Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entreprise contrôlée par deux ou plusieurs autres
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «plusieurs autres délégations » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.

Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.


entreprise contrôlée par deux ou plusieurs autres

gezamenlijk gecontroleerde onderneming


régime de circulation intracommunautaire de marchandises expédiées d'un Etat membre en vue d'une utilisation temporaire dans un ou plusieurs autres Etats membres

regeling voor intracommunautair verkeer van goederen die uit een lidstaat worden verzonden om tijdelijk te worden gebruikt in één of meer andere lidstaten


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les form ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesq ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


chaque membre du Conseil peut recevoir délégation d'un seul des autres membres

ieder lid van de Raad kan door één enkel ander lid gemachtigd worden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Plusieurs autres délégations ayant le statut d'observateur se sont montrées disposées à appuyer cette proposition.

Verschillende andere delegaties met het statuut van waarnemer waren bereid om dat voorstel te steunen.


Plusieurs autres délégations mettent l'accent sur le fait que les parlements nationaux doivent d'abord agir vis-à-vis de leur propre gouvernement.

Verscheidene andere delegaties benadrukken dat de nationale parlementen eerst en vooral tegenover hun eigen regering moeten optreden.


Plusieurs autres délégations mettent l'accent sur le fait que les parlements nationaux doivent d'abord agir vis-à-vis de leur propre gouvernement.

Verscheidene andere delegaties benadrukken dat de nationale parlementen eerst en vooral tegenover hun eigen regering moeten optreden.


De plus, il convient qu'elle s'acquitte des tâches que la Commission lui confère au moyen d'une ou plusieurs conventions de délégation couvrant différentes autres tâches spécifiques liées aux programmes, en particulier des tâches liées aux phases d'exploitation des systèmes, y compris la gestion opérationnelle des programmes, la promotion des applications et des services sur le marché de la radionavigation par satellite et celle du développement des éléments fondamentaux liés aux programmes.

Bovendien moet het de taken op zich nemen die de Commissie eraan toewijst door middel van een of meerdere delegatieovereenkomsten die betrekking hebben op verschillende andere specifieke taken in verband met de programma's, met name taken in verband met de exploitatiefasen van de systemen, waaronder het operationeel beheer van de programma's, het promoten van toepassingen en diensten op de satellietnavigatiemarkt en het bevorderen van de ontwikkeling van fundamentele elementen met betrekking tot de programma's.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, dans certaines circonstances exceptionnelles déterminées cas par cas, de commun accord, par le chef d'entreprise et la délégation syndicale ou, à défaut, l'organisation syndicale intéressée, un ou plusieurs mandataires visés à l'alinéa précédent peuvent être remplacés par d'autres responsables syndicaux désignés nominativement par les organisations les plus représentatives des travailleurs.

In zekere uitzonderlijke gevallen, in gemeenschappelijk overleg tussen het ondernemingshoofd en de vakbondsafvaardiging of, bij ontstentenis, de betrokken vakorganisatie, afzonderlijk bepaald, kunnen evenwel één of meerdere van de in de vorige paragraaf bedoelde lasthebbers worden vervangen door andere syndicale verantwoordelijken, die door de meest representatieve werknemersorganisaties bij name zullen worden aangewezen.


La délégation belge a approuvé la définition du rôle des co-présidents telle que proposée par la DG Emploi, Affaires sociales et Inclusion. 4. Lors des discussions sur le programme de travail et les actions prioritaires, la Belgique a insisté pour que soient pris en compte: - la fraude en matière de détachement de travailleurs tant dans le domaine du droit du travail (Directive relative au détachement des travailleurs et Directive d'exécution) que dans le domaine de la sécurité sociale (Règlement (UE) N° 883/2004); - la fraude en matière de faux statuts (faux indépendants, employeurs fictifs) dans le cadre du détachement; - la fraude en matière d'allocati ...[+++]

De Belgische delegatie heeft de definitie goedgekeurd van de rol van deze co-voorzitters zoals dit voorgesteld werd door de DG Werkgelegenheid, Sociale zaken en Inclusie. 4. Bij de besprekingen over het werkprogramma en de prioritaire acties, heeft België er op aangedrongen rekening te houden met volgende punten: - fraude bij detachering van werknemers zowel op gebied van arbeidsrecht (Detacheringsrichtlijn en Handhavingsrichtlijn) als op gebied van sociale zekerheid (Reglement (EU) N° 883/2004); - fraude inzake valse statuten (schijnzelfstandigen, fictieve werkgevers) in het kader van detachering; - fraude inzake sociale vergoedingen ...[+++]


Apparemment, le SPF Justice aurait été sollicité à plusieurs reprises et ne répondrait pas aux différentes demandes de délégations de la qualité de greffier en faveur d'autres membres du personnel, ce qui aurait au moins le mérite d'apporter un soulagement temporaire.

Blijkbaar werd dat probleem meermaals bij de FOD Justitie aangekaart maar ging die niet in op de diverse verzoeken om andere personeelsleden bij delegatie als griffier te laten zetelen, wat minstens tijdelijk verlichting zou brengen.


Au sein du comité de négociation, la délégation de l'autorité comprend entre autres d'une part, les ministres ayant la Fonction publique et le Budget dans leurs compétences et le ministre de la Justice ou leurs délégués dûment mandatés, et d'autre part, un ou plusieurs membres mandatés par l'administrateur général de la Sûreté de l'État.

In het onderhandelingscomité maken onder meer deel uit van de afvaardiging van de overheid, enerzijds, de ministers die bevoegd zijn voor Ambtenarenzaken en Begroting en de minister van Justitie of hun gemachtigde afgevaardigden, en anderzijds, een of meer leden gemachtigd door de administrateur-generaal van de Veiligheid van de Staat.


Au sein du comité de négociation, la délégation de l'autorité comprend entre autres d'une part, les ministres ayant la Fonction publique et le Budget dans leurs compétences et le ministre de la Justice ou leurs délégués dûment désignés, et d'autre part, l'administrateur général de la Sûreté de l'État et un ou plusieurs membres mandatés par l'administrateur général de la Sûreté de l'État.

In het onderhandelingscomité maken onder meer deel uit van de afvaardiging van de overheid, enerzijds, de ministers die bevoegd zijn voor Ambtenarenzaken en Begroting en de minister van Justitie of hun gemachtigde afgevaardigden, en anderzijds, de administrateur-generaal van de Veiligheid van de Staat en een of meer leden gemachtigd door de administrateur-generaal van de Veiligheid van de Staat.


11. La possibilité d'une « fusion », c'est-à-dire la création d'une Cour unique, a en effet été abordée dans le rapport sur le « Fonctionnement des organes de la Convention européenne des Droits de l'Homme » présenté par la délégation de la Suisse lors de cette Conférence [voir doc. M.D.H (85) 1] et elle a été évoquée ­ avec des degrés variables de soutien ou d'opposition ­ dans plusieurs autres communications.

11. De mogelijkheid van een « fusie », te weten de oprichting van een enkelvoudig Hof, wordt immers aangesneden in het verslag over de « Fonctionnement des organes de la Convention européenne des Droits de l'Homme » dat de Zwitserse delegatie tijdens voornoemde Conferentie heeft voorgesteld (zie doc. M.D.H (85) 1). Deze oplossing wordt op die conferentie in meer of mindere mate ondersteund of bestreden in verscheidene andere bijdragen.




D'autres ont cherché : réaction dépressive     réactionnelle     plusieurs autres délégations     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plusieurs autres délégations ->

Date index: 2023-11-02
w