Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plusieurs universités proposent » (Français → Néerlandais) :

Spécialisé dans les actions de conseils aux entreprises pour proposer des outils de veille technologique ou concurentielle, M. Jakobiak est aussi conférencier international et chargé de cours dans plusieurs universités et grandes écoles, parmi lesquelles l'Université Libre de Bruxelles.

De heer Jakobiak is niet alleen specialist in het adviseren van bedrijven, waarbij hij hun instrumenten van technologische of concurrentiële bewaking voorstelt, maar is tevens een veelgevraagd spreker op internationale conferenties en docent aan verschillende universiteiten en hogescholen, waaronder ook de « Université Libre de Bruxelles ».


Lorsque deux ou plusieurs universités proposent un candidat, ils doivent formuler une proposition commune.

Als twee of meer universiteiten een kandidaat voordragen, moeten ze een gemeenschappelijk voorstel formuleren.


Une ou plusieurs universités peuvent prendre l'initiative de proposer un candidat pour le programme Ulysse.

Een of meer universiteiten kunnen het initiatief nemen om een kandidaat voor te dragen voor het Odysseusprogramma.


Le Conseil d'administration de l'Université peut proposer la désignation d'un ou de plusieurs vice-recteurs supplémentaires, sans que leur nombre puisse être supérieur à quatre.

De Raad van bestuur van de Universiteit kan de aanstelling voorstellen van één of meer bijkomende vice-rectoren zonder dat hun aantal hoger dan vier kan zijn.


7. propose enfin que la Commission organise un forum à l'été 2013 – un «Congrès de Messine pour la construction d'une culture judiciaire européenne» – dans le cadre duquel des juges de tous niveaux pourront s'entretenir autour d'un ou plusieurs problèmes récents suscitant une controverse ou des difficultés juridiques, afin d'encourager le dialogue et la mise en place de contacts et de voies de communication et d'établir une confiance et une compréhension mutuelles; estime qu'un tel forum pourrait également offrir aux autorités compétentes et aux experts, nota ...[+++]

7. vraagt de Commissie tot slot in de zomer van 2013 een forum - een „congres van Messina voor de totstandbrenging van een Europese justitiële cultuur” - te organiseren waar rechters van hoog tot laag bijeen kunnen komen en kunnen discussiëren over onderwerpen die recentelijk tot controverses of problemen hebben geleid, met het oog op het aanzwengelen van debat, het leggen van contacten, het openen van communicatiekanalen en het tot stand brengen van wederzijds vertrouwen en begrip; meent dat een dergelijk forum ook een historische gelegenheid kan zijn voor de bevoegde autoriteiten en deskundigen, met inbegrip van de universiteiten en de beroepsvereni ...[+++]


7. propose enfin que la Commission organise un forum à l'été 2013 – un "Congrès de Messine pour la construction d'une culture judiciaire européenne" – dans le cadre duquel des juges de tous niveaux pourront s'entretenir autour d'un ou plusieurs problèmes récents suscitant une controverse ou des difficultés juridiques, afin d'encourager le dialogue et la mise en place de contacts et de voies de communication et d'établir une confiance et une compréhension mutuelles; estime qu'un tel forum pourrait également offrir aux autorités compétentes et aux experts, nota ...[+++]

7. vraagt de Commissie tot slot in de zomer van 2013 een forum - een "congres van Messina voor de totstandbrenging van een Europese justitiële cultuur" - te organiseren waar rechters van hoog tot laag bijeen kunnen komen en kunnen discussiëren over onderwerpen die recentelijk tot controverses of problemen hebben geleid, met het oog op het aanzwengelen van debat, het leggen van contacten, het openen van communicatiekanalen en het tot stand brengen van wederzijds vertrouwen en begrip; meent dat een dergelijk forum ook een historische gelegenheid kan zijn voor de bevoegde autoriteiten en deskundigen, met inbegrip van de universiteiten en de beroepsvereni ...[+++]


La Commission propose, comme un élément de cette stratégie, le "plan d'action" visant à augmenter l'investissement en faveur de la recherche, et a publié plusieurs communications sur le rôle des universités dans une Europe de la connaissance, sur les carrières des chercheurs européens et sur la recherche fondamentale.

Als onderdeel van deze strategie heeft de Commissie het ‘actieplan’ voorgesteld dat zich richt op een verhoogde investering in onderzoek en heeft zij mededelingen gepubliceerd over de rol van de universiteiten in het Europa van de kennis, over de loopbanen van Europese onderzoekers en over het fundamenteel onderzoek.


Une université et un ou plusieurs instituts supérieurs peuvent, au sein d'une association, proposer en commun une ou plusieurs formations de master, dont la condition d'admission générale est la possession d'un diplôme d'une formation de bachelor dans l'enseignement supérieur professionnel.

Een universiteit en één of meer hoge scho(o)l(en) kunnen in de schoot van een associatie gezamenlijk (een) mastersopleiding(en) aanbieden waarvoor als algemene toelatingsvoorwaarde het bezit geldt van een diploma van een bachelorsopleiding in het hoger professioneel onderwijs.


Par dérogation aux dispositions du § 2, une université et un ou plusieurs institut(s) supérieur(s) peuvent proposer des formations communes de master pour lesquelles l'inscription est principalement accessible aux porteurs d'un grade de bachelor avec une qualification précisée par les directions des institutions dans l'enseignement supérieur professionnel qui ont achevé avec succès un programme de transition avec un volume des études de 45 unités minimum et de 90 unités maximum, dans le but d'amener les connaissances préalables relatives à la maîtrise des ...[+++]

In afwijking van het bepaalde in § 2 kunnen een universiteit en een of meer hogescho(o)l(en) gezamenlijk mastersopleidingen aanbieden waarvoor de inschrijving hoofdzakelijk openstaat voor de houders van een graad van bachelor met een door de instellingsbesturen nader bepaalde kwalificatie in het hoger professioneel onderwijs die met succes een schakelprogramma met een studieomvang van ten minste 45 studiepunten en ten hoogste 90 studiepunten hebben voltooid met het doel om de voorkennis inzake de beheersing van algemene wetenschappelijke competenties en het begrip van de wetenschappelijk-disciplinaire kennis op het instapniveau van de ma ...[+++]


La proposition a fait l'objet d'avis rendus par plusieurs professeurs d'université et l'auteur s'est basé sur ces avis pour proposer un amendement qui a été adopté à l'unanimité.

Het voorstel maakte het voorwerp uit van adviezen van verschillende professoren en op basis daarvan heeft de indiener een amendement voorgesteld dat eenparig werd aangenomen.


w