En outre, les États membres/régions ont plusieurs autres possibilités, dans le cadre de leurs programmes de développement rural, de fournir un plus large éventail de mesures efficaces visant à stimuler la compétitivité, à préserver et à valoriser des systèmes de production locaux spécifiques ou à accompagner la restructuration d’un secteur, tel que le secteur laitier.
Daarnaast beschikken de lidstaten/regio's over verschillende andere opties in het kader van hun plattelandsontwikkelingsprogramma's om een grotere variëteit aan doeltreffende maatregelen te nemen teneinde het concurrentievermogen aan te zwengelen, specifieke plaatselijke productiesystemen te bewaren en op te waarderen of begeleiding te geven bij de herstructurering van een sector, zoals de zuivelsector.