Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plus transparentes doivent aussi " (Frans → Nederlands) :

2. En plus des dégrèvements, les communes doivent aussi payer 7 % d'intérêts moratoires.

Waarom zenden uw diensten die informatie niet over? 2. Naast de ontheffingen moeten de gemeenten ook 7 % moratoire interest betalen.


À partir du mois d'avril 1994, l'on a également commencé à restructurer le corps de la gendarmerie : à Bruxelles, les groupes mobiles ont été réduits à quatre escadrons et les hommes en surnombre ont été transférés aux brigades, lesquelles doivent aussi participer de façon plus formelle au travail judiciaire; les brigades bénéficient d'une plus grande autonomie et doivent également s'occuper du travail de base et entretenir des contacts avec la population; les nouveaux (méga)districts coïncident désormais avec les arrondissements judiciaires; l'on supp ...[+++]

Vanaf april 1994 begint men tevens aan de herstructurering van het korps : de mobiele groepen worden herleid tot 4 escadrons te Brussel en de overtollige manschappen gaan naar de brigades, die nu ook meer uitdrukkelijk moeten deelnemen aan het gerechtelijk werk; de brigades krijgen meer autonomie en moeten zich tevens richten op basiswerk en contacten met de bevolking; de nieuwe (mega)districten vallen nu samen met de gerechtelijke arrondissementen; het niveau « gebied » wordt afgeschaft.


À partir du mois d'avril 1994, l'on a également commencé à restructurer le corps de la gendarmerie : à Bruxelles, les groupes mobiles ont été réduits à quatre escadrons et les hommes en surnombre ont été transférés aux brigades, lesquelles doivent aussi participer de façon plus formelle au travail judiciaire; les brigades bénéficient d'une plus grande autonomie et doivent également s'occuper du travail de base et entretenir des contacts avec la population; les nouveaux (méga)districts coïncident désormais avec les arrondissements judiciaires; l'on supp ...[+++]

Vanaf april 1994 begint men tevens aan de herstructurering van het korps : de mobiele groepen worden herleid tot 4 escadrons te Brussel en de overtollige manschappen gaan naar de brigades, die nu ook meer uitdrukkelijk moeten deelnemen aan het gerechtelijk werk; de brigades krijgen meer autonomie en moeten zich tevens richten op basiswerk en contacten met de bevolking; de nieuwe (mega)districten vallen nu samen met de gerechtelijke arrondissementen; het niveau « gebied » wordt afgeschaft.


À l'origine des motivations de ceux qui demandaient plus d'autonomie fiscale, il y avait deux principes fondamentaux qu'on peut résumer de la sorte: d'une part, plus de démocratisation (les régions qui disposent de plus de recettes propres doivent aussi être celles qui les votent), d'autre part, plus de responsabilisation.

Aan de oorsprong van de motieven van hen die meer fiscale autonomie vroegen, lagen twee fundamentele principes die men als volgt kan samenvatten :enerzijds meer democratisering (de gewesten hebben meer eigen inkomsten en moeten ook de entiteiten zijn die over de inkomsten stemmen), anderzijds meer responsabilisering.


­ une autre manière d'envisager les services de police qui doivent devenir plus autonomes, mais qui doivent aussi être mieux contrôlés;

­ een andere ingesteldheid tegenover de politiediensten die enerzijds meer autonomie moeten krijgen, maar anderzijds beter moeten worden gecontroleerd;


Les procédures devant l'Ordre des médecins doivent être plus transparentes et il convient d'avoir une plus grande attention pour les plaignants et les personnes concernées.

Het verloop van de procedures voor de Orde der Artsen moet transparanter worden en meer aandacht moet gaan naar de indieners van de klacht en betrokkenen.


Les contacts aux différents niveaux, aussi bien administratif que politique, sont nécessaires et doivent inlassablement être continués afin d'aboutir à un retour plus effectif de toute personne qui n'a pas ou plus droit au séjour en Belgique.

De contacten op de verschillende niveaus (zowel administratief als politiek) zijn noodzakelijk en moeten onafgebroken worden voortgezet, om te komen tot een effectievere terugkeer van alle personen die niet of niet meer het recht hebben om in België te verblijven.


Dans notre contexte budgétaire actuel, et conformément aux objectifs d'efficience fixés par le gouvernement en matière de gestion des finances publiques, il est évident que ces subsides doivent être octroyés de la façon la plus transparente et la plus objective possible pour remplir au mieux l'objectif de promotion des PME et de l'activité indépendante tant au niveau national qu'au niveau international.

Gelet op de huidige budgettaire context en overeenkomstig de efficiëntiedoelstellingen van de regering voor het beheer van de overheidsfinanciën moeten deze subsidies uiteraard zo transparant en objectief mogelijk worden toegekend teneinde kmo's en zelfstandigen zo veel mogelijk te kunnen stimuleren, zowel op nationaal als op internationaal vlak.


Ces fonds publics doivent être utilisés de la manière la plus transparente et efficace possible.

Publieke middelen moeten transparant en zo efficiënt mogelijk ingezet worden.


Les socialistes ne peuvent plus se montrer sociaux mais doivent aussi imposer des taxes plus lourdes sur le mazout aux plus défavorisés qui n'ont pas souvent la possibilité de passer à un autre combustible.

De socialisten mogen niet meer sociaal zijn, maar moeten ook hogere taksen op stookolie opleggen aan zwakkeren, die het meest stookolie gebruiken om zich te verwarmen en die vaak niet eens de keuze hebben om naar een andere brandstof over te schakelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus transparentes doivent aussi ->

Date index: 2024-10-25
w