Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
QCM
QCR
Question à choix de réponse
Question à choix multiple
Question à choix multiples
Question à plusieurs voies
Questionnaire à choix multiples

Traduction de «plusieurs questions comment » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
question à choix de réponse | question à choix multiple | question à choix multiples | question à plusieurs voies | questionnaire à choix multiples | QCM [Abbr.] | QCR [Abbr.]

meerkeuzetoets | meerkeuzevraag | multiple choice test | vraag met meerdere antwoordmogelijkheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il aborde plusieurs questions: - Comment les agriculteurs et les horticulteurs évaluent-ils leur profession?

In de studie worden meerdere vragen gesteld: - Hoe evalueren land- en tuinbouwers hun beroep?


Les experts ont pu commenter et donner leur avis sur plusieurs questions telles que: "Les expériences négatives vécues pendant l'enfance suscitent-elles l'apparition de maladies à un stade ultérieur de l'existence?, Est-il jamais trop tard pour améliorer sa santé?, Les expériences négatives vécues dans la prime enfance influent-elles sur le développement cérébral de l'ADN?, etc".

De experts konden commentaar leveren en een antwoord formuleren op meerdere vragen, zoals: veroorzaken negatieve ervaringen in de kindertijd ziektes op latere leeftijd? Is het ooit te laat om zijn gezondheid te verbeteren?


À la Chambre, plusieurs questions ont déjà été posées afin de savoir comment l'employeur et le travailleur peuvent connaître la TVA réllement payée dans le cas où la voiture de seconde main est achetée en application du régime de la marge bénéficiaire.

In de kamer werden reeds vragen gesteld hoe de werkgever en werknemer de werkelijk betaalde btw kunnen kennen in geval de tweedehandswagen wordt aangekocht onder de winstmargeregel.


L’actuelle stratégie relative à la jeunesse, conçue avant la crise actuelle pour l’essentiel, est déjà confrontée à plusieurs questions: comment protéger les jeunes de l’impact psychologique négatif de la crise actuelle, comment les préparer au monde de demain, non au monde d’aujourd’hui, comment garantir l’égalité des chances dans l’enseignement, indépendamment des revenus, comment dissocier «mobilité» et «fuite des cerveaux» et enfin comment trouver un équilibre entre la création de «liens virtuels» sur l’internet et la création de ...[+++]

Deze strategie voor jongeren, die grotendeels voor de huidige crisis is opgesteld, heeft nu al met een aantal uitdagingen te maken: hoe moeten we jongeren beschermen tegen de negatieve psychologische invloed van de huidige crisis; hoe bereiden we hen voor op de wereld van morgen in plaats van die van vandaag; hoe zorgen we voor gelijke kansen op onderwijs, ongeacht inkomen; hoe maken we onderscheid tussen ‘mobiliteit’ en ‘braindrain’ en hoe vinden we een evenwicht tussen ‘virtuele banden’ via het internet en daadwerkelijke banden en teamgeest door middel van collectieve activiteiten?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais, aujourd'hui, la question qui se pose, et qui remonte déjà à plusieurs décennies, est de savoir comment les mots « loi » et « compétence » doivent être interprétés lorsqu'ils figurent dans des dispositions qui étaient déjà dans la Constitution avant 1980.

Maar de nieuwe vraag die reeds enkele decennia oud is, is hoe de woorden « wet » en « bevoegdheid » moeten worden geïnterpreteerd wanneer ze voorkomen in bepalingen die reeds vóór 1980 in de Grondwet zijn opgenomen.


Mais, aujourd'hui, la question qui se pose, et qui remonte déjà à plusieurs décennies, est de savoir comment les mots « loi » et « compétence » doivent être interprétés lorsqu'ils figurent dans des dispositions qui étaient déjà dans la Constitution avant 1980.

Maar de nieuwe vraag die reeds enkele decennia oud is, is hoe de woorden « wet » en « bevoegdheid » moeten worden geïnterpreteerd wanneer ze voorkomen in bepalingen die reeds vóór 1980 in de Grondwet zijn opgenomen.


Il souligne le fait que l'Union européenne compte plusieurs présidents: le président de la Commission, le président du Parlement européen, le président du Conseil européen, le haut représentant pour les Affaires étrangères, la présidence tournante, .La question est de savoir comment l'Europe s'efforce d'éviter les tensions entre les différentes institutions.

Er wordt gewezen op het feit dat er binnen de Europese Unie sprake is van meerdere voorzitters (voorzitter van de Commissie, voorzitter van het Europees Parlement, voorzitter van de Europese Raad, hoge vertegenwoordiger van Buitenlandse Zaken, een roterend voorzitterschap, ...). De vraag is hoe Europa tracht te vermijden dat er spanningen ontstaan tussen de verschillende instellingen.


Cette situation est inquiétante et elle a amené plusieurs partis à discuter de la question de savoir comment le citoyen peut être associé plus étroitement à la politique.

Dat is een zorgelijke situatie en heeft ertoe geleid dat in verschillende partijen wordt gediscussieerd over hoe de burger meer bij de politiek betrokken kan worden.


Plusieurs questions se posent immédiatement: a) Quelle est l'efficacité du traitement? b) Par qui et comment est-il pratiqué? c) Quels sont les effets secondaires possibles? d) Qu'en est-il du coût?

Dat doet onmiddellijk verscheidene vragen rijzen: a) Hoe effectief is lipolyse? b) Wie voert de behandeling uit en hoe gaat een en ander in zijn werk? c) Wat zijn de mogelijke nevenwerkingen? d) Hoeveel kost zo een behandeling?


Comment se fait-il qu’un commissaire doive répondre à plusieurs questions alors qu’un autre ne peut répondre qu’à une seule?

Hoe kan het dat de ene commissaris meerdere vragen krijgt en de andere maar één?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plusieurs questions comment ->

Date index: 2023-11-09
w