Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Clause de la nation la plus favorisée
Delirium tremens
Donner plus pour recevoir plus
Démence alcoolique SAI
Epilepsie généralisée avec convulsions fébriles plus
G7
G8
Groupe des Huit
Groupe des Sept
Groupe des pays les plus industrialisés
Hallucinose
Impôt sur la plus-value
Jalousie
Lorsqu'il y a lieu de craindre
Mauvais voyages
NPF
Nation la plus favorisée
Paranoïa
Plus pour plus
Plus-value
Plus-value d'actif
Plus-value de capitaux
Plus-value en capital
Principe donner plus pour recevoir plus
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sommet des pays les plus industrialisés
Sommet du Groupe des Huit
Traitement de la nation la plus favorisée

Traduction de «plus à craindre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
donner plus pour recevoir plus | plus pour plus | principe donner plus pour recevoir plus

meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel


lorsqu'il y a lieu de craindre

wanneer er aanleiding bestaat te vrezen


plus-value | plus-value d'actif | plus-value de capitaux | plus-value en capital

kapitaalwinst


Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


nation la plus favorisée [ clause de la nation la plus favorisée | NPF | traitement de la nation la plus favorisée ]

meest bevoorrechte natie [ MBN | meestbegunstigingsclausule | MFN-clausule ]


Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]

Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]


epilepsie généralisée avec convulsions fébriles plus

gegeneraliseerde epilepsie met febriele aanvallen-plus


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comment cette initiative permettra-t-elle aux boulangers locaux de ne plus craindre la fermeture de leur boulangerie à la suite de contrôles effectués entre autres par l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) ?

Hoe zal dat initiatief ervoor zorgen dat lokale bakkers geen sluiting meer moeten vrezen na controles van bijvoorbeeld het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV)?


Il est cependant à craindre que même si l'arrêté royal était publié avant le dépassement de la période transitoire, les zones ne soient pas en mesure de prendre toutes les dispositions nécessaires pour satisfaire aux obligations relatives à l'aide adéquate la plus rapide. 1. Pour quand la publication des arrêtés concernés est-elle attendue?

De vrees is echter dat mocht het koninklijk besluit dan wel gepubliceerd raken voor de overgangsperiode komt te verstrijken, de zones nog steeds niet alle nodige regelingen hebben kunnen treffen om de verplichtingen inzake snelste adequate hulp te voldoen. 1. Wanneer verwacht u de publicatie van de betreffende besluiten?


Il est à craindre qu'avec un pouvoir d'achat en baisse, les personnes en situation sociale et financière précaire opteront toujours plus pour un report des soins (préventifs) nécessaires.

Een verminderde koopkracht zal mensen in een financieel en sociaal precaire toestand nog verder doen besluiten om noodzakelijke (preventieve) zorg uit te stellen.


2. Que pensez-vous de la situation des Népalais qui souhaitent se rendre au Népal pour y rendre un dernier hommage à leurs proches décédés alors que leur procédure de régularisation est en cours, sans devoir craindre de ne plus pouvoir revenir en Belgique ou sans devoir craindre des implications sur leur statut de séjour?

2. Wat is uw visie op Nepalezen die in de loop van hun regularisatieprocedure naar Nepal wensen te reizen om afscheid te nemen van overleden familieleden, dit zonder te moeten vrezen dat ze niet terug kunnen naar België of zonder implicaties te hoeven vrezen voor hun verblijfstatuut?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus en plus d'États membres ont déclaré craindre que l'approvisionnement en électricité ne puisse répondre à la demande d'ici à 2020 en raison d'investissements insuffisants, imputables aux incertitudes concernant les marchés et aux interventions sur le plan de la réglementation.

Steeds meer lidstaten uiten hun bezorgdheid dat in 2020 het elektriciteitsaanbod mogelijk niet aan de vraag zal kunnen beantwoorden als gevolg van onvoldoende investeringen door onzekerheden op de markt en regelgeving.


Dans un contexte de croissance des échanges et des déplacements, tant en volume qu’en distance, il est à craindre que de plus en plus d’espèces ne fassent le tour du monde et qu’en Europe, le phénomène des invasions d’espèces exotiques ne fasse que s’accentuer.

Er wordt verwacht dat de invasie van uitheemse soorten in Europa verder zal toenemen door een zich uitbreidende en intensievere handel en reisindustrie, waardoor meer soorten over heel de wereld zullen worden getransporteerd.


Toute personne qui critique le régime doit aujourd'hui, plus que jamais, craindre pour sa vie.

Wie nu kritisch is tegenover het regime, mag nog meer voor zijn leven vrezen.


15. En ce qui concerne plus particulièrement le marché du trafic de tourisme transmanche de courte distance, rien n'indique, selon la demande, qu'il y ait lieu de craindre que l'entreprise commune et Eurotunnel aient adopté ou développent à l'avenir un comportement duopolistique.

15. Wat de korte kanaalroutes op de toeristenmarkt betreft, wordt in het verzoek betoogd dat er geen reden is om aan te nemen dat duopolistische gedragingen tussen de gemeenschappelijke onderneming en Eurotunnel hebben plaatsgevonden of zich in de toekomst zullen ontwikkelen.


La Commission a également estimé que, compte tenu des contraintes de gestion auxquelles l'industrie cimentière est soumise et de la structure de ses coûts, de l'existence de capacités importantes disponibles dans des régions proches, de la présence de plus en plus importante des importateurs dans l'Union Européenne et de la faible élasticité de la demande, il n'y a pas lieu de craindre que l'opération notifiée entraîne une situation de domination oligopolistique. 2) Renvoi du cas aux autorités françaises compétentes pour ce qui concer ...[+++]

De Commissie is eveneens van mening dat er, gelet op de beperkte bewegingsvrijheid van de cementindustrie, de kostenstructuur van deze industrie, de grote beschikbare capaciteit in nabije regio's, het groeiende aantal importeurs in de Europese Unie en de geringe prijselasticiteit van de vraag, geen reden is om te vrezen dat de aangemelde transactie zal leiden tot een oligopolide machtspositie. 2) Verwijzing van de zaak op het punt van de produktie van gebruiksklaar beton naar de bevoegde Franse autoriteiten De Franse Staat heeft de Commissie verzocht de zaak wat gebruiksklaar beton betreft op grond van artikel 9 van de Concentratieverord ...[+++]


Par ailleurs, compte tenu de la faiblesse du taux d'utilisation des capacités de production et des perspectives plutôt moroses d'évolution de la demande, on peut craindre que la réaction du secteur privé à la baisse des taux d'intérêt ne soit plus faible et plus lente que prévu.

Daarenboven zou de respons van het bedrijfsleven op lagere rentevoeten, gezien de geringe bezettingsgraad van de produktiecapaciteit en vrij matige verwachtingen voor de vraag, zwakker en langzamer kunnen zijn dan verwacht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus à craindre ->

Date index: 2024-03-05
w