Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plusieurs initiatives figurant " (Frans → Nederlands) :

Plusieurs initiatives figurant dans le plan d'action sur les services financiers, en particulier la révision de la directive sur les services d'investissement et la proposition de directive sur la vente à distance de services financiers, ont été conçues pour assurer cette cohérence.

Verschillende onderdelen van het Actieplan Financiële Diensten, met name de herziening van de Richtlijn beleggingsdiensten en het voorstel voor een richtlijn over de verkoop op afstand van financiële diensten, zijn bedoeld om voor die samenhang te zorgen.


Des progrès ont été réalisés pour plusieurs initiatives figurant parmi les éléments actualisés de la politique industrielle de 2012.

Met diverse initiatieven die zijn opgenomen in de aanpassing van het industriebeleid uit 2012 is vooruitgang geboekt.


Plusieurs initiatives politiques (qui figurent dans l'annexe du présent document) ont été mises en place pour faire avancer les objectifs de la stratégie Europe 2020 et pour relever les défis auxquels sont confrontés les citoyens partout en Europe en raison des conséquences de la crise.

Er zijn verschillende beleidsinitiatieven genomen (zoals beschreven in bijlage dezes) om voortgang te maken met de doelen van de Europa 2020-strategie en de problemen op te lossen die de crisis met zich meebrengt voor burgers in de hele EU. Vele van deze initiatieven zijn van bijzonder belang voor jongeren.


Plusieurs organisateurs d’une initiative citoyenne enregistrée auprès de la Commission collectent actuellement des déclarations de soutien conformément à l’article 5 du règlement (UE) no 211/2011; il est nécessaire de leur permettre d’utiliser indifféremment les formulaires figurant à l’annexe II du présent règlement et leurs versions précédentes,

Verschillende organisatoren van burgerinitiatieven die bij de Commissie zijn geregistreerd, verzamelen op dit moment steunbetuigingen overeenkomstig artikel 5 van Verordening (EU) nr. 211/2011; zij moeten de mogelijkheid krijgen om ook de in bijlage II van de onderhavige verordening vastgestelde formulieren en eerdere versies te gebruiken,


Parmi les résultats positifs de ce processus figurent une meilleure coopération entre les agences de l’Union européenne, des initiatives de plusieurs secteurs maritimes au niveau de l’Union, ainsi que diverses initiatives au niveau national.

Positieve resultaten zijn onder meer nauwere samenwerking tussen de EU-agentschappen, initiatieven die door verscheidene maritieme sectoren op EU-niveau zijn ontplooid, alsmede diverse initiatieven op nationaal niveau.


31. insiste pour que le soutien de l'Union à la lutte contre l'impunité englobe plusieurs initiatives, parmi lesquelles figurent notamment: l'intensification des efforts destinés à encourager une ratification et une mise en œuvre plus larges du statut de Rome et de l'accord sur les privilèges et immunités (APIC), afin que la Cour devienne réellement mondiale et universelle; une intensification des efforts destinés à assurer la pleine coopération avec la Cour, et notamment par l'application de la législation nationale en vigueur en matière de coopération ...[+++]

31. benadrukt dat de steun van de EU in de strijd tegen straffeloosheid een aantal initiatieven moet omvatten, waaronder: grotere inspanningen om een bredere ratificatie en tenuitvoerlegging van het Statuut van Rome en van het Verdrag betreffende de privileges en immuniteiten van het Internationaal Strafhof te bevorderen om het Strafhof werkelijk een wereldwijd en universeel karakter te geven; grotere inspanningen om volledige medewerking met het Hof te bewerkstelligen, ook door de vaststelling van relevante nationale wetgeving inzake samenwerking en door de sluiting van kaderovereenkomsten met het ICC voor de handhaving van de vonnisse ...[+++]


31. insiste pour que le soutien de l'Union à la lutte contre l'impunité englobe plusieurs initiatives, parmi lesquelles figurent notamment: l'intensification des efforts destinés à encourager une ratification et une mise en œuvre plus larges du statut de Rome et de l'accord sur les privilèges et immunités (APIC), afin que la Cour devienne réellement mondiale et universelle; une intensification des efforts destinés à assurer la pleine coopération avec la Cour, et notamment par l'application de la législation nationale en vigueur en matière de coopération ...[+++]

31. benadrukt dat de steun van de EU in de strijd tegen straffeloosheid een aantal initiatieven moet omvatten, waaronder: grotere inspanningen om een bredere ratificatie en tenuitvoerlegging van het Statuut van Rome en van het Verdrag betreffende de privileges en immuniteiten van het Internationaal Strafhof te bevorderen om het Strafhof werkelijk een wereldwijd en universeel karakter te geven; grotere inspanningen om volledige medewerking met het Hof te bewerkstelligen, ook door de vaststelling van relevante nationale wetgeving inzake samenwerking en door de sluiting van kaderovereenkomsten met het ICC voor de handhaving van de vonnisse ...[+++]


28. insiste pour que le soutien de l'Union à la lutte contre l'impunité englobe plusieurs initiatives, parmi lesquelles figurent notamment: l'intensification des efforts destinés à encourager une ratification et une mise en œuvre plus larges du statut de Rome et de l'accord sur les privilèges et immunités (APIC), afin que la Cour devienne réellement mondiale et universelle; une intensification des efforts destinés à assurer la pleine coopération avec la Cour, et notamment par l'application de la législation nationale en vigueur en matière de coopération ...[+++]

28. benadrukt dat de steun van de EU in de strijd tegen straffeloosheid een aantal initiatieven moet omvatten, waaronder: grotere inspanningen om een bredere ratificatie en tenuitvoerlegging van het Statuut van Rome en van het Verdrag betreffende de privileges en immuniteiten van het Internationaal Strafhof te bevorderen om het Strafhof werkelijk een wereldwijd en universeel karakter te geven; grotere inspanningen om volledige medewerking met het Hof te bewerkstelligen, ook door de vaststelling van relevante nationale wetgeving inzake samenwerking en door de sluiting van kaderovereenkomsten met het ICC voor de handhaving van de vonnisse ...[+++]


Plusieurs initiatives figurant dans le plan d'action sur les services financiers, en particulier la révision de la directive sur les services d'investissement et la proposition de directive sur la vente à distance de services financiers, ont été conçues pour assurer cette cohérence.

Verschillende onderdelen van het Actieplan Financiële Diensten, met name de herziening van de Richtlijn beleggingsdiensten en het voorstel voor een richtlijn over de verkoop op afstand van financiële diensten, zijn bedoeld om voor die samenhang te zorgen.


Parmi ceux-ci figurent, par exemple, notre politique de renforcement des "clusters" et les initiatives de création et de stimulation des marchés de pointe, dans le cadre desquelles nous présenterons avant la fin de l’année, après consultation des groupes intéressés, une proposition visant à établir plusieurs marchés de pointe innovants.

Daarbij horen onder andere ons beleid voor het versterken van clusters en de initiatieven voor het creëren en stimuleren van toonaangevende markten. In het kader hiervan zullen we na raadpleging van de belanghebbende groepen voor het einde van het jaar nog een voorstel presenteren over het opzetten van meer vernieuwende, toonaangevende markten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plusieurs initiatives figurant ->

Date index: 2022-10-03
w