Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plusieurs experts estiment » (Français → Néerlandais) :

Plusieurs experts estiment cependant que ces recommandations sont trop tolérantes et sont d'avis qu'il faudrait fixer la limite à 40 Bq/m (6) , soit dix fois moins.

Een aantal deskundigen vindt echter dat die aanbevelingen niet streng genoeg zijn en vindt dat men de maximumwaarde moet vastleggen op 40 Bq/m , dus op een tiende van de huidige aanbevolen waarde (6) .


Plusieurs experts estiment cependant que ces recommandations sont trop tolérantes et sont d'avis qu'il faudrait fixer la limite à 40 Bq/m (6) , soit dix fois moins.

Een aantal deskundigen vindt echter dat die aanbevelingen niet streng genoeg zijn en vindt dat men de maximumwaarde moet vastleggen op 40 Bq/m, dus op een tiende van de huidige aanbevolen waarde (6) .


Plusieurs experts estiment cependant que ces recommandations sont trop tolérantes et sont d'avis qu'il faudrait fixer la limite à 40 Bq/m (6), soit dix fois moins.

Een aantal deskundigen vindt echter dat die aanbevelingen niet streng genoeg zijn en vindt dat men de maximumwaarde moet vastleggen op 40 Bq/m, dus op een tiende van de huidige aanbevolen waarde (6).


Face à ce succès, plusieurs experts estiment que le secteur des drones dits "civils" est à l'aube de l'explosion et qu'il conviendrait dès lors d'y apporter un cadre réglementaire adéquat.

In het licht van dat succes wijzen meerdere experts erop dat de sector van de zogenaamde civiele drones op de drempel van een explosieve groei staat, en dat er derhalve een passend reglementair kader voor moet worden ontwikkeld.


Considérant que plusieurs réclamants considèrent que l'auteur de l'étude d'incidences n'a pas étudié le projet sous l'angle du développement durable et que le projet ne s'inscrit dès lors pas dans ce concept; que, dans cette perspective, ils estiment qu'il conviendrait de gérer le territoire et l'environnement de manière à préserver les droits des générations futures et de s'inspirer de ces principes pour proposer une adaptation du projet et en diminuer les impacts; qu'ils souhaitent que, dans l'esprit d'une réflexion globale, soit pris en compte ...[+++]

Overwegende dat meerdere bezwaarindieners achten dat de auteur van het effectenonderzoek het project niet bestudeerd heeft vanuit het oogpunt van de duurzame ontwikkeling en dat het project bijgevolg niet in dat concept past; dat ze in dat perspectief achten dat het grondgebied en het leefmilieu beheerd zouden moeten worden met zorg voor de rechten van de toekomstige generaties en dat die principes behartigd zouden moeten worden bij het voorstel tot aanpassing van het project en tot verkleining van de impacten ervan; dat ze wensen dat het advies van experten betreffende de verschillende betrokken onderdelen, in de geest van een globale ...[+++]


1) Le ministre partage-t-il le point de vue des nombreux experts qui estiment que chaque année la cybercriminalité représente un préjudice financier de plusieurs milliards et coûte des milliers d'emplois ?

1) Deelt de minister de visie van vele experts dat cybercrime jaarlijks miljarden financiële schade, alsook duizenden jobs kost?


Certains exercices se sont déroulés à l’embouchure de la baie de Gdańsk et plusieurs experts du monde entier estiment que l’opération «Lac Lagoda 2009» constitue les préparatifs à une attaque éventuelle des pays baltes et de la Finlande.

Een gedeelte van de oefeningen vond plaats voor de ingang van de Baai van Gdańsk. Deskundigen zijn het er bovendien algemeen over eens dat de actie “Lagodameer-2009” kan worden gezien als de voorbereiding van een mogelijke aanval op de Baltische staten en Finland.


Les experts estiment que pas moins de 30 000 à 40 000 prostituées pourraient se rendre à la Coupe du monde, et nous avons toutes les raisons de craindre qu’un grand nombre d’entre elles seront en réalité des victimes du trafic d’êtres humains ou, comme plusieurs orateurs l’ont dit avant moi, des victimes d’une forme moderne d’esclavage.

Volgens deskundigen komen er naar schatting maar liefst 30 tot 40 000 prostituees naar het WK voetbal. Er heerst gerechtvaardigde bezorgdheid dat velen onder hen slachtoffer zijn van mensenhandel, of, zoals verschillende sprekers vóór mij hebben gezegd, slachtoffers van moderne slavernij.


– La généralisation de l'ABS doit être considérée comme un pas très favorable, conforme à l'évolution qui, depuis plusieurs années déjà, tend à en équiper les voitures. Toutefois, certains experts estiment que les conducteurs sont tentés d'en profiter pour accroître leur vitesse.

- het inbouwen van ABS moet worden beschouwd als een zeer positieve stap en de algemene tendens om auto's daarmee uit te rusten dateert reeds van enkele jaren geleden; sommige deskundigen zijn echter van mening dat bestuurders de neiging hebben om zich op ABS te verlaten om hun snelheid nog verder te verhogen.


Plusieurs États membres, des experts et des organisations professionnelles estiment qu'il faut explorer également d'autres modèles de coopération communautaire en matière de contrôle et d'exécution, qui pourraient remplacer avec profit le projet de création d'une structure commune d'inspection et d'une agence communautaire de contrôle des pêches.

Diverse lidstaten, vakmensen en organisaties uit de sector zijn van mening dat de mogelijkheid moet worden bekeken om alternatieve communautaire samenwerkingsmodellen voor controle en handhaving toe te passen die het voorstel van de Commissie om een gezamenlijke inspectiestructuur en een communautair Bureau voor visserijcontrole op te richten, op voordelige wijze kunnen vervangen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plusieurs experts estiment ->

Date index: 2020-12-13
w