Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plusieurs droits fondamentaux essentiels " (Frans → Nederlands) :

La Turquie a poursuivi ses réformes liées à l'UE, mais il lui reste à fournir d'importants efforts, notamment en ce qui concerne la garantie des droits fondamentaux essentiels.

Turkije is doorgegaan met de voor de EU relevante hervormingen, maar er zijn nog aanzienlijke verdere inspanningen nodig, onder meer om de belangrijkste grondrechten te waarborgen.


M Mogherini, haute représentante de l'UE, a déclaré ce qui suit: «L'Union européenne est déterminée à lutter contre toutes les formes de violence à l'égard des femmes et des filles, car elles portent atteinte à nos valeurs et à nos droits fondamentaux essentiels tels que la dignité, l'accès à la justice et l'égalité hommes-femmes.

Hoge vertegenwoordiger Federica Mogherini zei: “De Europese Unie is vastbesloten geweld tegen vrouwen en meisjes in al zijn verschijningsvormen te bestrijden, aangezien het onze meest fundamentele rechten en waarden, zoals waardigheid, toegang tot de rechter en gendergelijkheid, ondermijnt.


La Commission a présenté dernièrement sa proposition relative au socle européen des droits sociaux, qui définit une série de principes et de droits fondamentaux essentiels en vue de garantir le bon fonctionnement des marchés du travail et des systèmes de protection sociale.

De Commissie heeft onlangs haar voorstel voor een Europese pijler van sociale rechten geschetst, waarin kernbeginselen en -rechten uiteengezet worden om rechtvaardige en goed functionerende arbeidsmarkten en systemen van sociale voorzieningen te ondersteunen.


Pour les personnes qui s'estiment victimes d'une violation des droits fondamentaux, il est essentiel d'avoir accès à des informations pratiques sur les voies de recours existantes dans les États membres en cas d’allégation de violation des droits fondamentaux.

Degene die meent het slachtoffer te zijn van een schending van zijn grondrechten, moet toegang hebben tot praktische informatie over de rechtsmiddelen die in de lidstaten bij een beweerde schending van de grondrechten kunnen worden aangewend.


Or, lorsque plusieurs droits fondamentaux sont en conflit, il incombe aux États membres de veiller à se fonder sur une interprétation du droit de l’Union et de leur droit national qui permette d’assurer un juste équilibre entre ces droits fondamentaux.

Wanneer meerdere grondrechten met elkaar in strijd zijn, dienen de lidstaten ervoor te zorgen dat zij zich baseren op een uitlegging van het Unierecht en hun nationaal recht die het mogelijk maakt een rechtvaardig evenwicht tussen die grondrechten te verzekeren.


Il demeure donc essentiel de maintenir l'attachement au principe de la «priorité aux fondamentaux»: la Commission continuera à centrer ses efforts sur l'état de droit, y compris la sécurité, les droits fondamentaux, les institutions démocratiques et la réforme de l'administration publique, ainsi que sur le développement économique et la compétitivité.

De Commissie blijft daarom vasthouden aan het beginsel van “eerst de basis”: wij blijven onze inspanningen toespitsen op de rechtsstaat, met inbegrip van veiligheid, grondrechten, democratische instellingen en hervorming van het openbaar bestuur, alsmede op economische ontwikkeling en concurrentievermogen.


Les questions essentielles que constituent l’État de droit, les droits fondamentaux, le renforcement des institutions démocratiques, y compris la réforme de l’administration publique, ainsi que le développement économique et la compétitivité restent des priorités clés.

Kernvraagstukken in verband met de rechtsstaat, grondrechten, versterking van democratische instellingen, waaronder hervorming van het openbaar bestuur, alsmede economische ontwikkeling en concurrentievermogen blijven centraal staan.


Les juges nationaux jouent, eux aussi, un rôle essentiel dans la défense des droits fondamentaux et du principe de l’État de droit.

Ook de nationale rechter speelt bij de handhaving van de grondrechten en de rechtsstaat een sleutelrol.


- respecteraient le contenu essentiel des droits fondamentaux concernés?

- eerbiedigen zij de wezenlijke inhoud van de betrokken grondrechten?


La charte des droits fondamentaux de l’Union européenne est juridiquement contraignante depuis plus d’un an – essentiellement pour les institutions de l’Union (Parlement européen, Conseil et Commission européenne), lorsqu’elles préparent de nouvelles dispositions législatives européennes, mais également pour les autorités des États membres quand elles mettent en œuvre la législation de l’UE.

Het EU‑Handvest voor de grondrechten is sinds meer dan een jaar juridisch bindend, in de eerste plaats voor de EU‑instellingen (het Europees Parlement, de Raad en de Europese Commissie) bij de voorbereiding van nieuwe Europese wetgeving, maar ook voor de nationale autoriteiten wanneer zij het EU‑recht ten uitvoer brengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plusieurs droits fondamentaux essentiels ->

Date index: 2023-07-24
w