Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Plus PETIT commun multiple
Plus petit commun multiple
Ppcm
Stochastiquement plus grand ou plus petit

Vertaling van "plus petits établissements " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
stochastiquement plus grand ou plus petit

stochastisch groter of kleiner


plus petit commun multiple | ppcm [Abbr.]

kleinste gemene veelvoud | KGV [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une somme forfaitaire reflèterait ainsi le fait que, bien souvent, les petits établissements sont moins risqués que les grands et elle permettrait d'ajuster dans une plus large mesure, en proportion de leur profil de risque, la contribution due par les établissements de plus grande taille, d'importance généralement plus systémique.

Een forfaitair bedrag geeft aan dat kleine instellingen meestal minder risicovol zijn en maakt het tevens mogelijk de bijdrage van grotere instellingen, die doorgaans systeemkritischer zijn, beter aan hun risicoprofiel aan te passen.


Dans le cadre d'un système de somme forfaitaire unique, les contributions annuelles des très petits établissements seraient excessivement plus élevées que celles des petits établissements proches d'atteindre ces seuils.

Bij een systeem waarin slechts één forfaitair bedrag wordt gehanteerd, zouden de jaarlijkse bijdragen van zeer kleine instellingen onevenredig groter zijn dan die van de kleine instellingen die dicht in de buurt van de maximale drempelbedragen komen.


Dans le cas où elle déterminerait qu'un petit établissement présente un profil de risque particulièrement élevé, l'autorité de résolution devrait avoir la possibilité de décider que cet établissement ne doit plus bénéficier du système simplifié, mais que sa contribution devrait, au contraire, être calculée en application de la méthode selon laquelle la contribution annuelle de base est ajustée en fonction de facteurs de risque autres que la taille de l'établissement.

Ingeval een afwikkelingsautoriteit constateert dat een kleine instelling een bijzonder hoog risicoprofiel heeft, dan moet de afwikkelingsautoriteit in staat zijn te besluiten dat de betrokken instelling niet meer van het vereenvoudigde systeem kan profiteren, maar dat de bijdrage ervan in plaats daarvan moet worden berekend volgens de methode waarbij de jaarlijkse basisbijdrage op basis van andere risicofactoren dan de omvang van de instelling wordt aangepast.


Par ailleurs, dans la plupart des villes et des communes, le nombre d'établissements horeca est proportionnellement et statistiquement beaucoup plus élevé que dans les pays voisins, et il s'agit en outre souvent de petits établissements familiaux ou unipersonnels.

Daarnaast ligt het aantal horecazaken in de meeste steden en gemeenten verhoudingsgewijs statistisch beduidend hoger dan in de buurlanden, en gaat het bovendien in veel gevallen om kleinschalige familie- of eenmanszaken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La pénurie de personnel s'aggravera ainsi, et les petits établissements, qui offrent de moins bonnes conditions, verront leur personnel rejoindre les plus grands établissements ou les chaînes qui, gráce à leurs avantages d'échelle, peuvent garantir de bien meilleures conditions.

Op deze manier wordt dan ook weer het personeelstekort groter waardoor waardoor de kleinere horecazaken, die minder goede voorwaarden kunnen bieden, hun personeel zien vertrekken naar grotere horecazaken en ketens die omwille van hun schaalvoordelen veel betere voorwaarden kunnen garanderen.


Article 27 – Conditions: la possibilité d’appliquer un régime «allégé» aux «petits» établissements de paiement sera étendue à un plus grand nombre d’établissements considérés comme tels, parce que certains États membres ont eu de mauvaises expériences (insolvabilité, par exemple) avec de petits prestataires de services de paiement dont l'activité dépasse le seuil actuel pour le régime de dérogation.

Artikel 27 – voorwaarden: de mogelijkheid om voor “kleine betalingsinstellingen” gebruik te maken van een “minder strikte regeling”, zal worden uitgebreid tot een groter aantal kleine instellingen, gelet op de negatieve ervaringen die sommige lidstaten hebben gehad (zoals insolventie) met kleine betalingsdienstaanbieders wier activiteiten de huidige drempel voor de ontheffingsregeling overstegen.


Si l'établissement dépasse le seuil le plus élevé, il appartiendra aux établissements qualifiés de « grands » établissements Seveso; s'il dépasse uniquement le seuil le plus bas, il appartient au groupe d'établissements qualifiés de « petits » étblissements Seveso, qui par le passé, ne devaient pas répondre à la directive Seveso.

Indien de inrichting de hoogste drempel overschrijdt, zal ze ingedeeld worden bij de zogenaamde « grote » Seveso-inrichtingen; indien ze alleen de laagste drempelwaarde overschrijdt, zal ze behoren tot de zogenaamde « kleine » Seveso-inrichtingen, die in het verleden niet moesten voldoen aan de Seveso-richtlijn.


Si l'établissement dépasse le seuil le plus élevé, il appartiendra aux établissements qualifiés de « grands » établissements Seveso; s'il dépasse uniquement le seuil le plus bas, il appartient au groupe d'établissements qualifiés de « petits » étblissements Seveso, qui par le passé, ne devaient pas répondre à la directive Seveso.

Indien de inrichting de hoogste drempel overschrijdt, zal ze ingedeeld worden bij de zogenaamde « grote » Seveso-inrichtingen; indien ze alleen de laagste drempelwaarde overschrijdt, zal ze behoren tot de zogenaamde « kleine » Seveso-inrichtingen, die in het verleden niet moesten voldoen aan de Seveso-richtlijn.


Comme déjà précisé, les tables et maisons d’hôte sont contrôlées par l’AFSCA. Il faut savoir qu’en fonction du type d’établissement horeca, un contrôle est effectué en moyenne une fois tous les trois ans (comme dans le cas des “tables d’hôtes”, qui offrent plus que le petit-déjeuner) ou une fois tous les six ans (chambres avec petit-déjeuner uniquement).

Zoals reeds verduidelijkt worden gastenkamers en -tafels gecontroleerd door het FAVV. Afhankelijk van het type horecazaak wordt er gemiddeld één keer om de drie jaar gecontroleerd, zoals bij de gastentafels (meer dan ontbijt) of één keer om de zes jaar zoals bij de B&B's (kamers met ontbijt).


Pour les plus petits établissements de crédit, une période transitoire plus longue peut se justifier dans la mesure où une application plus rapide de la norme des 25 % pourrait réduire trop brusquement leur activité de crédit.

Voor de kleinste kredietinstellingen kan immers een langere overgangsperiode gerechtvaardigd zijn in die zin dat een snellere toepassing van de norm van 25 % hun kredietverleningsactiviteit te plotseling zou kunnen verminderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus petits établissements ->

Date index: 2022-11-18
w