Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Vertaling van "plus tard et elle devient pleinement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux an ...[+++]

Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.


Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans dél ...[+++]

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle devait être transposée par les États membres le 19 janvier 2011 au plus tard et elle devient pleinement applicable le 19 janvier 2013.

Ze moest uiterlijk op 19 januari 2011 door de lidstaten zijn omgezet en wordt volledig van toepassing op 19 januari 2013.


Souvent, une coopération horizontale peut produire des avantages économiques substantiels lorsqu’elle devient un moyen de partager les risques, de réaliser des économies de coûts, d’accroître les investissements, de mettre en commun un savoir-faire, d’améliorer la qualité et la diversité des produits et de lancer plus rapidement des innovations sur le marché.

Horizontale samenwerking levert in vele gevallen aanzienlijke economische voordelen op als het een middel is om risico’s te delen, kosten te drukken, investeringen op te trekken, knowhow te delen, de kwaliteit en de diversiteit van producten te verbeteren en sneller te innoveren.


De plus, pour que la Grèce bénéficie du soutien financier de l'UE, il importe également qu'elle respecte pleinement les exigences juridiques essentielles que sont notamment les règles de l'UE en matière de bonne gestion financière et de comptabilité.

Bovendien is het, wil Griekenland van EU-financiering profiteren, eveneens essentieel dat wettelijke basisvereisten wat betreft naleving van de EU-regels, gezond financieel beheer van de middelen en accounting, volledig worden nageleefd.


La Commission suivra l'évolution de la situation budgétaire de tous les États membres dans le contexte du Semestre européen, sur la base des programmes nationaux de réforme et des programmes de stabilité ou de convergence qui doivent lui être remis à la mi-avril au plus tard, et elle formulera ses recommandations au mois de mai, au moment où seront mises en œuvre, le cas échéant, d’autres étapes procédurales prévues par le pacte.

De Commissie zal de begrotingsontwikkelingen van alle lidstaten monitoren in het kader van het Europees Semester, aan de hand van de nationale hervormingsprogramma's en de stabiliteits- of convergentieprogramma's die tegen medio april moeten worden ingediend. In mei zal zij haar aanbevelingen doen en, mocht dat nodig zijn, eventuele andere procedurele stappen zetten in het kader van het Pact.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission suivra l'évolution de la situation budgétaire de tous les États membres dans le contexte du Semestre européen, sur la base des programmes nationaux de réforme et des programmes de stabilité ou de convergence qui doivent lui être remis à la mi-avril au plus tard, et elle formulera ses recommandations au mois de mai, au moment où seront mises en œuvre, le cas échéant, d’autres étapes procédurales prévues par le pacte.

De Commissie zal de begrotingsontwikkelingen van alle lidstaten monitoren in het kader van het Europees Semester, aan de hand van de nationale hervormingsprogramma's en de stabiliteits- of convergentieprogramma's die tegen medio april moeten worden ingediend. In mei zal zij haar aanbevelingen doen en, mocht dat nodig zijn, eventuele andere procedurele stappen zetten in het kader van het Pact.


Ces informations sont transmises dans les meilleurs délais et au plus tard lorsqu'elles sont portées à la connaissance de la population.

De informatie wordt zo vroeg mogelijk toegezonden en uiterlijk op het moment waarop zij algemeen beschikbaar wordt.


L'extension de ces mesures est cependant suspendue jusqu'au 29 octobre 2003 au plus tard et elle ne sera pas imposée si, d'ici là, des progrès substantiels sont réalisés sur la voie de la réconciliation nationale, du rétablissement d'un ordre démocratique et d'un plus grand respect des droits de l'homme.

De uitbreiding van deze maatregelen wordt echter tot uiterlijk 29 oktober 2003 opgeschort en zal niet worden uitgevoerd indien er ondertussen aanzienlijke vooruitgang is geboekt op het gebied van de nationale verzoening, het herstel van een democratisch bestel en de eerbiediging van de mensenrechten.


La Commission transmettra le plus rapidement possible ou, au plus tard, lorsqu'elle présentera l'avant-projet de budget pour 2004, le plan de mise en œuvre du budget 2003, ventilé par rubrique des perspectives financières.

De Commissie zal het uitvoeringsplan voor de begroting van 2003 toezenden, uitgesplitst naar rubriek van de financiële vooruitzichten en wel zo vroeg mogelijk in het jaar of uiterlijk bij de indiening van de voorlopige ontwerp-begroting van 2004.


Il s'est félicité que, comme l'en a informé la Commission, les Etats-Unis se soient récemment engagés à coopérer avec la Communauté et d'autres partenaires pour que de nouvelles normes, plus rigoureuses, en matière de bruit soient élaborées dans le cadre de l'OACI dès que possible et, en tout état de cause, en septembre 2001 au plus tard, et à soutenir pleinement la mise au point de mesures visant à éliminer progressivement du chap ...[+++]

De Raad reageerde positief op de informatie van de Commissie omtrent een recente toezegging van de Verenigde Staten om met de Gemeenschap en andere partners samen te werken om zo spoedig mogelijk, en in elk geval tegen september 2001, binnen de ICAO nieuwe, striktere geluidsnormen vast te stellen en volledige steun te verlenen aan maatregelen om vliegtuigen van hoofdstuk 3 die niet aan de nieuwe norm voldoen, inclusief de vliegtuigen waartegen de EU be ...[+++]


Aujourd'hui plus que jamais, l'Union européenne estime qu'il ne saurait y avoir d'autre solution que la paix et le dialogue et réaffirme qu'elle soutient pleinement cet objectif.

Meer dan ooit is de Europese Unie van oordeel dat er geen alternatieven voor vrede en dialoog denkbaar zijn en betuigt zij daaraan nogmaals haar volledige steun.




Anderen hebben gezocht naar : sans délai     au plus tard     plus tard et elle devient pleinement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus tard et elle devient pleinement ->

Date index: 2024-01-22
w