Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réaction dépressive
Réactionnelle
à plusieurs reprises
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "plusieurs reprises selon " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Protocole relatif à l'adhésion de la Communauté européenne à la convention internationale de coopération pour la sécurité de la navigation aérienne «Eurocontrol» du 13 décembre 1960, telle qu'amendée à plusieurs reprises et coordonnée par le protocole du 27 juin 1997

Protocol betreffende de toetreding van de Europese Gemeenschap tot het Internationaal Verdrag tot samenwerking in het belang van de veiligheid van de luchtvaart (Eurocontrol-verdrag) van 13 december 1960, meermalen gewijzigd en door het Protocol van 27 juni 1997 geconsolideerd


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'argumentation invoquée à plusieurs reprises selon laquelle la Cour d'arbitrage manifesterait aujourd'hui une opposition, alors qu'elle s'est conformée, les dernières années, aux propositions de la Commission de la comptabilité de la Chambre des représentants, est inexacte et méconnaît la distinction entre les principes applicables en la matière et la volonté de transparence de la Cour.

De meermaals ingeroepen argumentatie dat het Arbitragehof zich nu zou verzetten terwijl het zich de jongste jaren gericht heeft naar de voorstellen van de Commissie voor de Comptabiliteit van de Kamer van volksvertegenwoordigers, is onjuist en miskent het onderscheid tussen de ter zake geldende beginselen en de bereidheid van het Hof tot transparantie.


L'argumentation invoquée à plusieurs reprises selon laquelle la Cour d'arbitrage manifesterait aujourd'hui une opposition, alors qu'elle s'est conformée, les dernières années, aux propositions de la Commission de la comptabilité de la Chambre des représentants, est inexacte et méconnaît la distinction entre les principes applicables en la matière et la volonté de transparence de la Cour.

De meermaals ingeroepen argumentatie dat het Arbitragehof zich nu zou verzetten terwijl het zich de jongste jaren gericht heeft naar de voorstellen van de Commissie voor de Comptabiliteit van de Kamer van volksvertegenwoordigers, is onjuist en miskent het onderscheid tussen de ter zake geldende beginselen en de bereidheid van het Hof tot transparantie.


L'article 9bis de la loi en matière de drogues prévoit que le bourgmestre peut, après concertation préalable avec les autorités judiciaires, décider de faire fermer, pour une durée qu'il détermine, un débit de boissons ou tout autre établissement, si des indices sérieux se présentent selon lesquels des activités illégales compromettant la sécurité et la tranquillité publiques et qui concernent la vente, la livraison ou la facilitation de la consommation de substances vénéneuses, soporifiques, stupéfiantes, psychotropes, antiseptiques ou de substances pouvant servir à la fabrication illicite de substances stupéfiantes et psychotropes se ...[+++]

De Drugswet voorziet in artikel 9bis dat de burgemeester de mogelijkheid heeft, na voorafgaand overleg om met de gerechtelijke autoriteiten, indien ernstige aanwijzingen voorhanden zijn dat in een private doch publiekelijk toegankelijke plaats, herhaaldelijk illegale activiteiten plaatsvinden die betrekking hebben op de verkoop, de aflevering of het vergemakkelijken van het gebruik van gifstoffen, slaapmiddelen, verdovende middelen, psychotrope stoffen, antiseptica of stoffen die gebruikt worden voor de illegale vervaardiging van verdovende middelen en psychotrope stoffen, waardoor de openbare veiligheid en rust in het gedrang komt, de drankgelegenheid of andere inri ...[+++]


Je me réfère notamment à l'exposé des motifs qui y fait en outre explicitement référence à plusieurs reprises, dont le suivant: "Il est interdit aux services de renseignement d'obtenir, d'analyser et d'exploiter des données protégées par le secret professionnel et le secret des sources si le service dispose au préalable d'indices sérieux selon lesquels l'avocat, le médecin ou le journaliste prend personnellement et activement part à une menace".

Ik baseer me met name op de memorie van toelichting, die er bovendien meermaals uitdrukkelijk naar verwijst, waaronder in het volgende geval: "Het is voor de inlichtingendiensten verboden om gegevens die worden beschermd door dat beroeps- en bronnengeheim, te verkrijgen, te analyseren of te exploiteren behalve indien de dienst vooraf beschikt over ernstige aanwijzingen dat de advocaat, arts of journalist persoonlijk en actief meewerkt aan een dreiging".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par le passé, il a été relevé à plusieurs reprises que les personnes vivant à proximité d'un polder ou d'une wateringue subissaient une discrimination du fait ces impôts supplémentaires, étant donné que tous les habitants d'une telle zone n'y sont pas soumis. 1. a) L'entretien et le contrôle de la gestion de l'eau ne concernent-ils pas l'ensemble des citoyens? b) Pourquoi cet impôt n'est-il pas prélevé selon le principe de solidarité?

1. a) Is het onderhoud van en het toezicht op de waterhuishouding niet belangrijk voor iedereen in het land? b) Waarom wordt deze belasting niet geïnd volgens het solidariteitsprincipe?


Selon la SNCB, conformément à cet article, et à la demande du front commun syndical, des mesures ont été prises ces dernières années à plusieurs reprises dans le cadre de manifestations de masse, à l'inclusion de la création de billets spéciaux.

Volgens de NMBS werden er de afgelopen jaren, conform dit artikel en op vraag van het gemeenschappelijk vakbondsfront, meermaals maatregelen getroffen in het kader van massamanifestaties, inclusief de creatie van speciale biljetten.


Plusieurs membres s'opposent à la thèse selon laquelle la procédure de règlement d'un conflit d'intérêts pourrait être invoquée à plusieurs reprises à propos d'un même projet de loi : cela impliquerait que l'on pourrait suspendre indéfiniment la discussion du projet de loi en question.

Verscheidene leden verzetten zich tegen de stelling dat de procedure tot regeling van een belangenconflict verscheidene malen zou kunnen worden ingeroepen met betrekking tot hetzelfde wetsontwerp : dit zou inhouden dat men de bespreking van het betrokken wetsontwerp eindeloos kan schorsen.


Les spécialistes belges ont déjà décrit à plusieurs reprises les fâcheux effets secondaires dans des publications scientifiques mais selon le ministre de la Santé publique de l’époque, l’information ne parvenait pas aux instances compétentes.

Belgische specialisten hebben de kwalijke nevenwerkingen al meermaals omschreven in wetenschappelijke publicaties, maar de informatie stroomde bij monde van de toenmalige minister van Volksgezondheid niet door naar de bevoegde instanties.


Selon les propres dires d'Adriaenssens, le ministre de la Justice aurait spécialement désigné à cette fin deux magistrats fédéraux, appelés à officier comme personnes de liaison. Et monsieur Adriaenssens ajoute: "Nous nous sommes réunis à plusieurs reprises avec le ministre, le procureur général, [...]".

We hebben verschillende vergaderingen gehad met de minister, met de procureur-generaal, [...]", aldus Adriaenssens.


Dans le but d'éviter toute équivoque en la matière, l'administration a communiqué, à plusieurs reprises, par voie de circulaires (notamment les KT/95.169 du 16 août 1979 et KT/126.400 du 8 septembre 1989), l'instruction selon laquelle l'attribution de la nature « terrain industriel », ainsi que l'application de la méthode d'évaluation prévue à l'article 482, CIR 1992, dépendaient exclusivement d'un « usage commercial ou industriel » effectif de la parcelle considérée.

Om elke dubbelzinnigheid terzake te vermijden, heeft de administratie meermaals, in de vorm van omzendbrieven (meer bepaald KT/95.169 van 16 augustus 1979 en KT/126.400 van 8 september 1989), de richtlijnen meegedeeld volgens dewelke de toekenning van de aard « nijverheidsgrond », evenals de toepassing van de in artikel 482, WIB 1992, voorziene schattingsmethode, uitsluitend afhangen van een effectief « handels- of nijverheidsgebruik » van het beschouwde perceel.




Anderen hebben gezocht naar : réaction dépressive     réactionnelle     à plusieurs reprises     plusieurs reprises selon     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plusieurs reprises selon ->

Date index: 2024-12-22
w