Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plus que cela semble satisfaire globalement " (Frans → Nederlands) :

Au plus la chaîne de sous-traitance verticale est longue, au plus le concessionnaire risque de perdre le contrôle de sa chaîne et au plus cela semble difficile d'organiser sa chaîne, de la surveiller, d'y faire respecter les législations sociales, environnementales et du travail et d'avoir des moyens d'action efficaces entre le ...[+++]

Hoe langer de verticale onderaannemingsketen, hoe groter het risico voor de concessiehouder de controle over zijn keten te verliezen en hoe moeilijker de organisatie en het nazicht van zijn onderaannemingsketen zal zijn, alsook het feit ervoor te zorgen dat de sociale, arbeids- en milieuwetgeving daar worden nageleefd en het feit over efficiënte actiemiddelen te beschikken tussen de hoogste en de laagste in de keten.


Au plus la chaîne de sous-traitance verticale est longue, au plus l'adjudicataire risque de perdre le contrôle de sa chaîne et au plus cela semble difficile d'organiser sa chaîne, de la surveiller, d'y faire respecter les législations sociales, environnementales et du travail et d'avoir des moyens d'action efficaces entre le hau ...[+++]

Hoe langer de verticale onderaannemingsketen, hoe groter het risico voor de opdrachtnemer de controle over zijn keten te verliezen en hoe moeilijker de organisatie en het nazicht van zijn onderaannemingsketen zal zijn, alsook het feit ervoor te zorgen dat de sociale, arbeids- en milieuwetgeving daar worden nageleefd en het feit over efficiënte actiemiddelen te beschikken tussen de hoogste en de laagste in de keten.


Il est rare qu'un organisme d'intérêt public de catégorie A, soumis à la loi du 16 mars 1954 "relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public" et dépendant du ministre des Finances, n'occupera plus, comme cela semble devoir être le cas des membres du personnel de l'Agence fédérale de la Dette (ci-après "l'Agence") que des personnes engagées sous contrat de travail.

Het komt zelden voor dat een instelling van openbaar nut van categorie A, die onder de wet van 16 maart 1954 "betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut" valt en die onder de autoriteit van de minister van Financiën staat, enkel nog personen tewerkstelt die met een arbeidsovereenkomst zijn aangeworven, zoals dat blijkbaar het geval zal zijn voor de personeelsleden van het Federaal Agentschap van de Schuld (hierna "het Agentschap").


Le principe selon lequel les agences doivent se conformer globalement aux normes plutôt que de satisfaire à chacune d'entre elles semble raisonnable, mais laisse la porte ouverte à un large éventail d’interprétations.

Het idee dat organisaties de standaarden in het algemeen moeten naleven, en niet per se aan elk voorschrift hoeven te voldoen, lijkt redelijk, maar maakt zeer uiteenlopende interpretaties mogelijk.


Il semble judicieux d'assouplir la méthode d'attribution basée sur le principe du «premier arrivé, premier servi», de façon à satisfaire le plus grand nombre d'opérateurs, en plafonnant les quantités à attribuer par opérateur sur la base de cette méthode.

Om aan de behoeften van een zo groot mogelijk aantal bedrijven te voldoen, is het passend de methode van toekenning op basis van het beginsel „wie het eerst komt, het eerst maalt” flexibeler te maken door de hoeveelheden die op grond van deze methode per bedrijf kunnen worden toegekend tot een maximumhoeveelheid te beperken.


L'e-mail est envoyé au nom du client et uniquement durant la journée, afin que cela semble plus réaliste.

De e-mail wordt op naam van de klant verzonden en dit ook enkel overdag, zodat het allemaal wat realistischer oogt.


Ils ont déjà interrogé plus de quatre cents personnes, principalement des mineurs, et l'opération a été à ce point couronnée de succès qu'elle se poursuivra sans aucun doute. Tout cela semble donc optimiste.

We hebben al meer dan vier honderd mensen ondervraagd, vooral tieners, en de operatie is zo succesvol dat ze zeker en vast zal doorgaan" , zo luidt het optimistisch.


Cela semble logique puisque les territoires urbains et le nombre total de personnes survolées ont augmenté, ceci même si dans certains cas les avions volent peut-être à une altitude plus élevée qu'auparavant (par exemple lorsqu'ils effectuaient un virage à gauche serré vers Huldenberg).

Dat lijkt logisch want de stedelijke gebieden en het totale aantal personen die overvlogen worden, zijn toegenomen, ook al vliegen de vliegtuigen in bepaalde gevallen op een grotere hoogte dan voorheen (wanneer ze bijvoorbeeld een scherpe bocht naar links richting Huldenberg namen).


En outre les criminels informatiques ont l'air d'avoir choisi un sujet et un public très spécifiques pour leur phising : les faux e-mails des banques ont été envoyés à énormément de personnes, mais cela semble plus difficile avec ces avis-ci.

Verder lijken de cybercriminelen een zeer specifiek onderwerp en publiek te kiezen voor hun phising: de gekende valse e-mails van banken kunnen naar zeer veel mensen gestuurd worden, maar dat lijkt bij deze berichten een stuk moeilijker.


Il ressort de cet aperçu que « l'herbe n'est pas toujours plus verte ailleurs », même si cela semble ainsi au premier abord.

Uit dit overzicht mag blijken, dat het « gras aan de overkant niet altijd groener is », ook als het op het eerste zicht zo lijkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus que cela semble satisfaire globalement ->

Date index: 2021-02-04
w