Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cloison recto-vésicale

Traduction de «plusieurs délits tels » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aine SAI Localisation empiétant sur plusieurs organes pelviens, tels que:cloison recto-vaginale | cloison recto-vésicale |

lies NNO | overlappende lokalisaties van orgaansystemen binnen het bekken, zoals | rectovaginaal (septum) | overlappende lokalisaties van orgaansystemen binnen het bekken, zoals | rectovesicaal (septum)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce motif d'alourdissement des peines existait déjà pour les auteurs de plusieurs délits tels que le viol et l'attentat à la pudeur (art. 376 du Code pénal), la prostitution (art. 380, § 3, 2º, du Code pénal), ainsi que la torture et les traitements inhumains ou dégradants (art. 417quater, 1º, b), lorsque les victimes faisaient partie de groupes particulièrement vulnérables.

Deze verzwaringsgrond bestond wat betreft de bijzonder kwetsbare groepen reeds voor een aantal misdrijven, met name verkrachting en aanranding van de eerbaarheid (art. 376 van het Strafwetboek), prostitutie (art. 380, § 3, 2º, van het Strafwetboek) en foltering, onmenselijke of onterende behandeling (art. 417quater, 1º, b).


Ce motif d'alourdissement des peines existait déjà pour les auteurs de plusieurs délits tels que le viol et l'attentat à la pudeur (art. 376 du Code pénal), la prostitution (art. 380, § 3, 2º, du Code pénal), ainsi que la torture et les traitements inhumains ou dégradants (art. 417quater, 1º, b), lorsque les victimes faisaient partie de groupes particulièrement vulnérables.

Deze verzwaringsgrond bestond wat betreft de bijzonder kwetsbare groepen reeds voor een aantal misdrijven, met name verkrachting en aanranding van de eerbaarheid (art. 376 van het Strafwetboek), prostitutie (art. 380, § 3, 2º, van het Strafwetboek) en foltering, onmenselijke of onterende behandeling (art. 417quater, 1º, b).


Ce motif d'alourdissement des peines existait déjà pour les auteurs de plusieurs délits tels que le viol et l'attentat à la pudeur (art. 376 du Code pénal), la prostitution (art. 380, § 3, 2º, du Code pénal), ainsi que la torture et les traitements inhumains ou dégradants (art. 417quater, 1º, b), lorsque les victimes faisaient partie de groupes particulièrement vulnérables.

Deze verzwaringsgrond bestond wat betreft de bijzonder kwetsbare groepen reeds voor een aantal misdrijven, met name verkrachting en aanranding van de eerbaarheid (art. 376 van het Strafwetboek), prostitutie (art. 380, § 3, 2º, van het Strafwetboek) en foltering, onmenselijke of onterende behandeling (art. 417quater, 1º, b).


Ce motif d'alourdissement des peines existait déjà pour les auteurs de plusieurs délits tels que le viol et l'attentat à la pudeur (article 376 du Code pénal), la prostitution (article 380, § 3, 2º, du Code pénal), ainsi que la torture et les traitements inhumains ou dégradants (article 417quater, 1º, b)), lorsque les victimes faisaient partie de groupes particulièrement vulnérables.

Deze verzwaringsgrond bestond wat betreft de bijzonder kwetsbare groepen reeds voor een aantal misdrijven, met name verkrachting en aanranding van de eerbaarheid (artikel 376 van het Strafwetboek), prostitutie (artikel 380, § 3, 2º, van het Strafwetboek) en foltering, onmenselijke of onterende behandeling (artikel 417quater, 1º, b)).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce motif d'alourdissement des peines existait déjà pour les auteurs de plusieurs délits tels que le viol et l'attentat à la pudeur (art. 376 du Code pénal), la prostitution (art. 380, § 3, 2º, du Code pénal), ainsi que la torture et les traitements inhumains ou dégradants (art. 417quater, 1º, b), lorsque les victimes faisaient partie de groupes particulièrement vulnérables.

Deze verzwaringsgrond bestond wat betreft de bijzonder kwetsbare groepen reeds voor een aantal misdrijven, met name verkrachting en aanranding van de eerbaarheid (art. 376 van het Strafwetboek), prostitutie (art. 380, § 3, 2º, van het Strafwetboek) en foltering, onmenselijke of onterende behandeling (art. 417quater, 1º, b).


La question préjudicielle invite à comparer la catégorie des prévenus qui sont effectivement poursuivis pour un délit de drogue avec la catégorie des prévenus qui sont uniquement poursuivis pour un ou plusieurs délits de droit commun et non pour un délit de drogue, mais à propos desquels le juge constate que ces prévenus ont manifestement commis un tel délit et que celui-ci est lié par unité d'intention aux infractions qui font l'objet des poursuites.

De prejudiciële vraag noopt tot vergelijking van de categorie van beklaagden die effectief voor een drugsmisdrijf worden vervolgd, met de categorie van beklaagden die enkel voor één of meer misdrijven van gemeen recht en niet voor een drugsmisdrijf worden vervolgd, maar waarbij de rechter vaststelt dat die beklaagden een dergelijk misdrijf klaarblijkelijk hebben gepleegd en dat dit door eenheid van misdadig opzet verbonden is met de wel vervolgde misdrijven.




D'autres ont cherché : cloison recto-vésicale     plusieurs délits tels     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plusieurs délits tels ->

Date index: 2024-08-17
w