Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plusieurs candidatures celles-ci » (Français → Néerlandais) :

En cas de plusieurs candidatures, celles-ci sont départagées en fonction de la couverture géographique des collaborations menées telles que prévues à l'article 56/9, 2° ».

In geval van verschillende kandidaturen worden ze gekozen op grond van de geografische dekking van de gevoerde samenwerkingsverbanden zoals bedoeld in artikel 56/9, 2°".


Il est à noter que lorsque l'introduction de variantes libres est possible, plusieurs de celles-ci peuvent porter sur un ou plusieurs postes, sauf disposition contraire dans les documents du marché.

Indien vrije varianten toegestaan zijn, kunnen verschillende varianten betrekking hebben op een of meer posten, behoudens andersluidende bepaling in de opdrachtdocumenten.


10° /3 les paiements effectués dans le cadre d'un dispositif hybride, dans la mesure où ils financent, directement ou indirectement, des dépenses déductibles dans le chef de plusieurs entreprises étrangères, dans le chef d'une entreprise étrangère et d'une implantation de celle-ci, dans le chef de plusieurs implantations de la même entreprise étrangère, ou dans le chef d'une entreprise étrangère, ou d'une implantation de celle-ci, mais, dans ce dernier cas, sans qu'à ces dépenses correspondent des revenus figurant parmi les revenus im ...[+++]

10° /3 betalingen gedaan in het kader van een hybridemismatch voor zover ze direct of indirect de uitgaven financieren die aftrekbaar zijn in hoofde van meerdere buitenlandse ondernemingen, van een buitenlandse onderneming en een vestiging daarvan, van meerdere vestigingen van eenzelfde buitenlandse onderneming of van een buitenlandse onderneming of een vestiging daarvan, maar zonder dat er in dit laatste geval met die uitgaven inkomsten overeenkomen die opgenomen zijn in de belastbare inkomsten van de gerechtigde.


L'adjudicateur sera donc attentif, lorsque la communication électronique est obligatoire ou possible, à choisir des modalités qui permettent de respecter le prescrit de la loi, à savoir: « préserver l'intégrité des données et la confidentialité des candidatures et des offres lors de toute communication et de tout échange et stockage d'informations » et de ne prendre « connaissance du contenu des candidatures et des offres qu'à l'expiration du délai prévu pour la présentation de celles-ci ».

De aanbesteder doet er goed aan om bij de keuze van de modaliteiten erover te waken dat de voorschriften van de wet worden nageleefd, te weten: "dat bij elke mededeling, uitwisseling en opslag van informatie de integriteit van de gegevens en de vertrouwelijkheid van de offertes en aanvragen tot deelneming gewaarborgd zijn" en "pas na het verstrijken van de uiterste termijn voor de indiening kennis [genomen wordt].van de inhoud van de offertes en aanvragen tot deelneming".


Si des membres du personnel qui, d'une manière ou d'une autre, sont au courant de l'existence de ces emplois, posent leur candidature, celle-ci sera refusée.

Indien personeelsleden die op een of andere manier op de hoogte zijn van het bestaan van die bedieningen hun kandidatuur indienen zou de inwilliging daarvan worden geweigerd.


1º la limite d'âge pour l'introduction des candidatures, celle-ci ne pouvant excéder quarante ans (modifié par l'arrêté royal du 23 juin 1994);

1º de leeftijdsgrens voor het indienen van de kandidaturen, die niet hoger mag zijn dan veertig jaar (gewijzigd bij koninklijk besluit van 23 juni 1994);


Il résulte implicitement de cette disposition qu'il ne suffit pas qu'un chef de corps de la police locale introduise sa candidature pour pouvoir bénéficier des voix de ses collègues en vue d'être élu, mais qu'il faut en outre qu'il soit repris sur la liste des candidats établie par la Direction générale susvisée, celle-ci devant établir la liste des candidats en tenant compte d'une représentation équilibrée entre hommes et femmes, ce qui signifie que, si, parmi les chefs de corps qui ont déposé leur candidature, un genre est insuffisa ...[+++]

Uit die bepaling vloeit impliciet voort dat het niet volstaat dat een korpschef van de lokale politie zijn kandidatuur indient om de stemmen van zijn collega's te kunnen krijgen met het oog op zijn verkiezing, maar dat hij daarenboven opgenomen moet zijn in de kandidatenlijst die de bovenvermelde algemene directie opstelt. Deze moet bij het opstellen van de kandidatenlijst rekening houden met een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen, wat betekent dat indien één geslacht ondervertegenwoordigd is bij de korpschefs die hun kandidatuur hebben ingediend, de kandidatuur van een bepaald aantal korpschefs van het andere geslacht ...[+++]


430 (1) Si la même question fait l'objet de plusieurs propositions, celles-ci sont mises aux voix dans l'orde où elles ont été présentées, à moins que l'assemblée n'en décide autrement.

430 (1) Worden verscheidene voorstellen over één en dezelfde kwestie ingediend, dan worden zij naar volgorde van indienen ter stemming gebracht, tenware de vergadering er anders over beslist.


« Si une commune a un chiffre de population tel qu'il justifie la division en plusieurs cantons, celle-ci peut se faire par arrête royal délibéré en Conseil des ministres».

« Indien een gemeente een dusdanig bevolkingsaantal heeft, dat dit de opsplitsing in meerdere kantons verantwoordt, kan zulks gebeuren bij in Ministerraad overlegd koninklijk besluit».


« Si une commune a un chiffre de population tel qu'il justifie la division en plusieurs cantons, celle-ci peut se faire par arrête royal délibéré en Conseil des ministres».

" Indien een gemeente een dusdanig bevolkingsaantal heeft, dat dit de opsplitsing in meerdere kantons verantwoordt, kan zulks gebeuren bij in Ministerraad overlegd koninklijk besluit" .


w