Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Fax

Traduction de «plus votre attitude » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
II. COMPETENCES Les compétences suivantes seront plus particulièrement prises en compte : - vous êtes orienté client et solutions; - vous êtes capable d'écrire des rapports clairs et lisible; - Vous avez un bon esprit analytique; - Vous êtes capable de gérer le stress, de manier des délais courts et de mener plusieurs tâches simultanément à bonne fin; - Vous êtes flexible et capable de trouver des solutions adéquates; - Vous avez le sens de l'organisation; - Vous faites preuve d'une excellente maîtrise des outils informatiques utilisés à l'Institut tels que le traitement de texte, l'excel, le powerpoint,, l'Outlook, .; - Vous ête ...[+++]

II. COMPETENTIES De volgende competenties zullen in het bijzonder in aanmerking worden genomen : - je bent klant- en oplossingsgericht; - je schrijft duidelijke en vlot leesbare rapporten; - je hebt een goed analytisch inzicht; - je bent stressbestendig, je kan omgaan met korte deadlines en je weet meerdere taken tot een goed einde te brengen; je integreert je vlot in een team; - je bent flexibel en in staat om geschikte oplossingen te vinden; - je hebt een grote zin voor organisatie; - je beschikt over een uitstekende informaticakennis van de benodigde softwaretoepassingen die op het Instituut worden gebruikt (Word, Excel, PowerPoint,, Outlook, ...); - je kunt de juiste beslissingen nemen, bent leergierig, neemt initiatief, hebt e ...[+++]


; - contribue à la réalisation d'actions ou de campagnes publicitaires ; - présente des informations d'une manière qui suscite l'intérêt ; - adapte le langage et le message au groupe cible ; - accueille les clients/sportifs (M160201 Id17967-c) ; - reçoit les visiteurs en respectant les principes d'amabilité ; - identifie le client/sportif/pratiquant ; - enregistre le sportif/le pratiquant ; - soigne son langage, son comportement et son attitude dans ses contacts avec le client/le sportif/le pratiquant ; - fournit des informations et apporte une réponse concrète et pertinente aux questions qui lui sont posées ; - manipule correc ...[+++]

- Draagt bij tot de uitvoering van acties of reclamecampagnes - Presenteert informatie op een manier die belangstelling wekt - Past taalgebruik en boodschap aan de doelgroep aan - Onthaalt de klanten/sporters (M160201 Id17967-c) - Ontvang bezoekers volgens de regels van klantvriendelijkheid - Identificeert de klant/sporter/beoefenaar - Registreert de sporter/beoefenaar - Verzorgt taal, gedrag en houding in contact met de klant/sporter/beoefenaar - Geeft informatie en beantwoordt vragen met een concreet en relevant antwoord - Bedient de telefoon op een correcte wijze en beantwoordt telefonische gesprekken - Neemt berichten aan en zorgt dat de informatie bij de juiste persoon terecht komt - Legt eventueel afspraken vast met een (nieuwe) klant ...[+++]


La Commission et vous-même avez toutefois adopté pendant longtemps une approche unidimensionnelle par rapport à l’élément de liberté – et plus particulièrement vis-à-vis de la liberté économique, de la liberté au sens économique uniquement – et à la réglementation d’une série de domaines qui ne nécessitaient aucune réglementation. Par contre, lorsque des milliards étaient en jeu, sur les marchés financiers internationaux, votre attitude a consisté, dans l’ensemble, à ne pas interférer et à ne pas réglementer car v ...[+++]

U en de Commissie echter hebben lange tijd zeer eenzijdig ingezet op vrijheid – en dan alleen nog op economische, puur economisch opgevatte vrijheid – en op het reguleren van allerlei terreinen waar helemaal geen behoefte aan regulering is, terwijl u in groter verband, waar het om miljarden gaat, op ‘s werelds financiële markten, besloot niet in te grijpen, niet te reguleren, omdat u geloofde dat alle mensen daar het meest mee gediend waren.


Plus votre attitude envers les citoyens européens et leur Parlement sera arrogante, plus grandes seront notre confiance, notre détermination ainsi que la rage de l’opinion publique.

Hoe arroganter u zich opstelt tegenover de burgers van Europa en hun Parlement, hoe zelfbewuster en vastberadener wij worden, en hoe kwader de burgers worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous aussi - notamment votre Assemblée - devons tous tirer profit de cette réponse favorable de la Suisse afin d’encourager une attitude positive envers la cause européenne, ce qui impliquera bien entendu l’achèvement de nos procédures dans les plus brefs délais.

Wij zouden allemaal – en niet in de laatste plaats het Europees Parlement – op deze gunstige reacties in Zwitserland moeten inspringen om tegelijkertijd ook de Europese zaak in een positief licht te stellen. Hierbij hoort natuurlijk ook dat wij onze eigen procedures zo snel mogelijk ten einde brengen.


Pour ce qui est de la nouvelle orientation de la politique européenne - et je vois déjà M. Barroso s’agiter sur son siège -, je suis d’avis qu’après une année de présidence de la Commission, vous devriez sérieusement vous demander dans quelle mesure les décisions de votre Commission relatives à la directive Bolkestein, à la directive sur le temps de travail, à REACH et aux changements climatiques ont contribué à promouvoir une attitude positive vis-à-vis de l’Europe ou si, au contraire, elles ont tendance à monter encore ...[+++]

Ik zie nu dat de heer Barroso de oren spitst. Denkt u niet – nu u de Commissie een jaar lang heeft geleid – dat u zich serieus zou moeten bezinnen op de vraag in hoeverre de besluiten van uw Commissie ten aanzien van de dienstenrichtlijn van Bolkestein, de arbeidstijdenrichtlijn, REACH en de klimaatbescherming een bijdrage leveren aan het creëren van een positieve stemming in Europa, en of deze er niet eerder toe bijdragen dat nog meer burgers zich van de Grondwet afkeren?


Permettez-moi, compte tenu de l'importance de la matière et du fait que votre attitude n'est pas conforme à la position que vous avez adoptée lors de la réunion du 21 janvier 2009, de citer vos propos : " Jje pense que la piste d'une suspension est la plus raisonnable.

Sta mij toe om, gelet op de belangrijkheid van de materie en het feit dat uw handelen haaks staat op uw tijdens de vergadering van 21 januari 2009 verkondigde standpunt, het verslag te citeren: " Ik denk dat de piste van een opschorting de verstandigste is.


1. Quelle est votre attitude face aux exigences d'Airbus d'une plus importante participation financière?

1. Wat is uw standpunt over de eisen van Airbus voor een grotere financiële bijdrage?


Quelle attitude votre administration adopte-t-elle dans les cas suivants : 1. le véhicule effectue pour tous usages moins de 5000 km par an; 2. le véhicule a été acquis dans le courant de l'année; 3. le véhicule a été acquis dans le courant de l'année et a effectué moins de 5000 km; 4. il n'y a pas d'usage privé; 5. il y a plus de véhicules que de personnes susceptibles de les utiliser; 6. le(s) véhicule(s) est(sont) utilisé(s) par plusieurs personnes; 7. l'utilisation privée est entièrement facturée; 8. la possession d'un véhi ...[+++]

Welke houding neemt uw bestuur aan in de volgende gevallen : 1. met het voertuig werd, voor alle gebruik, minder dan 5.000 km afgelegd; 2. het voertuig werd in de loop van het jaar aangekocht; 3. het voertuig werd in de loop van het jaar aangekocht en er werd minder dan 5.000 km mee afgelegd; 4. het wordt niet voor persoonlijke doeleinden gebruikt; 5. er zijn meer voertuigen dan personen die er gebruik zouden kunnen van maken; 6. het (de) voertuig(en) word(t)(en) door verscheidene personen gebruikt; 7. het persoonlijk gebruik wordt volledig gefactureerd; 8. kunnen het bezit van een particulier voertuig en/of het gebruik van een ab ...[+++]


Après avoir obtenu l'avis du procureur général près la Cour de cassation, votre prédécesseur et le parquet ont finalement donné la préférence à l'option la plus facile, à savoir celle " d'attendre " l'attitude de la Cour d'appel à la suite de la décision en cassation.

Na het advies van de procureur generaal van het Hof van Cassatie te hebben ingewonnen, gaven uw voorganger en het parket uiteindelijk de voorkeur aan de gemakkelijkste optie, namelijk te " wachten" op de houding van het hof van beroep naar aanleiding van de cassatierechtspraak.




D'autres ont cherché : plus votre attitude     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus votre attitude ->

Date index: 2022-03-05
w