Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fabrication à flux tendu
Production allégée
Production au plus juste
Production à flux tendu
Production à flux tendus
à titre encore plus subsidiaire

Vertaling van "plus tendue encore " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


fabrication à flux tendu | production à flux tendu | production à flux tendus | production allégée | production au plus juste

lean manufacturing | lean production


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le dialogue politique prend également une importance particulière lorsqu'une situation déjà tendue menace de se détériorer plus encore.

De dialoog speelt ook een bijzondere rol wanneer een gespannen situatie uit de hand dreigt te lopen.


Cet acte de provocation aurait pour effet de rendre beaucoup plus tendue encore une situation régionale déjà complexe.

Een dergelijke provocerende daad zou spanning in de toch al complexe situatie in de regio nog aanzienlijk opdrijven.


A. considérant que la présidente à vie du Parti du peuple pakistanais (PPP), Benazir Bhutto, est rentrée au Pakistan le 18 octobre 2007 et que son retour à Karachi a été marqué par un terrible attentat à la bombe, qui a causé la mort de plus de 130 personnes et fait plus de cinq cents blessés; et considérant que le climat préélectoral, déjà tendu au Pakistan, est devenu encore plus délétère depuis cet attentat;

A. overwegende dat Benazir Bhutto, voorzitster voor het leven van de Pakistaanse Volkspartij (PPP), op 18 oktober 2007 is teruggekeerd naar Pakistan; overwegende dat de terugkeer van mevrouw Bhutto naar Karachi werd gemarkeerd door een verschrikkelijke bomaanslag die leidde tot de dood van meer dan 130 mensen en meer dan 500 gewonden; overwegende dat de reeds kwetsbare, pre-electorale sfeer in Pakistan door deze aanval nog verder is verhit,


A. constatant que la présidente du Parti du peuple pakistanais (PPP), Benazir Bhutto, est rentrée au Pakistan le 18 octobre 2007 et que son retour à Karachi a été marqué par un terrible attentat à la bombe, qui a causé la mort de plus de 130 personnes et fait plus de cinq-cents blessés; considérant que le climat préélectoral, déjà tendu au Pakistan, est devenu encore plus délétère depuis cet attentat;

A. overwegende dat Benazir Bhutto, de voorzitter van de Pakistaanse Volkspartij (PPP), op 18 oktober 2007 is teruggekeerd naar Pakistan; overwegende dat de terugkeer van mevrouw Bhutto naar Karachi werd gemarkeerd door een verschrikkelijke bomaanslag die leidde tot de dood van meer dan 130 mensen en meer dan 500 gewonden; overwegende dat de reeds kwetsbare sfeer van vóór de verkiezingen in Pakistan door deze aanval nog verder is verhit,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant que la présidente à vie du Parti du peuple pakistanais (PPP), Benazir Bhutto, est rentrée au Pakistan le 18 octobre 2007 et que son retour à Karachi a été marqué par un terrible attentat à la bombe, qui a causé la mort de plus de 130 personnes et fait plus de cinq cents blessés; et considérant que le climat préélectoral, déjà tendu au Pakistan, est devenu encore plus délétère depuis cet attentat;

A. overwegende dat Benazir Bhutto, voorzitster voor het leven van de Pakistaanse Volkspartij (PPP), op 18 oktober 2007 is teruggekeerd naar Pakistan; overwegende dat de terugkeer van mevrouw Bhutto naar Karachi werd gemarkeerd door een verschrikkelijke bomaanslag die leidde tot de dood van meer dan 130 mensen en meer dan 500 gewonden; overwegende dat de reeds kwetsbare, pre-electorale sfeer in Pakistan door deze aanval nog verder is verhit,


C’est également notre droit et notre devoir, non seulement d’exiger des explications quant aux injustices passées, mais encore de réclamer de la Turquie qu’elle mette un terme à la situation de plus en plus tendue concernant les violations des droits humains de la minorité chrétienne turque.

Het is eveneens ons recht en onze plicht om niet alleen opheldering te vragen over in het verleden aangedaan onrecht, maar ook Turkije te vragen maatregelen te nemen tegen de steeds slechter wordende situatie, waarin onder mee de mensenrechten van de christelijke minderheid in Turkije worden geschonden.


C’est également notre droit et notre devoir, non seulement d’exiger des explications quant aux injustices passées, mais encore de réclamer de la Turquie qu’elle mette un terme à la situation de plus en plus tendue concernant les violations des droits humains de la minorité chrétienne turque.

Het is eveneens ons recht en onze plicht om niet alleen opheldering te vragen over in het verleden aangedaan onrecht, maar ook Turkije te vragen maatregelen te nemen tegen de steeds slechter wordende situatie, waarin onder mee de mensenrechten van de christelijke minderheid in Turkije worden geschonden.


Le dialogue politique prend également une importance particulière lorsqu'une situation déjà tendue menace de se détériorer plus encore.

De dialoog speelt ook een bijzondere rol wanneer een gespannen situatie uit de hand dreigt te lopen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus tendue encore ->

Date index: 2024-12-21
w