Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dispositions communes à plusieurs institutions

Vertaling van "plusieurs dispositions prévoyant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dispositions communes à plusieurs institutions

bepalingen welke verscheidene instellingen gemeen hebben


disposition appropriée des serres en groupes à plusieurs nefs

doelmatige indeling van kassen in groepen met meerdere schepen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce plan comporte plusieurs dispositions, prévoyant notamment la mise en place d'une réserve stratégique, l'introduction d'un tarif de déséquilibre pour les gestionnaires ainsi que des mesures de réduction de la demande d'électricité.

Dat plan omvatte een aantal bepalingen zoals de aanleg van een strategische reserve, de invoering van een tarief verstoord evenwicht voor de evenwichtsbeheerders en maatregelen om de vraag naar elektriciteit te beperken.


4.3.14 En Suède et au Danemark, la phase de vérification préliminaire comporte une appréciation du potentiel d'incidences cumulatives, tandis qu'en Irlande, les dispositions prévoyant la vérification préliminaire en deçà des seuils peuvent avoir pour effet d'assurer que les incidences cumulatives de plusieurs projets soient traitées comme il se doit.

4.3.14 In Zweden en Denemarken omvat de screeningfase een beoordeling van de kans op cumulatieve effecten. Ierland kent screeningbepalingen voor projecten die beneden de drempels blijven, aan de hand waarvan kan worden gezorgd dat de cumulatieve effecten van projecten zo nodig kunnen worden aangepakt.


Des garanties et des conditions sont prévues aux Annexes II et III. La Commission OSPAR a défini les modalités y afférentes dans sa décision 2007/2, laquelle énonce, en son point 3.2, plusieurs dispositions prévoyant l'évaluation et la surveillance des opérations de stockage ainsi qu'une obligation d'atténuation et même de fermeture des sites concernés en cas de danger.

Waarborgen en voorwaarden worden voorzien in Bijlage II en III. Dit wordt uitgewerkt door de beslissing 2007/2 van de OSPAR-Commissie. In punt 3.2 van deze beslissing zijn er immers bepalingen opgenomen in verband met de evaluatie en de monitoring van de opslagactiviteiten en de verplichting tot mitigatie en zelfs sluiting van dergelijke zones indien er gevaar is.


Tel que je l’ai déclaré à plusieurs reprises, ni le droit commun ni le droit fiscal ne contiennent de dispositions légales prévoyant un pourcentage de rétribution concernant les revenus découlant de la cession ou concession de droits d’auteurs.

Zoals ik meermaals heb verklaard, is er geen wettelijke bepaling in het gemeen recht of in het fiscaal recht die een vergoedingspercentage voorziet met betrekking tot de inkomsten die voortkomen uit de cessie of de concessie van auteursrechten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il apparaît, à l'article 2, § 3, 6º, de la loi du 9 juillet 1975 (telle que modifiée par la loi-programme du 12 décembre 1997 portant des dispositions diverses), que les dispositions de cette loi ne seront applicables aux institutions de prévoyance (1) ayant pour activité principale la constitution d'une pension pour le personnel ou les dirigeants d'une ou de plusieurs entreprises privées que si ces dernières ont le même règlement ...[+++]

Volgens artikel 2, § 3, 6º, van de wet van 9 juli 1975, gewijzigd bij de programmawet van 12 december 1997 houdende diverse bepalingen, zijn de bepalingen van die wet alleen van toepassing op de « private voorzorgsinstellingen (1) wier hoofdbedrijvigheid erin bestaat een pensioen op te bouwen voor het personeel of de bestuurders van een of meerdere private ondernemingen met hetzelfde pensioenreglement».


Il apparaît, à l'article 2, § 3, 6º, de la loi du 9 juillet 1975 (telle que modifiée par la loi-programme du 12 décembre 1997 portant des dispositions diverses), que les dispositions de cette loi ne seront applicables aux institutions de prévoyance (1) ayant pour activité principale la constitution d'une pension pour le personnel ou les dirigeants d'une ou de plusieurs entreprises privées que si ces dernières ont le même règlement ...[+++]

Volgens artikel 2, § 3, 6º, van de wet van 9 juli 1975, gewijzigd bij de programmawet van 12 december 1997 houdende diverse bepalingen, zijn de bepalingen van die wet alleen van toepassing op de « private voorzorgsinstellingen (1) wier hoofdbedrijvigheid erin bestaat een pensioen op te bouwen voor het personeel of de bestuurders van een of meerdere private ondernemingen met hetzelfde pensioenreglement».


L'article 1 de la Convention reprend une disposition figurant dans plusieurs Traités d'amitié, d'établissement ou de commerce conclus par la Belgique en prévoyant au profit des ressortissants de chacun des États, sur le territoire de l'autre État, le libre accès aux tribunaux et une protection juridique de leurs droits personnels et patrimoniaux, identique à celle des nationaux.

Artikel 1 van de Overeenkomst neemt een bepaling over die voorkomt in verscheidene door België gesloten vriendschaps-, vestigings- of handelsverdragen, en die voorziet in de vrije toegang van de onderdanen van elk van beide Staten tot de gerechten en in een eenzelfde juridische bescherming van hun persoonlijke rechten en van hun vermogensrechten als voor de eigen onderdanen.


Par ailleurs, l'article 18 (ancien article 17) a été complété par une disposition visant à alléger les táches administratives des praticiens, en prévoyant que plusieurs actes identiques (du point de vue de la technique et du produit utilisés), réalisés dans le cadre d'un même traitement, peuvent donner lieu à un seul et même compte rendu.

Tevens werd in artikel 18 (vroeger artikel 17) een bepaling toegevoegd die tot doel heeft het administratieve werk van de beoefenaars te verlichten, door te bepalen dat de inlichtingen over meerdere identieke handelingen (wat de aangewende techniek en het gebruikte product betreft) die deel uitmaken van een zelfde behandeling, mogen worden opgenomen in één en hetzelfde verslag.


(1) La directive 81/851/CEE du Conseil du 28 septembre 1981 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux médicaments vétérinaires(3), la directive 81/852/CEE du Conseil du 28 septembre 1981 relative au rapprochement des législations des États membres concernant les normes et protocoles analytiques, toxico-pharmacologiques et cliniques en matière d'essais de médicaments vétérinaires(4), la directive 90/677/CEE du Conseil du 13 décembre 1990 élargissant le champ d'application de la directive 81/851/CEE concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux médicaments vétérinaires et prévoyant des dispositions complémen ...[+++]

(1) Richtlijn 81/851/EEG van de Raad van 28 september 1981 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten inzake geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik(3), Richtlijn 81/852/EEG van de Raad van 28 september 1981 inzake de analytische, toxicologisch-farmacologische en klinische normen en voorschriften betreffende proeven op geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik(4), Richtlijn 90/677/EEG van de Raad van 13 december 1990 tot uitbreiding van de werkingssfeer van Richtlijn 81/851/EEG betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten inzake geneesmi ...[+++]


La directive 81/851/CEE du Conseil du 28 septembre 1981 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux médicaments vétérinaires , la directive 81/852/CEE du Conseil du 28 septembre 1981 relative au rapprochement des législations des États membres concernant les normes et protocoles analytiques, toxico-pharmacologiques et cliniques en matière d'essais de médicaments vétérinaires , la directive 90/677/CEE du Conseil du 13 décembre 1990 élargissant le champ d'application de la directive 81/851/CEE concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux médicaments vétérinaires et prévoyant des dispositions complémen ...[+++]

Richtlijn 81/851/EEG van de Raad van 28 september 1981 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten inzake geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik , Richtlijn 81/852/EEG van de Raad van 28 september 1981 inzake de analytische, toxicologisch-farmacologische en klinische normen en voorschriften betreffende proeven op geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik , Richtlijn 90/677/EEG van de Raad van 13 december 1990 tot uitbreiding van de werkingssfeer van Richtlijn 81/851/EEG betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten inzake genee ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plusieurs dispositions prévoyant ->

Date index: 2022-10-20
w