Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Démence infantile Psychose désintégrative
Symbiotique
Syndrome de Heller

Vertaling van "plusieurs envois doit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la co ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen kan aangetoond worden dat de stoornis het gevolg is van een be ...[+++]


Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé

Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'exigence qu'il doit s'agir de créances non contestées et que le débiteur doit avoir été mis en demeure par lettre recommandée préalablement à l'envoi de la contrainte communale implique qu'une contrainte communale ne peut être valablement décernée qu'après que le débiteur ait ignoré, par son absence de réaction, plusieurs possibilités de contester les prétentions de la commune.

De vereiste dat het dient te gaan om onbetwiste schuldvorderingen en de vereiste dat de schuldenaar voorafgaand aan het gemeentelijke dwangbevel bij aangetekende brief moet zijn aangemaand, impliceren dat een gemeentelijk dwangbevel slechts geldig kan worden uitgevaardigd nadat de schuldenaar verscheidene mogelijkheden om de aanspraken van de gemeente te betwisten, zonder enige reactie naast zich heeft neergelegd.


Une licence individuelle doit être demandée pour chaque transfert en un ou plusieurs envois vers la Région de Bruxelles-Capitale de biens dont le transfert est interdit conformément à l'article 3, § 1, de l'Ordonnance et de produits liés à la défense pour lesquels la Cellule licences exige une licence sur la base de l'article 20, § 2, de l'Ordonnance.

Voor elke overbrenging in één of meer zendingen naar het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van goederen waarvan de overbrenging verboden is op basis van artikel 3, § 1, van de Ordonnantie en van defensiegerelateerde producten waarvoor de Cel vergunningen op basis van artikel 20, § 2, van de Ordonnantie, een vergunning vereist, moet een individuele vergunning aangevraagd worden.


Art. 33. Une licence individuelle doit être demandée pour chaque cas spécifique d'importation, d'exportation ou de transit d'une quantité bien déterminée de produits spécifiés liés à la défense ou d'autre matériel pouvant servir à un usage militaire ou au maintien de l'ordre, en un ou plusieurs envois, vers un seul destinataire.

Art. 33. Een individuele vergunning moet worden aangevraagd voor elk specifiek geval van in-, uit- of doorvoer van een welbepaalde hoeveelheid gespecificeerde defensiegerelateerde producten, ander voor militair gebruik dienstig materiaal of ordehandhavingsmateriaal, in één of meer zendingen, naar één bestemmeling.


Art. 29. Une licence individuelle doit être demandée pour chaque transfert en un ou plusieurs envois vers la Région de Bruxelles-Capitale de biens dont le transfert est interdit conformément à l'article 3, § 1, et de produits liés à la défense pour lesquels le service que le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale désigne, exige une licence sur la base de l'article 20, § 2.

Art. 29. Voor de overbrenging in één of meer zendingen naar het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van goederen waarvan de overbrenging verboden is op basis van artikel 3, § 1, en van defensiegerelateerde producten waarvoor de dienst die de Brusselse Hoofdstedelijke Regering aanwijst, op basis van artikel 20, § 2, een vergunning vereist, moet een individuele vergunning aangevraagd worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 148bis ouvre en effet la porte à plusieurs interprétations sur la manière dont cette obligation de marquage doit être appliquée et il semble techniquement complexe d'apposer plusieurs marques sur un même envoi.

Artikel 148bis opent inderdaad de deur voor verschillende interpretaties van de manier waarop deze verplichting tot een herkenningsteken moet worden toegepast en het lijkt technisch complex om verscheidene herkenningstekens aan te brengen op eenzelfde zending.


Art. 18. Pour le transfert en un ou plusieurs envois vers la Région flamande de marchandises dont le transfert est interdit sur la base de l'article 3 et le transfert de produits liés à la défense pour lesquels le service désigné par le Gouvernement flamand exige une licence, sur la base de l'article 7, § 2, une licence individuelle doit être demandée.

Art. 18. Voor de overbrenging in een of meer zendingen naar het Vlaamse Gewest van goederen waarvan de overbrenging verboden is op basis van artikel 3 en van defensiegerelateerde producten waarvoor de dienst die de Vlaamse Regering heeft aangewezen, op basis van artikel 7, § 2, een vergunning vereist, moet een individuele vergunning aangevraagd worden.


Art. 34. Le transfert d'armes à feu civiles, de pièces et munitions à travers un ou plusieurs envoi(s) doit dans tous les cas faire l'objet d'une demande de licence individuelle.

Art. 34. Voor de overbrenging van civiele vuurwapens, onderdelen en munitie in een of meer zendingen moet telkens een individuele vergunning aangevraagd worden.


plus de transparence et une procédure plus claire pour l’accès à une séance de jeu, nécessitant lenvoi de plusieurs réponses via plusieurs messages SMS ou MMS (payants) (articles 61 et 62) et l’instauration de la règle que, pour une séance de jeu de ce type, un schéma strict de « question-réponse » doit être suivi (article 63);

meer transparantie over en een duidelijkere procedure voor het toetreden tot een spelsessie, waarbij er meerdere antwoorden via meerdere (betalende) SMS’en of MMS’en moeten gegeven worden (artikelen 61 en 62) en de instelling van de regel dat er in een dergelijke spelsessie een strikt " vraag-antwoord" schema moet gevolgd worden (artikel 63);


La procédure de l'autorisation unique pour plusieurs envois doit être encouragée afin de diminuer la charge des États membres aussi bien que les coûts induits des opérateurs, et ainsi optimiser la compétitivité du système en place.

De procedure van één vergunning voor meerdere zendingen moet worden aangemoedigd om de lasten van de lidstaten en de kosten voor het bedrijfsleven te verlichten en zo het concurrentievermogen van het hele systeem te verbeteren.


Habituellement, lorsque La Poste remarque que des envois non adressés portent des mentions incitant à la discrimination ou contiennent une publicité pouvant entraîner une discrimination à l'égard d'une ou plusieurs personnes sur la base d'une différence de race, d'origine ethnique ou de nationalité, elle doit les soumettre pour avis au Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme.

Gewoonlijk dient De Post wanneer ze niet-geadresseerde zendingen opmerkt met " meldingen die aanzetten tot discriminatie of die eender welke publiciteit bevatten die zou kunnen leiden tot discriminatie ten aanzien van en persoon of personen op grond van verschil in ras, etnische afkomst of nationaliteit" , deze ter advies voor te leggen aan het Centrum voor Gelijkheid van Kansen en Racismebestrijding.




Anderen hebben gezocht naar : syndrome de heller     symbiotique     trouble bipolaire épisode maniaque isolé     plusieurs envois doit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plusieurs envois doit ->

Date index: 2023-11-07
w