Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
à plusieurs reprises

Traduction de «plusieurs missions reprises » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Protocole relatif à l'adhésion de la Communauté européenne à la convention internationale de coopération pour la sécurité de la navigation aérienne «Eurocontrol» du 13 décembre 1960, telle qu'amendée à plusieurs reprises et coordonnée par le protocole du 27 juin 1997

Protocol betreffende de toetreding van de Europese Gemeenschap tot het Internationaal Verdrag tot samenwerking in het belang van de veiligheid van de luchtvaart (Eurocontrol-verdrag) van 13 december 1960, meermalen gewijzigd en door het Protocol van 27 juni 1997 geconsolideerd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Service public fédéral Stratégie et Appui peut accepter de remplir une ou plusieurs missions reprises ci-dessus pour tout autre service ou autorité administrative.

De Federale Overheidsdienst Beleid en Ondersteuning kan aanvaarden één of meerdere van de hierboven vermelde opdrachten uit te voeren voor elke andere dienst of administratieve overheid.


2. Dans l'exposé des motifs, il est dit à plusieurs reprises que la mission de président effectif sera une mission à temps plein (do c. Sénat, nº 1-589/1, p. 18 dans le commentaire des articles relatif à l'article 2 et p. 19 dans le commentaire des articles 3 et 4).

2. In de toelichting wordt herhaaldelijk gewezen op het feit dat de opdracht van de effectieve voorzitter voltijds zal zijn (Stuk Senaat, nr. 1-589/1, blz. 8 onder de artikelsgewijze bespreking betreffende artikel 2 en op blz. 9 inzake de artikelsgewijze bespreking van de artikelen 3 en 4).


Cela dit, le ministère de l'Intérieur a envoyé à plusieurs reprises et dans plusieurs pays, des officiers à l'immigration avec pour mission, notamment, de se pencher sur ce problème des agences de voyages.

Tevens heeft de minister van Binnenlandse Zaken herhaaldelijk en naar verscheidene landen immigratieambtenaren gestuurd, met als taak het probleem van de reisbureaus te bestuderen.


Cela dit, le ministère de l'Intérieur a envoyé à plusieurs reprises et dans plusieurs pays, des officiers à l'immigration avec pour mission, notamment, de se pencher sur ce problème des agences de voyages.

Tevens heeft de minister van Binnenlandse Zaken herhaaldelijk en naar verscheidene landen immigratieambtenaren gestuurd, met als taak het probleem van de reisbureaus te bestuderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. rappelle qu'au sein du cadre financier actuel, les plafonds de plusieurs rubriques, et notamment de la rubrique 1a (compétitivité pour la croissance et l'emploi) et de la rubrique 4 (l'Union européenne en tant qu'acteur mondial), sont insuffisants pour mener les politiques retenues comme prioritaires par le Parlement, le Conseil et la Commission; rappelle en outre que les crédits accordés à certaines politiques ont dû être revus à plusieurs reprises afin de répondre à de nouveaux objectifs et à de nouvelles ...[+++]

17. benadrukt het feit dat de maxima voor diverse rubrieken in het huidige financiële kader, met name rubriek 1a (concurrentievermogen ter bevordering van groei en werkgelegenheid) en rubriek 4 (de EU als mondiale partner), ontoereikend zijn voor de beleidsmaatregelen die het Parlement, de Raad en de Commissie als prioriteiten hebben aangemerkt; wijst er voorts op dat de kredieten voor sommige beleidsmaatregelen diverse keren zijn moeten worden aangepast aan nieuwe doelstellingen en nieuwe taken en dat met andere woorden in bijna elke jaarlijkse begroting gebruik moet worden gemaakt van het flexibiliteitsinstrument; benadrukt niet te z ...[+++]


17. rappelle qu'au sein du cadre financier actuel, les plafonds de plusieurs rubriques, et notamment de la rubrique 1a (compétitivité pour la croissance et l'emploi) et de la rubrique 4 (l'Union européenne en tant qu'acteur mondial), sont insuffisants pour mener les politiques retenues comme prioritaires par le Parlement, le Conseil et la Commission; rappelle en outre que les crédits accordés à certaines politiques ont dû être revus à plusieurs reprises afin de répondre à de nouveaux objectifs et à de nouvelles ...[+++]

17. benadrukt het feit dat de maxima voor diverse rubrieken in het huidige financiële kader, met name rubriek 1a (concurrentievermogen ter bevordering van groei en werkgelegenheid) en rubriek 4 (de EU als mondiale partner), ontoereikend zijn voor de beleidsmaatregelen die het Parlement, de Raad en de Commissie als prioriteiten hebben aangemerkt; wijst er voorts op dat de kredieten voor sommige beleidsmaatregelen diverse keren zijn moeten worden aangepast aan nieuwe doelstellingen en nieuwe taken en dat met andere woorden in bijna elke jaarlijkse begroting gebruik moet worden gemaakt van het flexibiliteitsinstrument; benadrukt niet te z ...[+++]


6. rappelle que, afin d'atteindre les objectifs prévus par la stratégie européenne de sécurité, il est nécessaire de créer un Corps civil européen de la paix, comme l'a recommandé le Parlement européen à plusieurs reprises depuis 2000, afin de permettre une réaction civile rapide en situations de crise risquant de se solder par de la violence et du terrorisme et pour mener des missions humanitaires en cas de catastrophes naturelles ou d'événements dus à l'homme comme le tsunami de 2004; le Corps civil européen de ...[+++]

6. herhaalt dat om de doelstellingen die in het kader van de EVS zijn bepaald, te halen een Europees civiel vredeskorps moet worden opgericht, zoals het Europees Parlement bij diverse gelegenheden sinds 2000 heeft aanbevolen, om de mogelijkheid van snelle civiele reactie te garanderen, wanneer zich crisissituaties voordoen die in geweld en terrorisme kunnen ontaarden, en om na door de mens veroorzaakte rampen of natuurrampen, zoals de tsoenami van 2004, humanitaire opdrachten te kunnen uitvoeren; beschouwt het als de taak van dit civiel vredeskorps de opleiding en inzet van civiele specialisten op Europees niveau te coördineren, met het ...[+++]


Lors de réunions au niveau local, les chefs de mission ont exprimé à plusieurs reprises l’inquiétude de l’Union concernant l’emprisonnement de plusieurs personnes - parmi elles de nombreux journalistes - et la suppression de la presse indépendante.

In lokale bijeenkomsten hebben de leiders van EU-missies namens de Unie herhaaldelijk hun zorg uitgesproken over de gevangenneming van een aantal mensen, waaronder veel journalisten, en over het muilkorven van de onafhankelijke pers. Meerdere malen is gevraagd of de arrestanten vrij te laten of een aanklacht tegen hen in te dienen.


De plus, le ministre a été absent à plusieurs reprises en raison de missions à l'étranger.

Bovendien was de minister meer dan eenmaal afwezig wegens opdrachten in het buitenland.


C'est ainsi qu'il fut appelé à séjourner à plusieurs reprises à l'étranger ; il supervisa, par exemple, une mission de consultance au Parlement de Tunisie, dans le cadre du PNUD, le programme des Nations Unies pour le développement.

Zo vertrok hij onder meer verschillende keren op zending voor het superviseren van een consultancyopdracht in het Parlement van Tunesië, dit onder de vleugels van het United Nations Development Programme.




D'autres ont cherché : à plusieurs reprises     plusieurs missions reprises     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plusieurs missions reprises ->

Date index: 2024-12-31
w