Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Obligations plus rigoureuses ou supplémentaires
Sans délai

Traduction de «plus rigoureuses appliquées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
obligations plus rigoureuses ou supplémentaires

strengere of aanvullende verplichtingen


Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La concentration devrait être appliquée plus rigoureusement, de manière à augmenter l'impact de notre politique de développement.

De concentratie zou dus stricter moeten doorgevoerd worden, zodat de impact van ons ontwikkelingsbeleid stijgt.


Depuis août 2005, les procédures de « fouille manuelle » sont appliquées de manière plus rigoureuse suite aux manquements au respect de la réglementation UE en matière de sûreté aéronautique, constatés par la Commission européenne en juillet 2005.

Sedert augustus 2005 worden procedures « manuele fouillering » strikter toegepast, naar aanleiding van tekortkomingen op de naleving van de EU-reglementering inzake Luchtvaartbeveiliging, die door de Europese Commissie in juli 2005 werden vastgesteld.


La concentration devrait être appliquée plus rigoureusement, de manière à augmenter l'impact de notre politique de développement.

De concentratie zou dus stricter moeten doorgevoerd worden, zodat de impact van ons ontwikkelingsbeleid stijgt.


"Les paiements directs doivent rester l'instrument fondamental de la stabilisation des revenus agricoles en tant que rétribution pour la fourniture de biens publics et en compensation des normes de production plus rigoureuses appliquées dans l'UE; néanmoins, les périodes historiques de référence, encore utilisées pour de nombreux paiements, engendrent une distorsion du marché et continuent à favoriser les grandes exploitations agricoles par rapport aux exploitations plus petites et plus pauvres.

"Rechtstreekse betalingen moeten de basis blijven vormen voor de inkomensstabiliteit van de landbouwers als vergoeding voor het ter beschikking stellen van openbare goederen en als compensatie voor de hogere productienormen van de EU. Maar de historische referentieperioden die voor vele steunbetalingen nog steeds gebruikt worden, leiden tot scheve concurrentieverhoudingen, in die zin dat grotere bedrijven nog steeds meer profiteren dan kleinere bedrijven, die de steun harder nodig hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
souligne que les paiements directs doivent rester l'instrument de base de la stabilisation des revenus agricoles en tant que rétribution pour la fourniture de biens publics et compensation pour les normes de production plus rigoureuses appliquées dans l'UE et à la condition que le découplage n’entraîne pas de risque de disparition de la production dans les zones à handicaps naturels permanents;

benadrukt dat rechtstreekse betalingen de basis moeten blijven vormen voor de inkomensstabiliteit van boeren als vergoeding voor het ter beschikking stellen van openbare goederen en als compensatie voor de hogere productienormen van de EU, en dat de ontkoppeling er niet toe mag leiden dat de productie in gebieden met permanente natuurlijke handicaps dreigt te verdwijnen;


souligne que la réalisation des huit OMD définis par les Nations unies doit être considérée comme un volet essentiel des négociations commerciales multilatérales et bilatérales en cours, que le respect des engagements renouvelés dans la Déclaration de Madrid concernant la réalisation des OMD et l'éradication de la pauvreté à l'échelle mondiale exigera un environnement commercial donnant aux pays en développement d'Amérique latine un véritable accès aux marchés des pays développés, propice au maintien et au développement de leurs propres industries manufacturières et alimentaires – un contexte dans lequel des pratiques commerciales plus équitables sont mis ...[+++]

onderstreept dat de verwezenlijking van alle acht MDO's van de VN als een cruciale doelstelling van de huidige multilaterale en bilaterale handelsbesprekingen moet worden beschouwd; benadrukt dat het voor de verwezenlijking van de in de Verklaring van Madrid hernieuwde toezeggingen met betrekking tot de MDO's en de uitbanning van de wereldwijde armoede vereist is dat de ontwikkelingslanden in Latijns-Amerika daadwerkelijke toegang hebben tot de markten van de ontwikkelde landen en hun eigen concurrerende maak- en voedingsmiddelenindustrieën kunnen blijven ontwikkelen, zodat een klimaat wordt geschapen waar eerlijker handelspraktijken ge ...[+++]


Les données qu’ils permettent d’obtenir peuvent être exploitées par les chercheurs dans des publications et par les sociétés pharmaceutiques qui sollicitent des autorisations de mise sur le marché. Une fois appliquées, les mesures proposées permettront d’accélérer et de simplifier les procédures d’autorisation et de notification, tout en conservant les normes les plus rigoureuses qui soient en matière de sécurité des patients, ainsi que de solidité et de fiabilité des données.

De resultaten van klinische proeven worden door onderzoekers in publicaties gebruikt en farmaceutische bedrijven verwijzen ernaar in aanvragen van een vergunning voor het in de handel brengen van geneesmiddelen. Zodra de vandaag voorgestelde maatregelen van kracht zijn, worden de vergunnings- en meldingsprocedures sneller en eenvoudiger, terwijl tegelijkertijd de strengste normen voor de veiligheid van de patiënt en de robuustheid en de betrouwbaarheid van gegevens worden gehandhaafd.


La CdCE formule un ensemble de recommandations en vue de réduire la surcapacité et de rendre le secteur de la pêche durable: la Commission devrait mieux définir la capacité et la surcapacité de pêche et envisager des mesures fermes et plus pertinentes afin de faciliter la mise en place d’actions visant l’équilibre entre la capacité de pêche et les possibilités de pêche; elle devrait fixer des limites efficaces à la capacité de la flotte de pêche et faire la clarté sur le rôle éventuel des programmes de transfert des droits de pêche dans la réduction de la surcapacité de pêche; les États membres devraient veiller à ce que toutes les mes ...[+++]

Teneinde de overcapaciteit van de vissersvloot te verminderen en bij te dragen tot de verwezenlijking van een duurzame visserijsector, doet de Rekenkamer een aantal aanbevelingen: de Commissie dient vangstcapaciteit en overcapaciteit beter te definiëren en meer relevante, robuuste maatregelen te overwegen ter bevordering van acties om de vangstcapaciteit in evenwicht te brengen met de vangstmogelijkheden; doeltreffende beperkingen in te stellen voor de capaciteit van de vissersvloot; te verduidelijken of regelingen voor de overdracht van visserijrechten een rol kunnen spelen bij het verminderen van de overcapaciteit in de visserij. De ...[+++]


Erkki Liikanen a déclaré lors du lancement de cette législation: "Il est vital que les normes les plus rigoureuses soient appliquées dans l'industrie alimentaire, dans l'intérêt commun des consommateurs et de l'industrie.

Commissaris Liikanen zei naar aanleiding van de presentatie van deze wetgeving: "Het is essentieel dat in de levensmiddelenindustrie de hoogste normen worden gehanteerd, in het belang van zowel de consument als de industrie.


Il est impérieux, a-t-il dit, que la réforme de la PAC soit appliquée rigoureusement par les autorités nationales attendu que, si tel n'est pas le cas, il faudrait inévitablement en venir à d'autres mesures, plus restrictives, de la maîtrise de la production.

Daarom moeten - aldus de heer STEICHEN - de nationale autoriteiten de in het bij de hervorming van het GLB vastgestelde maatregelen strikt toepassen, omdat anders nieuwe en nog strengere maatregelen ter beperking van de produktie onvermijdelijk zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus rigoureuses appliquées ->

Date index: 2023-03-10
w