Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plusieurs articles doivent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si la loi n'est pas adaptée sur ces points, les services sur le terrain seront confrontés au problème colossal que plusieurs articles doivent entrer en vigueur directement le 31 octobre, sans qu'aucune mesure d'exécution n'ait été prise et donc a fortiori sans que le terrain n'y soit préparé d'aucune façon.

Als de wet niet wordt aangepast op die punten, worden de diensten op het terrein geconfronteerd met het levensgrote probleem dat een aantal artikelen onmiddellijk in werking moeten treden op 31 oktober, zonder dat hier enige uitvoeringsmaatregel is aan gegeven, laat staan zonder dat het terrein enige voorbereiding heeft gekregen.


Si la loi n'est pas adaptée sur ces points, les services sur le terrain seront confrontés au problème colossal que plusieurs articles doivent entrer en vigueur directement le 31 octobre, sans qu'aucune mesure d'exécution n'ait été prise et donc a fortiori sans que le terrain n'y soit préparé d'aucune façon.

Als de wet niet wordt aangepast op die punten, worden de diensten op het terrein geconfronteerd met het levensgrote probleem dat een aantal artikelen onmiddellijk in werking moeten treden op 31 oktober, zonder dat hier enige uitvoeringsmaatregel is aan gegeven, laat staan zonder dat het terrein enige voorbereiding heeft gekregen.


Dans l'article 36ter/1, § 1, alinéa 2, de la loi sur la protection de la vie privée, tel qu'il a été inséré par l'article 42 de la loi attaquée, les mots « d'un ou plusieurs membres de la police locale et de la police fédérale et d'un ou plusieurs experts » doivent être annulés.

In artikel 36ter/1, § 1, tweede lid, van de Privacywet, zoals ingevoegd bij artikel 42 van de bestreden wet, dienen de woorden « een of meerdere leden van de lokale politie en van de federale politie en een of meerdere experten » te worden vernietigd.


À la suite d'une observation du Conseil d'État, plusieurs articles ont été distraits du projet de loi à l'examen au motif qu'ils concernent les compétences des cours et tribunaux et que, par le fait même et en application de l'article 77 de la Constitution, ils doivent être obligatoirement examinés par les deux chambres législatives.

Enkele artikelen werden, naar aanleiding van een opmerking van de Raad van State, uit dit wetsontwerp gelicht omdat ze de bevoegdheid van de hoven en de rechtbanken betreffen en derhalve, overeenkomstig artikel 77 van de Grondwet, verplicht door de beide wetgevende kamers dienen te worden besproken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la suite d'une observation du Conseil d'État, plusieurs articles ont été distraits du projet de loi à l'examen au motif qu'ils concernent les compétences des cours et tribunaux et que, par le fait même et en application de l'article 77 de la Constitution, ils doivent être obligatoirement examinés par les deux chambres législatives.

Enkele artikelen werden, naar aanleiding van een opmerking van de Raad van State, uit dit wetsontwerp gelicht omdat ze de bevoegdheid van de hoven en de rechtbanken betreffen en derhalve, overeenkomstig artikel 77 van de Grondwet, verplicht door de beide wetgevende kamers dienen te worden besproken.


Dans l'article 7, par contre, il s'agit de compétences d'attribution, où plusieurs critères doivent être pris en considération.

In artikel 7 gaat het echter om de bevoegdheidsverdeling, waarvoor meerdere criteria gelden.


15 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté 2016/1406 du Collège de la Commission communautaire française désignant un réviseur d'entreprise chargé du contrôle et de la certification des comptes de l'Office francophone de la Formation en alternance Le Gouvernement de la Communauté française, Vu la loi du 15 juin 2006 relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services; Vu le décret du 11 avril 2014 portant assentiment à l'avenant à l'accord de coopération-cadre relatif à la formation en alternance, conclu à Bruxelles, le 24 octobre 2008, entre la Communauté française, la Région Wallonne et la Commission communautaire française; Vu l'accord de coopération-cadre relatif à la formation en alternance, conclu à Bruxel ...[+++]

15 SEPTEMBER 2016. - Besluit 2016/1406 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot aanstelling van een bedrijfsrevisor belast met het controleren en het certificeren van de rekeningen van het Office francophone de la Formation en Alternance (de Franstalige dienst voor alternerende opleiding) De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de wet van 15 juni 2006 betreffende overheidsopdrachten en bepaalde opdrachten voor werken, leveringen en diensten; Gelet op het decreet van 11 april 2014 houdende instemming met het aanhangsel bij het kaderakkoord tot samenwerking betreffende de alternerende opleiding, gesloten te Brussel ...[+++]


Art. 6. Conformément à l'arrêté royal du 19 février 2013 portant exécution de l'article 189, alinéa 4 de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses (I), 0,05 p.c. de la masse salariale à imputer sur la cotisation dont question à l'article 2 doivent être réservés en faveur d'un ou plusieurs groupe(s) cité(s) à l'article 1 de l'arrêté royal du 19 février 2013.

Art. 6. Overeenkomstig het koninklijk besluit van 19 februari 2013 tot uitvoering van artikel 189, 4de lid van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I) (Belgisch Staatblad van 8 april 2013), dient 0,05 pct. van de loonmassa aan te rekenen op de voornoemde bijdrage bepaald in artikel 2, voorbehouden te worden ten gunste van één of meerdere groepen opgesomd in artikel 1 van het koninklijk besluit van 19 februari 2013.


Conformément à l'arrêté royal du 19 février 2013 portant exécution de l'article 189, 4 alinéa de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses (I), 0,05 p.c. de la masse salariale à imputer sur la cotisation dont question à l'article 8 doivent être réservés en faveur d'un ou plusieurs groupe(s) cités à l'article 1 de l'arrêté royal du 19 février 2013.

Overeenkomstig het koninklijk besluit van 19 februari 2013 tot uitvoering van artikel 189, 4e lid van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I), dient 0,05 pct. van de loonmassa aan te rekenen op de voornoemde bijdrage bepaald in artikel 8, voorbehouden te worden ten gunste van één of meerdere groepen opgesomd in artikel 1 van het koninklijk besluit van 19 februari 2013.


Art. 3. A l'article 12 du même arrêté sont apportées les modifications suivantes : 1° à l'alinéa 1, la phrase « Au cas où la profession ou la formation qui donne accès à la profession n'est pas réglementée dans cet Etat membre, ils doivent également avoir exercé la profession dans cet Etat membre pendant au moins deux ans au cours des dix dernières années». est remplacée par la phrase « Uniquement si la profession ou l'enseignement et la formation qui donnent accès à la profession ne sont pas réglementés dans cet Etat me ...[+++]

Art. 3. In artikel 12 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het eerste lid wordt de zin "Alleen als het beroep of de opleiding die tot het beroep toegang verleent, in die lidstaat niet gereglementeerd is, moeten ze tevens in die lidstaat tijdens de tien voorafgaande jaren gedurende ten minste twee jaar het beroep hebben uitgeoefend". vervangen door de zin "Alleen als het beroep of het onderwijs en de opleiding die tot het beroep toegang verleent, in die lidstaat niet gereglementeerd is, moeten ze ook in een of meer lidstaten tijdens de tien voorafgaande jaren gedurende ten minste een jaar het beroep heb ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : plusieurs articles doivent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plusieurs articles doivent ->

Date index: 2024-01-03
w