Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plus profond respect » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamheid. Hun relaties met volwassenen zijn dikwijls ongeremd, zonder de gebruikelijke voorzichtigheid en terugh ...[+++]


fonder les premières assises d'une communauté plus large et plus profonde

de eerste grondstenen leggen voor een grotere en hechtere gemeenschap


Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere gebieden. Atypisch autisme ontstaat meestal bij ernstig-geretardeerde pe ...[+++]


entreprendre des procédures pour respecter les exigences applicables aux avions de plus de 5 700 kg

procedures opstarten om aan de eisen te voldoen om vliegtuigen van meer dan 5 700 kg te besturen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
22. fait part de ses vives inquiétudes face à la situation humanitaire catastrophique dans l'est de l'Ukraine, en particulier eu égard à l'hiver à venir; insiste sur l'urgence de fournir une aide humanitaire à la population vivant dans les zones de conflit, aux personnes déplacées et aux réfugiés; relaie le signal d'alarme que l'Organisation mondiale de la santé a lancé dernièrement à propos de la situation d'urgence sanitaire qui règne dans l'est de l'Ukraine, où les hôpitaux ne peuvent être pleinement opérationnels et font face à une pénurie de médicaments et de vaccins; salue la décision récente de la Commission de mobiliser 22 millions d'EUR en faveur de l'aide humanitaire et de l'aide au développement en Ukraine; appelle à une acti ...[+++]

22. spreekt zijn diepe bezorgdheid uit over de catastrofale humanitaire situatie in de oostelijke Oekraïne, vooral met het oog op de naderende winter; wijst erop dat er dringend behoefte is aan humanitaire hulp voor de bevolking in de omstreden gebieden en voor vluchtelingen en ontheemden; herhaalt de onlangs door de Wereldgezondheidsorganisatie gelanceerde noodkreet dat het oosten van Oekraïne met een medische noodsituatie te kampen heeft doordat ziekenhuizen niet optimaal functioneren en er een tekort aan geneesmiddelen en vaccins heerst; is ingenomen met het onlangs door de Commissie genomen besluit om EUR 22 miljoen uit te trekken voor humanitaire en ontwikkelingshulp aan Oekraïne; dringt aan op verdere inspanningen, volledig onder ...[+++]


Même si la déclaration de volonté n'a qu'une « valeur indicative », rien ne peut exclure que le médecin puisse être soumis à une pression sociale importante ni que se profile le risque de voir le secteur des soins de santé soumis à certaines pressions économiques, auquel cas on ne disposerait pratiquement plus d'aucune marge pour assurer le profond respect que l'on doit aux patients qui sont atteints d'une maladie chronique ou aux patients inconscients.

Zelfs al is de wilsverklaring slechts « van indicatieve waarde », dan nog kan zij een belangrijke sociale druk op de arts niet uitsluiten, en stelt zich ook het risico van de economische druk op de gezondheidszorg, waarbij er amper nog ruimte blijft voor een diepgaand respect voor de chronisch zieke of bewusteloze patiënt.


Même si la déclaration de volonté n'a qu'une « valeur indicative », rien ne peut exclure que le médecin puisse être soumis à une pression sociale importante ni que se profile le risque de voir le secteur des soins de santé soumis à certaines pressions économiques, auquel cas on ne disposerait pratiquement plus d'aucune marge pour assurer le profond respect que l'on doit aux patients qui sont atteints d'une maladie chronique ou aux patients inconscients.

Zelfs al is de wilsverklaring slechts « van indicatieve waarde », dan nog kan zij een belangrijke sociale druk op de arts niet uitsluiten, en stelt zich ook het risico van de economische druk op de gezondheidszorg, waarbij er amper nog ruimte blijft voor een diepgaand respect voor de chronisch zieke of bewusteloze patiënt.


Même si la déclaration de volonté n'a qu'une « valeur indicative », rien ne peut exclure que le médecin puisse être soumis à une pression sociale importante ni que se profile le risque de voir le secteur des soins de santé soumis à certaines pressions économiques, auquel cas on ne disposerait pratiquement plus d'aucune marge pour assurer le profond respect que l'on doit aux patients qui sont atteints d'une maladie chronique ou aux patients inconscients.

Zelfs al is de wilsverklaring slechts « van indicatieve waarde », dan nog kan zij een belangrijke sociale druk op de arts niet uitsluiten, en stelt zich ook het risico van de economische druk op de gezondheidszorg, waarbij er amper nog ruimte blijft voor een diepgaand respect voor de chronisch zieke of bewusteloze patiënt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. invite le Conseil à examiner, dans l'esprit du plus profond respect de l'état de droit, les recommandations suivantes:

11. verzoekt de Raad, in de geest van het diepste respect voor de rechtsstaat, de volgende aanbevelingen in overweging te nemen:


« La question qui se pose dès lors est celle de savoir si, par respect des sentiments humains (ceux de l'époux offensé), il faut conserver un droit du divorce basé sur la notion de faute, qui, de par lui-même, a pour effet de porter atteinte aux sentiments les plus élémentaires de dignité humaine, et dont on sait en outre que toute la procédure n'est qu'un théâtre d'ombres, puisque les causes profondes des problèmes conjugaux ne so ...[+++]

« De vraag rijst dus of men zogezegd uit respect voor de menselijke gevoelens (van de beledigde echtgenoot) een schuldechtscheidingsrecht in stand mag houden dat op zichzelf leidt tot de krenking van de meest elementaire gevoelens van menselijke waardigheid, waarbij men bovendien weet dat alles slechts een schimmengevecht is, daar de dieperliggende oorzaken van de echtelijke moeilijkheden niet (kunnen) worden gekend en over de gevoelens zelf uiteraard geen rechtsgeding aanvaardbaar is » (A. Heyvaert 1990)


« La question qui se pose dès lors est celle de savoir si, par respect des sentiments humains (ceux de l'époux offensé), il faut conserver un droit du divorce basé sur la notion de faute, qui, de par lui-même, a pour effet de porter atteinte aux sentiments les plus élémentaires de dignité humaine, et dont on sait en outre que toute la procédure n'est qu'un théâtre d'ombres, puisque les causes profondes des problèmes conjugaux ne so ...[+++]

« De vraag rijst dus of men zogezegd uit respect voor de menselijke gevoelens (van de beledigde echtgenoot) een schuldechtscheidingsrecht in stand mag houden dat op zichzelf leidt tot de krenking van de meest elementaire gevoelens van menselijke waardigheid, waarbij men bovendien weet dat alles slechts een schimmengevecht is, daar de dieperliggende oorzaken van de echtelijke moeilijkheden niet (kunnen) worden gekend en over de gevoelens zelf uiteraard geen rechtsgeding aanvaardbaar is » (A. Heyvaert 1990)


Nous pensons que le courage et le calme du peuple japonais mérite notre plus profond respect et notre admiration.

We vinden dat het Japanse volk ons volle respect en onze bewondering verdient voor zijn moed en beheerste houding.


Je dois dire, avec le plus profond respect pour la France et ses habitants, que faire peser tant de son poids dans la mission est un acte à la limite de la provocation, ce que j’estime être profondément déraisonnable.

Ik moet zeggen, met het grootste respect voor Frankrijk en zijn bevolking, dat het feit dat de missie zo zeer op Frankrijk leunt bijna provocerend is, en dat is denk ik zeer onverstandig.


I. considérant qu'il n'existe aucune contradiction entre manifester un profond respect pour l'islamisme et attirer l'attention sur le fait que le terrorisme pratiqué par des groupes radicaux islamistes constitue la menace la plus grave pour la stabilité à laquelle les institutions de l'UE devront faire face au cours des prochaines années; qu'il convient de combattre les discriminations envers les Musulmans en raison de leur foi et qu'en aucun cas l'Islam ne saurait être confondu avec le terr ...[+++]

I. overwegende dat het niet tegenstrijdig is respect te betuigen voor de islam én duidelijk te maken dat het terrorisme van fundamentalistische islamitische groeperingen de ernstigste bedreiging voor de stabiliteit vormt waarmee de instellingen van de EU in de komende jaren zullen worden geconfronteerd, dat moslims niet onder discriminatie lijden als gevolg van hun geloof en dat de islam in geen geval gelijk mag worden gesteld met terrorisme,




D'autres ont cherché : plus profond respect     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus profond respect ->

Date index: 2022-09-23
w