Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plusieurs nominations de personnalités très médiatisées » (Français → Néerlandais) :

Les inquiétudes concernant les décisions de nomination de hauts fonctionnaires prises sans transparence et impliquant de puissants groupes d'intérêt économiques et politiques ont encore été renforcées par plusieurs nominations de personnalités très médiatisées au cours de l'année écoulée.

De bezorgdheid over belangrijke benoemingen bij de overheid die op een niet-transparante wijze tot stand kwamen en waarbij machtige economische en politieke belangengroepen waren betrokken, werd nog versterkt door verscheidene topbenoemingen in de loop van het voorbije jaar.


Les inquiétudes concernant les décisions de nomination de hauts fonctionnaires prises sans transparence et impliquant de puissants groupes d'intérêt économiques et politiques ont encore été renforcées par plusieurs nominations de personnalités très médiatisées au cours de l'année écoulée.

De bezorgdheid over belangrijke benoemingen bij de overheid die op een niet-transparante wijze tot stand kwamen en waarbij machtige economische en politieke belangengroepen waren betrokken, werd nog versterkt door verscheidene topbenoemingen in de loop van het voorbije jaar.


La juridiction a quo demande à la Cour si l'alinéa 2 de la disposition précitée est compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution, dans la mesure où il instaure, en ce qui concerne l'extinction de l'action publique, une différence de traitement entre plusieurs catégories de personnes morales qui ont perdu leur personnalité juridique d'une des manières mentionnées à l'alinéa 1 de cette même disposition : d'une part, les personnes qui ont été inculpées par un juge d'instruction avant de perdre leur personnalité juridique et, ...[+++]

Het verwijzende rechtscollege wenst van het Hof te vernemen of het tweede lid van de voormelde bepaling bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het een verschil in behandeling instelt, wat het verval van de strafvordering betreft, tussen verschillende categorieën van rechtspersonen die hun rechtspersoonlijkheid hebben verloren op één van de wijzen vermeld in het eerste lid van dezelfde bepaling : enerzijds, diegene die vóór het verlies van hun rechtspersoonlijkheid in verdenking zijn gesteld door een onderzoeksrechter en, anderzijds, diegene die vóór het verlies van hun rechtspersoonlijkheid (1) het voorwerp hebben uitgemaakt van een nominatieve vordering ...[+++]


Les grandes manifestations sportives sont très médiatisées à l’échelle internationale, accueillent plusieurs milliers de personnes, dont des supporters, des journalistes, des équipes techniques et des personnalités, et sont souvent organisées sur plusieurs jours consécutifs.

Grote sportevenementen hebben een sterk internationaal mediaprofiel, ontvangen verscheidene duizenden mensen, waaronder supporters, journalisten, technische teams en functionarissen, en zijn vaak over verschillende opeenvolgende dagen gespreid.


sauvegardent le droit à la liberté et à la sécurité, ainsi que le droit à un procès équitable et donnent la possibilité de rejuger plusieurs affaires très médiatisées qui ont polarisé l’attention en Turquie.

het recht op vrijheid en veiligheid en het recht op een eerlijk proces garanderen en de weg banen voor nieuwe processen in geruchtmakende zaken die Turkije hebben gepolariseerd;


14º les institutions ayant la personnalité civile ou non et dont une ou plusieurs des autorités mentionnées ci-dessus, dans les points 1º à 13º, nomment l'ensemble ou une partie des membres des organes de direction, d'administration ou de contrôle, ou présentent des candidats à la nomination au sein de ces organes, et ce, quelle que soit la forme juridique de ces institutions;

14º de instellingen, met of zonder rechtspersoonlijkheid, ongeacht hun rechtsvorm, waarvan één of meer van de sub 1º tot 13º vermelde overheden geheel of gedeeltelijk de leden van de directie-, bestuurs- of toezichtsorganen benoemt of voordraagt voor benoeming;


14º les institutions ayant la personnalité civile ou non et dont une ou plusieurs des autorités mentionnées ci-dessus, dans les points 1º à 13º, nomment l'ensemble ou une partie des membres des organes de direction, d'administration ou de contrôle, ou présentent des candidats à la nomination au sein de ces organes, et ce, quelle que soit la forme juridique de ces institutions;

14º de instellingen, met of zonder rechtspersoonlijkheid, ongeacht hun rechtsvorm, waarvan één of meer van de sub 1º tot 13º vermelde overheden geheel of gedeeltelijk de leden van de directie-, bestuurs- of toezichtsorganen benoemt of voordraagt voor benoeming;


Considérant que la procédure de réorganisation de la Commission pour l'inventaire du patrimoine de l'Etat, afin d'en adapter la composition, la mission et le fonctionnement ne pourra très vraisemblablement être terminée avant le 30 juin 1997; qu'en tout état de cause, la nomination des membres de la Commission réorganisée ne pourra intervenir avant plusieurs mois; qu'entretemps, la Commission doit continuer à fonctionner, notamme ...[+++]

Overwegende dat de reorganisatieprocedure van de Commissie voor de inventaris van het vermogen van de Staat, die de samenstelling, de opdracht en de werking ervan moet wijzigen, waarschijnlijk niet kan worden beëindigd vóór 30 juni 1997; dat in ieder geval de benoeming van de leden van de gereorganiseerde Commissie niet over enkele maanden kan tot stand komen; dat intussen de Commissie moet blijven functioneren, inzonderheid voor het voorbereiden van de Staatsbalans voor eind 1995 en de openingsbalans van het toekomstig boekhoudplan; dat het derhalve, in afwijking van artikel 2, § 3 van het voornoemd koninklijk besluit van 29 april 19 ...[+++]


14° les institutions, à personnalité juridique ou dépourvues de celle-ci, indépendamment de leur statuts juridique, et dont l'une des autorités visées sub 1° à 13°, soit plusieurs d'entres-elles, nomme les membres directeurs, administrateurs ou contrôleurs, ou certains d'entre-eux, soit qu'elle propose leur nomination;

14° de instellingen, al dan niet met rechtspersoonlijkheid, ongeacht hun rechtsvorm, waarvan één of meer van de overheden bedoeld in 1° tot 13°, sommige of alle leidinggevende, administratieve of toezichthoudende leden benoemt of voor benoeming voordraagt;


Ce document, qui est rédigé de manière très objective et neutre, est composé des rapports des interviews de plusieurs personnalités de la SNCB.

Ik raad iedereen aan het rapport te lezen, want binnen de randvoorwaarden van de gevolgde methode, namelijk interviews afnemen, is het zeer objectief en neutraal opgesteld.


w