Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Pays le plus gravement touché
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "plus sévèrement touchés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]




Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Mozambique est parmi les pays les plus touchés par le phénomène El Niño, particulièrement sévère cette année.

Mozambique is één van de landen die het meest getroffen wordt door het El Niño-fenomeen dat dit jaar bijzonder hevig is.


La Hongrie fait partie des États membres les plus sévèrement touchés par la crise financière.

Hongarije is een van de lidstaten die het meest door de financiële crisis zijn getroffen.


80. constate que sous l'effet de la crise actuelle, le marché du travail de l'Union pourrait rester fragmenté à long terme avec, d'une part, une concentration du travail de haute qualité dans les États membres présentant des comptes courants en équilibre et, d'autre part, des taux de chômage élevés et une pénurie de main d'œuvre compétitive dans les États membres les plus sévèrement touchés par la crise, qui sont également les plus lourdement endettés;

80. merkt op dat de arbeidsmarkt van de EU als gevolg van de huidige crisis op lange termijn gefragmenteerd zou kunnen blijven, met enerzijds een concentratie van hooggekwalificeerde werknemers in lidstaten met evenwichtige lopende rekeningen, en anderzijds hoge werkloosheidspercentages en onvoldoende competitieve werknemers in de lidstaten die door de crisis het hardst worden getroffen en die eveneens de meeste schulden hebben;


80. constate que sous l'effet de la crise actuelle, le marché du travail de l'Union pourrait rester fragmenté à long terme avec, d'une part, une concentration du travail de haute qualité dans les États membres présentant des comptes courants en équilibre et, d'autre part, des taux de chômage élevés et une pénurie de main d'œuvre compétitive dans les États membres les plus sévèrement touchés par la crise, qui sont également les plus lourdement endettés;

80. merkt op dat de arbeidsmarkt van de EU als gevolg van de huidige crisis op lange termijn gefragmenteerd zou kunnen blijven, met enerzijds een concentratie van hooggekwalificeerde werknemers in lidstaten met evenwichtige lopende rekeningen, en anderzijds hoge werkloosheidspercentages en onvoldoende competitieve werknemers in de lidstaten die door de crisis het hardst worden getroffen en die eveneens de meeste schulden hebben;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. considérant que les jeunes sont souvent confrontés à des problèmes de discrimination à cause de leur âge lorsqu'ils accèdent au marché de l'emploi ainsi que lors de suppressions d'emplois; que les jeunes femmes sont plus susceptibles de se retrouver au chômage et dans la pauvreté ou d'être employées à des activités précaires et informelles que leurs homologues masculins; que d'autre part les jeunes hommes sont plus sévèrement touchés par le chômage en cette période de crise économique; que les jeunes handicapés font face à des obstacles encore plus importants dans leur intégration au marché de l'emploi,

K. overwegende dat jongeren vaak worden gediscrimineerd op grond van hun leeftijd wanneer zij de arbeidsmarkt betreden en wanneer banen worden geschrapt; overwegende dat jonge vrouwen een groter risico lopen op werkloosheid en armoede en op onzeker werk of zwartwerk dan jonge mannen, overwegende dat anderzijds jonge mannen tijdens de huidige economische crisis het zwaarst door werkloosheid zijn getroffen, overwegende dat gehandicapte jongeren met nog grotere obstakels worden geconfronteerd voor hun integratie op de arbeidsmarkt,


K. considérant que les jeunes sont souvent confrontés à des problèmes de discrimination à cause de leur âge lorsqu'ils accèdent au marché de l'emploi ainsi que lors de suppressions d'emplois; que les jeunes femmes sont plus susceptibles de se retrouver au chômage et dans la pauvreté ou d'être employées à des activités précaires et informelles que leurs homologues masculins; que d'autre part les jeunes hommes sont plus sévèrement touchés par le chômage en cette période de crise économique; que les jeunes handicapés font face à des obstacles encore plus importants dans leur intégration au marché de l'emploi,

K. overwegende dat jongeren vaak worden gediscrimineerd op grond van hun leeftijd wanneer zij de arbeidsmarkt betreden en wanneer banen worden geschrapt; overwegende dat jonge vrouwen een groter risico lopen op werkloosheid en armoede en op onzeker werk of zwartwerk dan jonge mannen, overwegende dat anderzijds jonge mannen tijdens de huidige economische crisis het zwaarst door werkloosheid zijn getroffen, overwegende dat gehandicapte jongeren met nog grotere obstakels worden geconfronteerd voor hun integratie op de arbeidsmarkt,


K. considérant que les jeunes sont souvent confrontés à des problèmes de discrimination à cause de leur âge lorsqu'ils accèdent au marché de l'emploi ainsi que lors de suppressions d'emplois; que les jeunes femmes sont plus susceptibles de se retrouver au chômage et dans la pauvreté ou d'être employées à des activités précaires et informelles que leurs homologues masculins; que d'autre part les jeunes hommes sont plus sévèrement touchés par le chômage en cette période de crise économique; que les jeunes handicapés font face à des obstacles encore plus importants dans leur intégration au marché de l'emploi,

K. overwegende dat jongeren vaak worden gediscrimineerd op grond van hun leeftijd wanneer zij de arbeidsmarkt betreden en wanneer banen worden geschrapt; overwegende dat jonge vrouwen een groter risico lopen op werkloosheid en armoede en op onzeker werk of zwartwerk dan jonge mannen, overwegende dat anderzijds jonge mannen tijdens de huidige economische crisis het zwaarst door werkloosheid zijn getroffen, overwegende dat gehandicapte jongeren met nog grotere obstakels worden geconfronteerd voor hun integratie op de arbeidsmarkt,


- à réorienter, au besoin, les programmes du FSE en faveur des groupes les plus sévèrement touchés par la crise.

- indien nodig ESF-programma's te heroriënteren naar groepen die het hardst door de crisis getroffen zijn.


- à réorienter, au besoin, les programmes du FSE en faveur des groupes les plus sévèrement touchés par la crise;

- indien nodig ESF-programma's te heroriënteren naar groepen die het hardst door de crisis getroffen zijn;


Le changement climatique aura des répercussions économiques et sociales importantes, notamment dans certaines régions et certains secteurs qui seront touchés plus sévèrement que d'autres.

De klimaatverandering zal aanzienlijke economische en sociale gevolgen hebben, waarbij sommige regio's en sectoren wellicht bijzonder zwaar zullen worden getroffen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus sévèrement touchés ->

Date index: 2022-05-08
w