Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plus vite adopté afin » (Français → Néerlandais) :

Au cours de la première année de l'initiative «Véhicule intelligent», des progrès considérables ont été réalisés dans chacun des trois domaines. La présente communication renforce l’initiative «Véhicule intelligent» de «i2010» en revisitant les mesures que les parties prenantes, les États membres et la Commission adoptent afin de rendre les véhicules et la mobilité plus sûrs, plus propres et plus intelligents en Europe.

Tijdens het eerste jaar van het initiatief ‘De intelligente auto’ is op deze drie gebieden belangrijke voortgang geboekt. Dit baanbrekende initiatief i2010 ‘De intelligente auto’ wordt versterkt met deze mededeling waarin een overzicht wordt gegeven van de maatregelen die zijn genomen door de betrokkenen, de lidstaten en de Commissie om te zorgen voor veiligere, schonere en slimmere voertuigen en mobiliteit in Europa.


- premièrement, il convient d’ encourager les travaux de recherche axés sur des solutions inédites basées sur les TIC dont on favorisera ensuite l’adoption , afin que l'intensité énergétique de l'économie puisse être encore réduite grâce à des composants, équipements et services plus intelligents.

- ten eerste is het nodig onderzoek naar nieuwe op ICT gebaseerde oplossingen en de introductie ervan te bevorderen zodat de energie-intensiteit van de economie verder kan worden gereduceerd door componenten, installaties en diensten ‘intelligenter’ te maken.


Le présent arrêté ministériel et l'arrêté royal qu'il exécute doivent être adoptés afin de rendre possible la mise à disposition continue de l'uniforme au personnel de l'Administration générale des Douanes et Accises dans le cadre du budget annuel de plus en plus strict.

Het onderhavig ministerieel besluit en het koninklijk besluit waaraan het uitvoering geeft dienen genomen te worden om de continue terbeschikkingstelling van het uniform aan het personeel van de Algemene Administratie van Douane en Accijnzen mogelijk te maken binnen het kader van de steeds strikter wordende jaarlijkse begroting.


Le présent arrêté royal et son arrêté ministériel d'exécution doivent être adoptés afin de rendre possible la mise à disposition continue de l'uniforme au personnel de l'Administration générale des Douanes et Accises dans le cadre du budget annuel de plus en plus strict.

Het onderhavig koninklijk en het bijhorende ministerieel uitvoeringsbesluit dienen genomen te worden om de continue terbeschikkingstelling van het uniform aan het personeel van de Algemene Administratie van Douane en Accijnzen mogelijk te maken binnen het kader van de steeds strikter wordende jaarlijkse begroting.


Compte tenu de l'adoption du premier projet de loi, devenu la loi du 20 octobre 2000, il importe que le deuxième projet soit au plus vite adopté afin de garantir une transposition complète de la directive mais également de permettre la mise en place du contrôle et de l'accréditation des prestataires.

Gezien het feit dat het eerste aangenomen wetsontwerp wet werd op 20 oktober 2000, is het van belang om het tweede ontwerp zo snel mogelijk aan te nemen om de volledige omzetting van de richtlijn te kunnen garanderen, maar ook om de controle en de accreditatie van de dienstverleners toe te laten.


Compte tenu de l'adoption du premier projet de loi, devenu la loi du 20 octobre 2000, il importe que le deuxième projet soit au plus vite adopté afin de garantir une transposition complète de la directive mais également de permettre la mise en place du contrôle et de l'accréditation des prestataires.

Gezien het feit dat het eerste aangenomen wetsontwerp wet werd op 20 oktober 2000, is het van belang om het tweede ontwerp zo snel mogelijk aan te nemen om de volledige omzetting van de richtlijn te kunnen garanderen, maar ook om de controle en de accreditatie van de dienstverleners toe te laten.


Des actes délégués devraient également être adoptés afin de préciser le mode de calcul des seuils du régime allégé et le sort à réserver aux gestionnaires dont les actifs gérés, y compris les actifs acquis grâce à l’effet de levier, viennent à l’occasion à se trouver, au cours de la même année civile, au-dessus et/ou en dessous du seuil applicable, afin de préciser l’obligation d’enregistrement pour les gestionnaires n’atteignant pas les seuils, l’obligation de fournir des informations afin ...[+++]

Er moeten gedelegeerde handelingen worden vastgesteld om te specificeren hoe de drempels voor de lichtere regeling moeten worden berekend en hoe abi-beheerders moeten worden behandeld waarvan de beheerde activa, inclusief de activa die met hefboomfinanciering zijn verworven, in één en hetzelfde kalenderjaar incidenteel uitkomen boven en/of onder de toepasselijke drempel, welke verplichtingen gelden voor de registratie van abi-beheerders die onder de drempels vallen, informatie verstrekken om doeltreffend toe te zien op een systeemrisico, en welke verplichtingen gelden voor deze abi-beheerders om de betrokken bevoegde autoriteiten ervan in kennis te stellen dat zij de voorwaarden voor de toepassin ...[+++]


- La réponse révèle évidemment que le collège des procureurs généraux doit édicter des directives le plus vite possible afin de déterminer quand le parquet doit se rendre sur place et quand des experts doivent être désignés.

- Natuurlijk blijkt uit het antwoord dat het college van procureurs-generaal dringend richtlijnen moet uitvaardigen om te bepalen wanneer het parket ter plaatse moet komen en wanneer experts moeten worden aangewezen.


Il faut également l'accord du gouvernement. Les textes de la convention sont presque prêts et j'espère finaliser ce travail le plus vite possible afin d'obtenir l'accord politique définitif : de la signature par le gouvernement à l'approbation parlementaire.

De teksten van de overeenkomst zijn klaar en ik hoop zo vlug mogelijk tot een definitief politiek akkoord te komen gaande van de ondertekening door de regering tot de parlementaire goedkeuring.


Dans le cadre de la Présidence belge, il est souhaitable que notre parlement la ratifie le plus vite possible afin que cela puisse être communiqué au Conseil et que les dispositions entrent en vigueur le 1 janvier 2002 comme prévu.

Het is in het kader van het Belgisch voorzitterschap dan ook wenselijk dat het Belgisch Parlement het besluit zo snel mogelijk ratificeert, zodat het aan de Raad kan worden meegedeeld en het, zoals voorzien, op 1 januari 2002 in werking kan treden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus vite adopté afin ->

Date index: 2022-11-22
w