Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plus évidente étant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élém ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état ...[+++]

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


la cémentite y étant plus fine et irrésoluble au microscope

omdat het cementiet veel fijner is en onder de lichtmicroscoop niet te zien is
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C’est aussi le domaine dans lequel la fonction de Modinis est la plus évidente étant donné que le programme a non seulement permis de financer les exercices d’évaluation comparative mais aussi fourni des éléments utiles à l’élaboration et à l’adaptation d’indicateurs pour i2010.

Benchmarking is ook het gebied waar MODINIS het meest zichtbaar was, omdat het programma niet alleen de financiering verschafte voor benchmarkactiviteiten maar ook input leverde voor de ontwikkeling en aanpassing van indicatoren voor i2010.


Étant donné, d'une part, le peu de divergences entre les projets belge et ouzbek et, d'autre part, la volonté évidente de la délégation ouzbèke d'aboutir à un accord dans les plus brefs délais, un texte définitif de Convention a pu être paraphé dès la fin du premier tour de pourparlers, le 23 mars 1996.

Aangezien er weinig verschillen waren tussen het Belgische en het Oezbeekse ontwerp enerzijds, en anderzijds de delegatie van Oezbekistan ernaar streefde zo spoedig mogelijk een akkoord te bereiken, kon op het einde van de eerste gespreksronde, op 23 maart 1996 een definitieve tekst van Overeenkomst worden geparafeerd.


Étant donné que l'agglomération d'Amsterdam n'a pas les mêmes dimensions que celle de Paris ou de Londres et que l'infrastructure de la branche nord ne dessert qu'une seule ville, alors que l'infrastructure de la branche ouest relie Bruxelles à Paris et à Londres, les plus grandes agglomérations du continent européen, la mission incombant aux négociateurs belges et à la S.N.C.B. conformément au document gouvernemental du 23 janvier 1990 est évidente du point de vue de la r ...[+++]

Gelet op het feit dat Amsterdam een agglomeratie is die niet dezelfde dimensie heeft als Parijs of Londen en de infrastructuur van de noordtak slechts naar 1 stad leidt, terwijl de infrastructuur van de westtak Brussel met Parijs en Londen, de grootste agglomeraties van het Europese continent, verbindt, is vanuit het oogpunt van de rentabiliteit van de noordtak de missie van de Belgische onderhandelaars en de N.M.B.S. in het kader van het regeringsdocument van 23 januari 1990 duidelijk.


Étant donné, d'une part, le peu de divergences entre les projets belge et ouzbek et, d'autre part, la volonté évidente de la délégation ouzbèke d'aboutir à un accord dans les plus brefs délais, un texte définitif de Convention a pu être paraphé dès la fin du premier tour de pourparlers, le 23 mars 1996.

Aangezien er weinig verschillen waren tussen het Belgische en het Oezbeekse ontwerp enerzijds, en anderzijds de delegatie van Oezbekistan ernaar streefde zo spoedig mogelijk een akkoord te bereiken, kon op het einde van de eerste gespreksronde, op 23 maart 1996 een definitieve tekst van Overeenkomst worden geparafeerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette initiative, lancée en septembre 2005, a rapidement rencontré un accueil favorable au niveau européen (Conseil de l'Europe, Commission de l'UE, Parlement européen, et c.) étant la connexité évidente entre la situation de l'ensemble des États concernant ce problématique mais également en Belgique, plus particulièrement auprès du monde psycho-médico-social et les instances se préoccupant notamment de la prévention de la maltraitance et de la violence envers des enfants tel le pédopsychiatre ...[+++]

Dat initiatief, dat werd opgestart in september 2005, werd op Europees niveau snel gunstig onthaald (Raad van Europa, EU-Commissie, Europees parlement, enz.), omdat de band tussen de toestand in alle staten in verband met die problematiek, duidelijk was, maar ook in België, meer bepaald in de psychisch-medisch-sociale wereld en bij de instanties die zich inzetten voor de preventie van mishandeling en geweld tegen kinderen, zoals kinderpsychiater Dokter Jean-Yves Hayez, Dokter Jorge Barudy, psychiater en Directeur van het centrum « Exil », de Office de la Naissance et de l'Enfance, ONE, van de Franse Gemeenschap, enz. De lijst van de eers ...[+++]


C’est aussi le domaine dans lequel la fonction de Modinis est la plus évidente étant donné que le programme a non seulement permis de financer les exercices d’évaluation comparative mais aussi fourni des éléments utiles à l’élaboration et à l’adaptation d’indicateurs pour i2010.

Benchmarking is ook het gebied waar MODINIS het meest zichtbaar was, omdat het programma niet alleen de financiering verschafte voor benchmarkactiviteiten maar ook input leverde voor de ontwikkeling en aanpassing van indicatoren voor i2010.


Il s'agira d'examiner comment éviter qu'un tel statut ne dégrade les droits attachés au statut de réfugié conventionnel, l'option la plus évidente étant d'accorder le même type de droits que ceux accordés notamment dans la Convention de Genève.

Onderzocht dient te worden hoe vermeden kan worden dat een dergelijke status de rechten die samenhangen met de conventionele vluchtelingenstatus aantast, waarbij de meest voor de hand liggende oplossing is, dezelfde soort rechten toe te kennen als die welke met name in het Verdrag van Genève worden toegekend.


Il s'agira d'examiner comment éviter qu'un tel statut ne dégrade les droits attachés au statut de réfugié conventionnel, l'option la plus évidente étant d'accorder le même type de droits que ceux accordés notamment dans la Convention de Genève.

Onderzocht dient te worden hoe vermeden kan worden dat een dergelijke status de rechten die samenhangen met de conventionele vluchtelingenstatus aantast, waarbij de meest voor de hand liggende oplossing is, dezelfde soort rechten toe te kennen als die welke met name in het Verdrag van Genève worden toegekend.


Les projets étant trop nombreux pour être passés en revue individuellement dans un rapport de cette nature, nous décrivons ci dessous quelques-uns des exemples les plus pertinents, en mettant en évidence les projets qui visent directement les populations autochtones et ceux qui ont une incidence évidente sur les communautés autochtones.

Aangezien er te veel projecten zijn om elk project binnen het bestek van dit verslag afzonderlijk te behandelen, worden hierna een aantal representatieve voorbeelden beschreven van projecten die direct op autochtone bevolkingsgroepen zijn gericht en projecten die een duidelijk effect op autochtone gemeenschappen hebben.


- Lors de l'évaluation du dossier Rebif 44 au mois de juin 2002, la Commission de remboursement des médicaments a proposé un remboursement au même prix que le Rebif 22, étant donné qu'il n'y a pas de plus-value thérapeutique évidente du Rebif 44 par rapport au Rebif 22.

- Bij de evaluatie van het dossier Rebif 44 in juni 2002 heeft het Comité voor de Terugbetaling van de Geneesmiddelen voorgesteld de terugbetaling gelijk te stellen aan die van Rebif 22 aangezien de therapeutische meerwaarde van Rebif 44 ten opzichte van Rebif 22 niet bewezen is.




Anderen hebben gezocht naar : plus évidente étant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus évidente étant ->

Date index: 2022-09-24
w