Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dire droit
Tolérance plus stricte

Vertaling van "plus stricte c’est-à-dire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Altération spécifique des performances en arithmétique, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une scolarisation inadéquate. L'altération concerne la maîtrise des éléments de base du calcul: addition, soustraction, multiplication et division (c'est-à-dire, n'est pas limitée aux capacités mathématiques plus abstraites impliquées dans l'algèbre, la trigonométrie, la géométrie ou le calcul différentiel et intégral). | Acalculie de développement Syndrome de Gerstmann Trouble de l'acquisition de l'arithmétiq ...[+++]

Omschrijving: Deze stoornis heeft betrekking op een specifieke stoornis van rekenvaardigheden die niet alleen verklaard kan worden op basis van algemene zwakzinnigheid of van inadequaat onderwijs. Het defect betreft beheersing van de basale rekenvaardigheden optellen, aftrekken, vermenigvuldigen en delen en niet zozeer de meer abstracte wiskundige-vaardigheden van algebra, trigonometrie, meetkunde of analyse. | Neventerm: | ontwikkelingsacalculie | ontwikkelingsrekenstoornis | ontwikkelingssyndroom van Gerstmann


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]




produit nouveau,c'est-à-dire un produit existant uniquement dans la période la plus récente

nieuw product, dat wil zeggen ... een product dat alleen in de meest recente periode bestaat


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A Bruxelles, en revanche, la loi est appliquée de manière stricte, c'est-à-dire qu'un droit de mise au rôle unique de 100 euros est prévu par acte, quel que soit le nombre de requêtes différentes et cela, en conformité avec la loi portant création d'un tribunal de la famille.

Ik vergelijk met Brussel waar de wet strikt wordt toegepast: één akte = één rolrecht van 100 euro, ongeacht het aantal verschillende vorderingen, dit in overeenstemming met de wet op de oprichting van de familierechtbanken.


Il faut souligner que le monde n'a connu qu'une crise bancaire au cours de la période pendant laquelle la législation relative aux banques était plus stricte, c'est-à-dire entre 1945 et 1970.

Er moet worden op gewezen dat in de periode van striktere bankwetgeving, namelijk de periode tussen 1945 en 1970, de wereld 1 bankcrisis heeft gekend.


Ces conditions ont été fixées en 1935, lorsque les procureurs généraux de Gand et de Liège de l'époque ont décidé, sur la suggestion des ministres des Finances et de la Justice, de ne plus intenter de poursuites contre les exploitants de casinos s'ils respectaient certaines conditions strictes, c'est-à-dire un « modus vivendi ».

Deze voorwaarden zijn vastgelegd in 1935, toen de procureurs-generaal te Gent en Luik, op voorstel van de ministers van Financiën en Justitie beslisten geen vervolging tegen casino-uitbaters in te stellen indien zij bepaalde, strenge voorwaarden in acht namen, zodat een « modus vivendi » tot stand kwam.


L'administration fiscale et le ministre des Finances, M. Reynders, interprètent cette disposition de la façon la plus stricte, c'est-à-dire que la voiture à laquelle s'applique l'avantage fiscal doit être utilisée exclusivement par le handicapé bénéficiaire comme moyen de locomotion personnel.

De fiscus en minister van Financiën Reynders interpreteren de bepaling in de meest strikte zin, namelijk dat het voertuig waarop het belastingvoordeel van toepassing is uitsluitend mag gebruikt worden als persoonlijk vervoermiddel door en voor de mindervalide.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut souligner que le monde n'a connu qu'une crise bancaire au cours de la période pendant laquelle la législation relative aux banques était plus stricte, c'est-à-dire entre 1945 et 1970.

Er moet worden op gewezen dat in de periode van striktere bankwetgeving, namelijk de periode tussen 1945 en 1970, de wereld 1 bankcrisis heeft gekend.


Ces conditions ont été fixées en 1935, lorsque les procureurs généraux de Gand et de Liège de l'époque ont décidé, sur la suggestion des ministres des Finances et de la Justice, de ne plus intenter de poursuites contre les exploitants de casinos s'ils respectaient certaines conditions strictes, c'est-à-dire un « modus vivendi ».

Deze voorwaarden zijn vastgelegd in 1935, toen de procureurs-generaal te Gent en Luik, op voorstel van de ministers van Financiën en Justitie beslisten geen vervolging tegen casino-uitbaters in te stellen indien zij bepaalde, strenge voorwaarden in acht namen, zodat een « modus vivendi » tot stand kwam.


Ainsi que le Conseil d'Etat l'a déjà exposé dans l'avis 57.401/3, une telle exigence plus stricte peut éventuellement se justifier sur la base de l'article 4, paragraphe 2, de la directive, qui permet « à un Etat membre de maintenir ou d'introduire sur son territoire des mesures de protection plus strictes, dans le respect des dispositions du traité » et ces mesures peuvent également porter sur d'autres aspects que le seul cas de dons volontaires et non rémunérés, mentionné dans cette disposition de la directive; dans ce cas, il est toutefois requis que cette mesure soit conforme au Traité sur l ...[+++]

Zoals de Raad van State reeds in advies 57.401/3 heeft uiteengezet, kan een dergelijke strengere eis eventueel worden gebillijkt op grond van artikel 4, lid 2, van de richtlijn, dat het mogelijk maakt "dat een lidstaat op zijn grondgebied strengere beschermende maatregelen handhaaft of treft die in overeenstemming zijn met het verdrag" en kunnen die maatregelen ook op andere aspecten slaan dan enkel op het in die richtlijnbepaling vermelde geval van vrijwillige, onbetaalde donaties; dan is wel vereist dat die maatregel in overeenstemming is met het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (hierna: VWEU).


La dérogation visée à l'alinéa 1 est valable jusqu'à ce que se produise l'un des cas suivants : 1° la durée de validité du permis d'environnement auquel elle se rapporte expire ; 2° lorsque la dérogation a été accordée pour une durée limitée : à l'expiration de cette durée ; 3° lorsque l'autorité compétente visée à l'article 15 du décret du 25 avril 2014, par suite : a) d'une évaluation telle que visée à l'article 1.4.1.1 ou 1.4.2.1, actualise les conditions environnementales particulières et que celles-ci sont plus strictes que celles qui s'appliquent suite à la dérogation accordée ; b) d'une demande ou d'une ini ...[+++]

De afwijking, vermeld in het eerste lid, is geldig tot een van de volgende gevallen zich voordoet : 1° de geldigheidsduur van de omgevingsvergunning waarop ze betrekking heeft verstrijkt; 2° als de afwijking voor een beperkte termijn is verleend : bij het verstrijken van die termijn; 3° als de bevoegde overheid, vermeld in artikel 15 van het decreet van 25 april 2014, als gevolg van : a) een evaluatie als vermeld in artikel 1.4.1.1 of 1.4.2.1, de bijzondere milieuvoorwaarden bijstelt en die strenger zijn dan de voorwaarden die gelden als gevolg van de verleende afwijking; b) een verzoek of ambtshalve initiatief tot bijstelling van het ...[+++]


; 3° il est ajouté un alinéa 5, libellé comme suit : « La dérogation visée à l'alinéa 1 est valable jusqu'à ce que se produise l'un des cas suivants : 1° la durée de validité du permis d'environnement auquel elle se rapporte expire ; 2° lorsque la dérogation a été accordée pour une durée limitée, à l'expiration de ce délai ; 3° l'autorité compétente visée à l'article 15 du décret du 25 avril 2014 relatif au permis d'environnement : a) actualise les conditions environnementales particulières par suite d'une évaluation telle que visée aux articles 1.4.1.1 et 1.4.2.1 du titre II du VLAREM, et ces conditions environnementales sont plus strictes ...[+++]que celles qui s'appliquent à la suite de la dérogation accordée ; b) actualise les conditions environnementales particulières en conséquence d'une demande ou d'une initiative d'office d'actualisation de l'objet ou de la durée du permis d'environnement, visée à l'article 83 du décret du 25 avril 2014 relatif au permis d'environnement, et ces conditions environnementales sont plus strictes que celles qui s'appliquent à la suite de la dérogation accordée ; 4° les conditions visées par la dérogation accordée sont abrogées ou remplacées par d'autres conditions».

3° er wordt een vijfde lid toegevoegd, dat luidt als volgt : "De afwijking, vermeld in het eerste lid, is geldig tot een van de volgende gevallen zich voordoet : 1° de geldigheidsduur van de omgevingsvergunning waarop ze betrekking heeft verstrijkt; 2° als de afwijking voor een beperkte termijn werd verleend, bij het verstrijken van deze termijn; 3° de bevoegde overheid, vermeld in artikel 15 van het decreet van 25 april 2014 betreffende de omgevingsvergunning : a) stelt de bijzondere milieuvoorwaarden bij als gevolg van een evaluatie als vermeld in artikel 1.4.1.1 en 1.4.2.1 van titel II van het VLAREM, en deze milieuvoorwaarden zijn strenger dan de voorwaarden ...[+++]


à la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique Perturbateurs endocriniens - Besoin de critères scientifiques stricts et clairs - Prévention - Normes de produits plus strictes - Initiatives - Collaboration avec les entités fédérées hormone produit chimique substance dangereuse risque sanitaire produit phytosanitaire norme

aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid Hormoonverstorende stoffen - Nood aan duidelijke en strenge wetenschappelijke criteria - Preventie - Strengere productnormen - Initiatieven - Samenwerking met de deelstaten hormoon chemisch product gevaarlijke stof gevaren voor de gezondheid fytosanitair product norm




Anderen hebben gezocht naar : dire droit     tolérance plus stricte     plus stricte c’est-à-dire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus stricte c’est-à-dire ->

Date index: 2024-09-20
w