Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plus-values sera calculée " (Frans → Nederlands) :

2. Le Conseil d'État voudrait aussi que soit mieux expliquée la façon dont la cotisation sur les plus-values sera calculée si la date de clôture des comptes annuels se situe entre le 21 novembre 2012 et le 31 décembre 2013 ou si elle est modifiée durant cette période.

2. De Raad van State wenste ook een betere uitleg bij de wijze waarop de belasting op de meerwaarde zal worden berekend indien de afsluitdatum van de jaarrekening zich bevindt of wordt gewijzigd in de periode tussen 21 november 2012 en 31 december 2013.


2. Le Conseil d'État voudrait aussi que soit mieux expliquée la façon dont la cotisation sur les plus-values sera calculée si la date de clôture des comptes annuels se situe entre le 21 novembre 2012 et le 31 décembre 2013 ou si elle est modifiée durant cette période.

2. De Raad van State wenste ook een betere uitleg bij de wijze waarop de belasting op de meerwaarde zal worden berekend indien de afsluitdatum van de jaarrekening zich bevindt of wordt gewijzigd in de periode tussen 21 november 2012 en 31 december 2013.


Pour les ouvriers qui font usage du droit des travailleurs de 55 ans ou plus à une réduction des prestations tel que prévu à l'article 8, § 1 de la convention collective de travail n° 103, l'indemnité complémentaire du régime de chômage avec complément d'entreprise sera calculée sur la base d'une prestation à temps plein lorsqu'ils passent de la réduction des prestations au régime de chômage avec complément d'entreprise.

Voor de arbeiders die gebruik maken van het recht van de werknemers van 55 jaar of ouder op een vermindering van de prestaties zoals bepaald in artikel 8, § 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103, zal de aanvullende vergoeding van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag berekend worden op basis van een voltijdse arbeidsprestatie, wanneer ze overstappen van de verminderde prestaties naar het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag.


Si en revanche ce portefeuille d'actions fait partie d'une société belge, la plus-value sera soumise à 25% d'impôt dans le cadre de l'impôt des sociétés (+ trois cotisations de crise additionnelles).

De transparante behandeling in de personenbelasting heeft wel als resultaat dat de meerwaarde op deze aandelen vrijgesteld is van belasting. Indien deze aandelenportefeuille echter deel uitmaakt van een Belgische vennootschap, dan zou die meerwaarde onderworpen worden aan 25 % VennB (+ drie aanvullende crisisbijdrage).


Pour les gestionnaires de dossiers pensions de l'INASTI, ce fut un réel défi de se faire à ces nouvelles procédures et à une application informatique modifiée, mais à l'avenir la plus-value sera importante pour un traitement plus efficient des dossiers; b) L'INASTI a également travaillé, en collaboration avec le Service fédéral des Pensions, à la mise au point de My Pension, en particulier le calcul de la première date de prise de cours possible; c) le déménagement des services centraux de l'INASTI s'est accompa ...[+++]

Voor de dossierbeheerders van de pensioendiensten van het RSVZ was het een echte uitdaging zich deze nieuwe procedures en gewijzigde informaticatoepassing eigen te maken maar in de toekomst zal het e-dossier een belangrijke meerwaarde hebben met het oog op een efficiëntere verwerking van de dossiers; b) het RSVZ heeft tegelijkertijd gewerkt, in samenwerking met de Federale Pensioendienst, aan het op punt stellen van My Pension, in het bijzonder de berekening van de eerste mogelijke ingangsdatum van het pensioen; c) de verhuis van de centrale diensten van het RSVZ ging gepaard met een reorganisatie die zorgde voor een grootschalige scan ...[+++]


XV. - Congé d'ancienneté Art. 70. A partir du 1 janvier 2012, un jour de congé d'ancienneté sera introduit pour les travailleurs ayant une ancienneté de service de 5 ans ou plus selon les modalités suivantes : - le jour de congé d'ancienneté susmentionné est octroyé au prorata au personnel occupé à temps partiel, à savoir le régime de travail divisé par 5; - le droit au congé d'ancienneté prend effet au 1 janvier de l'année suivant l'année civile pendant laquelle les 5 ans d'ancienneté de service sont atteints; - la rémunération du jour de congé d'ancienneté sera calculée comme la ...[+++]

XV. - Anciënniteitsverlof Art. 70. Vanaf 1 januari 2012 wordt een dag anciënniteitsverlof ingevoerd voor de werknemers met 5 jaar of meer dienstanciënniteit volgens onderstaande modaliteiten : - de vermelde anciënniteitsverlofdag wordt pro rata toegekend aan deeltijds tewerkgesteld personeel, namelijk het arbeidsregime gedeeld door 5; - het recht op het anciënniteitsverlof gaat in op 1 januari van het jaar volgend op het kalenderjaar waarin de 5 jaar dienstanciënniteit werd bereikt; - het loon voor de anciënniteitsverlofdag wordt berekend zoals het loon voor de feestdagen.


4.1.2. L'offre financière (40 %) sera évaluée sur base de: - Prix forfaitaire global: 20% : La note (NPX) pour le prix d'une offre X sera calculée de la manière suivante: NPX=20 x (prix de l'offre la plus basse)/(prix de l'offre X); - Prix moyen d'une journée de service (salaire/per diem/logement): 20%: La note (NPMX) pour le prix moyen d'une journée de service de l'offre X sera calculée de la manière suivante: NPMX = 20 x (Prix moyen le plus bas)/(prix moyen de l'offre X).

4.1.2. De financiële offerte (40%) wordt beoordeeld op basis van: - De globale forfaitaire prijs: 20%: de quotering (QPX) voor de prijs van een offerte X zal als volgt worden berekend: QPX = 20 x (prijs van de laagste offerte)/(prijs van offerte X); - De gemiddelde prijs van een dag diensten (loon)/ per diem/ logies): 20 %: de quotering voor de gemiddelde prijs van een dag diensten van offerte X (QGPX) zal als volgt worden berekend: QGPX = 20 x (laagste gemiddelde prijs) / (gemiddelde prijs van offerte X).


En effet, les statutaires se voient attribuer, par le biais d'un mandat à long terme, une fonction différente dans l'enseignement, de sorte que leur pension relèvera du régime de la fonction publique et sera calculée sur la base de la rémunération plus élevée prévue pour leur mandat.

Immers, vastbenoemde personen krijgen via een mandaat op langere termijn een andere jobinhoud in het onderwijs, hun pensioen zal daarom worden geregeld via het openbare ambt, met als basis de hogere mandaatsvergoeding.


En effet, les statutaires se voient attribuer, par le biais d'un mandat à long terme, une fonction différente dans l'enseignement, de sorte que leur pension relèvera du régime de la fonction publique et sera calculée sur la base de la rémunération plus élevée prévue pour leur mandat.

Immers, vastbenoemde personen krijgen via een mandaat op langere termijn een andere jobinhoud in het onderwijs, hun pensioen zal daarom worden geregeld via het openbare ambt, met als basis de hogere mandaatsvergoeding.


Cette plus-value sera assurée par les membres de la police locale — qu'ils appartiennent au personnel opérationnel ou au CALog — s'ils travaillent une partie du temps à la gestion d'informations au sein de leur corps et l'autre partie, au CIArr.

Dit kan worden gewaarborgd door de leden van de lokale politie — het is om het even of het gaat om operationeel of CALog-personeel — parttime te laten werken rond informatiehuishouding binnen het eigen korps en parttime op het AIK.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus-values sera calculée ->

Date index: 2021-12-01
w