Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plus restrictives œuvrer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En vue de mener une politique de sécurité routière visant un niveau élevé de protection de l'ensemble des usagers de la route dans l'Union tout en tenant compte de la diversité des situations au sein de l'Union, les États membres devraient, sans préjudice de politiques et de législations plus restrictives, œuvrer à une plus grande convergence des règles de circulation routière et de leur application sur leurs territoires respectifs.

Voor het voeren van een verkeersveiligheidsbeleid dat is gericht op het leveren van een hoog niveau van bescherming van alle weggebruikers in de Unie dienen de lidstaten, rekening houdend met de verschillende situaties in de Unie en zonder afbreuk te doen aan bestaand strenger beleid en strengere regelgeving, op te treden om te zorgen voor een grotere convergentie van de verkeersregels en de toepassing ervan in de lidstaten.


(17) En vue de mener une politique de sécurité routière visant un niveau élevé de protection de l'ensemble des usagers de la route dans l'Union tout en tenant compte de la diversité des situations au sein de l'Union, les États membres devraient, sans préjudice de politiques et législations plus restrictives, œuvrer à une plus grande convergence des règles de circulation routière et de leur application sur leurs territoires respectifs.

(17) Voor het voeren van een verkeersveiligheidsbeleid dat is gericht op het leveren van een hoog niveau van bescherming van alle weggebruikers in de Unie dienen de lidstaten, rekening houdend met de verschillende situaties in de Unie en zonder afbreuk te doen aan bestaand strenger beleid en strengere regelgeving, op te treden om te zorgen voor een grotere convergentie van de verkeersregels en de toepassing ervan in de lidstaten.


15. demande à l'Union et à ses États membres d'œuvrer pour que l'aide arrive aux populations les plus vulnérables et demande à la Turquie et au gouvernement régional kurde iraquien d'ouvrir sans plus attendre leurs frontières aux forces de l'auto‑administration démocratique dans le nord de la Syrie et de lever les restrictions visant l'aide humanitaire, les activités de reconstruction, les médias ainsi que les échanges de la sociét ...[+++]

15. roept de EU en haar lidstaten op stappen te ondernemen om te waarborgen dat de hulp wordt geleverd aan de kwetsbaarste groepen en eist van Turkije en de Koerdische regionale regering in Irak dat zij hun grenzen ogenblikkelijk openstellen voor het democratisch zelfbestuur in Noord-Syrië, en de beperkingen op humanitaire hulp, wederopbouw, de media en politieke en maatschappelijke contacten op te heffen, omdat het democratisch zelfbestuur opvang biedt voor een toenemend aantal binnenlands ontheemden en omdat isolatie ervan zeer nadelig is voor de minderheden die in deze gebieden leven;


(11 bis) En vue de poursuivre une politique de sécurité routière visant un haut niveau de protection de l'ensemble des usagers de la route dans l'Union tout en tenant compte de la diversité des situations au sein de l'Union, les États membres devraient, sans préjudice de politiques et législations plus restrictives, œuvrer à une plus grande convergence des règles de circulation routière et de leur application dans les États membres.

(11 bis) Om een verkeersveiligheidsbeleid na te streven dat gericht is op een hoog niveau van bescherming van alle weggebruikers in de Unie en rekening houdend met de verschillende situaties in de Unie, leggen de lidstaten een verkeersbeleid ten uitvoer, zonder afbreuk te doen aan bestaand strenger beleid en strengere wetgeving, om te zorgen voor een grotere convergentie van de verkeersregels en de handhaving ervan in de lidstaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
72. fait part de sa vive préoccupation à l'égard de la situation des droits de l'homme en Iran, de la répression persistante des réformistes, de l'augmentation du nombre de prisonniers politiques, de prisonniers de conscience et de prisonniers religieux, de la discrimination et de la persécution de la communauté baha'ie, du nombre toujours élevé d'exécutions, y compris parmi les mineurs, de la pratique répandue de la torture, de la tenue de procès inéquitables et des sommes exorbitantes exigées à titre de caution, ainsi que des sévères restrictions à la liberté d'information, d'expression, d'association, de religion, d'enseignement et de ...[+++]

72. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de mensenrechtensituatie in Iran, de voortdurende onderdrukking van hervormers, het groeiende aantal politieke gevangenen en gewetens- en geloofsgevangenen, de discriminatie en vervolging van de Baha’i-gemeenschap, het immer hoge aantal executies, ook van minderjarigen, de wijdverspreide praktijken van foltering, de oneerlijke processen en de buitensporige bedragen voor borgtocht, alsook de strenge beperking van de vrijheid van informatie, meningsuiting, vergadering, godsdienst, onderwijs en de bewegingsvrijheid; is ingenomen met de vrijlating van een aantal gewetensgevangenen in Iran, waar ...[+++]


Il faudrait renoncer d'ici ? la fin de l'an 2003 aux restrictions frappant les pays tiers. Plus vite la Finlande devra ouvrir tous ses marchés, plus nous aurons des chances réelles d'œuvrer ? la résolution du problème des accises.

Uiterlijk tegen het einde van het jaar 2003 moet men afzien van de beperking van de invoer uit derde landen, want hoe sneller Finland zijn hele markt moet openen, hoe waarschijnlijker het is dat wij een werkelijke oplossing voor de accijnskwestie kunnen vinden.




Anderen hebben gezocht naar : plus restrictives œuvrer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus restrictives œuvrer ->

Date index: 2023-06-01
w