om tijdens opeenvolgende jaren van aanzienlijke groei hun overheidsfinanciën te consolideren, en hebben met buitensporige uitgaven voor een onhoudbare overheidssector bijgedragen tot de economische crisis waarin Europa zich momenteel bevindt.


De nombreux partenaires affichent un intérêt grandissant pour l'expérience de l'UE et sont désormais de plus en plus désireux de parvenir à une plus grande convergence avec les directives de l'UE sur l'environnement. La convergence réglementaire devrait rester au cœur de la PEV, au même titre que la coopération en matière de gouvernance environnementale. Dans le contexte de la stratégie Europe 2020, l'UE a l'intention de faire en sorte que son économie devienne plus viable et utilis ...[+++]

Vele partners geven blijk van groeiende belangstelling voor de ervaring van de EU en zijn steeds meer bereid zich af te stemmen op EU-milieurichtlijnen. Convergentie van de regelgeving moet een cruciaal onderdeel van het ENB blijven, net zoals samenwerking bij het milieubeheer. In het kader van de strategie Europa 2020 wil de EU zich inzetten voor een duurzamere economie met een efficiënter gebruik van hulpbronnen, een terrein waarop de EU en de partners met succes kunnen samenwerken. Bovendien is er dringend behoefte aan nauwere samenwerking in verband met de instandhouding van biodiversiteit, met inbegrip van bewustmaking van de econom ...[+++]


Les emplois sont plus nombreux, la productivité a augmenté, les positions fiscales sont plus saines, les systèmes de protection sociale sont plus viables et de nombreuses actions sont en cours.

Er zijn meer banen, een grotere productiviteit, begrotingssituaties zijn gezonder, er zijn duurzamere stelsels van sociale bescherming en veel meer acties zijn op komst.


2. relève, à cet égard, qu'une compétitivité équilibrée et un développement polycentrique de l'espace communautaire, qui doivent conduire à une plus grande cohésion territoriale et se reflètent dans les trois priorités dégagées par la Commission, à savoir améliorer l'attractivité des États membres, de leurs régions et de leurs villes de manière durable, encourager l'innovation, l'esprit d'entreprise et l'économie de la connaissance et créer des emplois plus nombreux et de meilleure qualité, ne pourront être atteints sans des systèmes ...[+++]

2. merkt in dit verband op dat een evenwichtig concurrentievermogen en een policentrische ontwikkeling van de communautaire ruimte, die voorafgaan aan een grotere territoriale samenhang en vertegenwoordigd worden door de drie door de Commissie vastgestelde prioriteiten, namelijk het verbeteren van de duurzame economische aantrekkingskracht van de lidstaten, regio's en steden; het aanmoedigen van innovatie, ondernemersschap en een kenniseconomie; en het creëren van meer en betere banen, niet kunnen worden bereikt zonder efficiënte, geïntegreerde en duurzame transportsystemen, die met de grootst mogelijke steun van de Gemeenschap moeten ...[+++]


Toutefois, il ne conclut à aucun moment que de nombreux parents continuent de choisir aujourd’hui volontairement de rester à la maison pour le bien-être de leur famille. Ils seraient probablement bien plus nombreux à choisir cette option si le gouvernement rendait cette solution plus viable financièrement.

Wat ik in dit verslag mis, is de vaststelling dat zeer vele ouders vandaag nog steeds vrijwillig voor thuiswerk in en voor het eigen gezin kiezen en dat allicht nog veel meer mensen voor deze weg zouden kiezen, mocht dat door de overheid financieel haalbaar gemaakt worden.


6) Le rapport annuel indique également que les pays doivent encore relever de nombreux défis s'ils veulent achever leur transition et devenir de véritables démocraties au fonctionnement efficace ainsi que des économies de marché viables, et être en mesure d'entretenir une relation plus étroite avec l'UE.

(6) Uit het jaarverslag blijkt ook dat de landen nog voor vele uitdagingen staan om hun overgang naar goed functionerende democratieën en markteconomieën te voltooien en in staat te zijn nauwere betrekkingen met de EU te onderhouden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus nombreux viables ->

Date index: 2024-07-05
w