Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approche faisant appel à plusieurs organismes
Approche faisant intervenir plusieurs organismes
à plusieurs reprises

Traduction de «plusieurs reprises appelé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocole relatif à l'adhésion de la Communauté européenne à la convention internationale de coopération pour la sécurité de la navigation aérienne «Eurocontrol» du 13 décembre 1960, telle qu'amendée à plusieurs reprises et coordonnée par le protocole du 27 juin 1997

Protocol betreffende de toetreding van de Europese Gemeenschap tot het Internationaal Verdrag tot samenwerking in het belang van de veiligheid van de luchtvaart (Eurocontrol-verdrag) van 13 december 1960, meermalen gewijzigd en door het Protocol van 27 juni 1997 geconsolideerd




approche faisant appel à plusieurs organismes | approche faisant intervenir plusieurs organismes

aanpak waarbij diverse instanties samenwerken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission a déployé des efforts intenses pour sortir de l'impasse et a, à plusieurs reprises, appelé le Conseil à reprendre les discussions avec le Parlement, qui a indiqué qu'il était prêt à trouver des compromis.

De Commissie heeft zich ten zeerste ingespannen om de impasse te doorbreken en er bij de Raad herhaaldelijk op aangedrongen opnieuw te gaan praten met het Parlement, dat zich tot een compromis bereid verklaarde.


Le ministre de l'Intérieur a à plusieurs reprises appelé les parlementaires à prendre une initiative législative qui permettrait aux juges d'interdire ces organisations néonazies.

Al enkele keren deed de minister van Binnenlandse Zaken een oproep aan de parlementsleden om een wetgevend initiatief te nemen aan de hand waarvan rechters deze neonazistische organisaties kunnen verbieden.


» Il y était notamment question d'une mosquée à Molenbeek-Saint-Jean, située non loin du Petit-Château, qui avait à plusieurs reprises appelé à la guerre sainte contre la Belgique.

». Hierin was onder meer sprake van een moskee in Sint-Jans-Molenbeek, nabij het Klein Kasteeltje, waar herhaaldelijk werd opgeroepen tot een heilige oorlog tegen België.


» Il y était notamment question d'une mosquée à Molenbeek-Saint-Jean, située non loin du Petit-Château, qui avait à plusieurs reprises appelé à la guerre sainte contre la Belgique.

». Hierin was onder meer sprake van een moskee in Sint-Jans-Molenbeek, nabij het Klein Kasteeltje, waar herhaaldelijk werd opgeroepen tot een heilige oorlog tegen België.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le ministre de l'Intérieur a à plusieurs reprises appelé les parlementaires à prendre une initiative législative qui permettrait aux juges d'interdire ces organisations néonazies.

Al enkele keren deed de minister van Binnenlandse Zaken een oproep aan de parlementsleden om een wetgevend initiatief te nemen aan de hand waarvan rechters deze neonazistische organisaties kunnen verbieden.


» Il y était notamment question d'une mosquée à Molenbeek-Saint-Jean, située non loin du Petit-Château, qui avait à plusieurs reprises appelé à la guerre sainte contre la Belgique.

». Hierin was onder meer sprake van een moskee in Sint-Jans-Molenbeek, nabij het Klein Kasteeltje, waar herhaaldelijk werd opgeroepen tot een heilige oorlog tegen België.


Ce faisant, la Commission répond aussi aux appels que lui a adressés le Parlement européen, qui, à une majorité écrasante, l’a invitée à plusieurs reprises à présenter une proposition législative en vue d’assurer une plus grande égalité hommes‑femmes au sommet de la hiérarchie des entreprises, notamment par ses résolutions des 6 juillet 2011 et 13 mars 2012.

De Commissie geeft hiermee gehoor aan de oproep van het Europees Parlement, dat herhaaldelijk met een grote meerderheid heeft aangedrongen op wetgeving inzake gelijke kansen voor mannen en vrouwen in leidinggevende functies in het bedrijfsleven, met name in de resoluties van 6 juli 2011 en 13 maart 2012.


Le Conseil a appelé de ses vœux la mise en place de telles mesures à plusieurs reprises, notamment dans ses conclusions de juin 2008 sur la gestion des frontières extérieures des États membres de l'Union européenne (doc. 9873/08) et dans ses conclusions de février 2010 concernant 29 mesures pour renforcer la protection des frontières extérieures et lutter contre l'immigration clandestine (doc. 6435/3/10).

De Raad heeft de invoering van dergelijke maatregelen al herhaaldelijk aangemoedigd, bv. in zijn in juni 2008 aangenomen conclusies over het beheer van de buitengrenzen van de lidstaten van de EU ( 9873/08 ), en in zijn in februari 2010 aangenomen conclusies over 29 maatregelen om de bescherming van de buitengrenzen op te voeren en illegale immigratie te bestrijden ( 6435/3/10 ).


L'institut a fait appel au Médiateur, en soulignant que des courriers avaient, à plusieurs reprises, été adressés à la Commission lui demandant de conclure un contrat formel pour la fourniture des services de secrétariat.

Het instituut stapte daarop naar de Ombudsman, stellende dat het verschillende keren naar de Commissie had geschreven met het verzoek een formele overeenkomst te sluiten voor de secretariaatsbijstand welke het leverde.


L'UE regrette que le gouvernement népalais ait fait fi des appels lancés à plusieurs reprises par les missions de l'UE à Katmandou pour que les demandeurs d'asile soient libérés et traités conformément aux pratiques établies et en coopération avec le HCR, et qu'il n'ait pas fourni la moindre explication ou justification concernant les mesures sévères maintenant prises à l'encontre de ce groupe.

De EU betreurt dat de Nepalese regering geen aandacht heeft besteed aan het herhaaldelijk aandringen van de EU-missies in Kathmandu om de asielzoekers vrij te laten en hen in overeenstemming met de door de HRC vastgestelde praktijk en in samenwerking met de organisatie te behandelen, alsook dat de regering niet de minste toelichting of verantwoording heeft gegeven bij de strenge maatregelen die nu ten aanzien van deze mensen zijn genomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plusieurs reprises appelé ->

Date index: 2023-03-03
w