Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'emploi
Stock chevauchant
Stock de poissons chevauchant
Stock réparti sur plusieurs zones

Vertaling van "plusieurs zones devra " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
stock chevauchant | stock de poissons chevauchant | stock réparti sur plusieurs zones

grensoverschrijdend bestand | grensoverschrijdend visbestand | grensoverschrijdende visbestanden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 8. Dans l'éventualité de collaborations supra-locales, le travail de prévention mis en place avec la commune et/ou une ou plusieurs communes d'une même zone, ou de plusieurs zones, devra faire l'objet d'une convention annexe.

Art. 8. In geval van supralokale samenwerking moet het met de gemeente en/of een of meer gemeenten van een zelfde zone of van verschillende zones opgezette preventiewerk het onderwerp van een bijkomende overeenkomst uitmaken.


Art. 7. Dans l'éventualité de collaborations supra-locales, le travail de prévention mis en place avec une ou plusieurs communes d'une même zone, ou de plusieurs zones, devra faire l'objet d'une convention annexe.

Art. 7. In het geval van bovenlokale samenwerking, zal het preventiewerk, dat werd opgericht met één of meerdere gemeenten van éénzelfde zone, of van meerdere zones, het voorwerp moeten uitmaken van een bijbehorende overeenkomst.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l' ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement d ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de dévelop ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER ...[+++]


Art. 8. Dans l'éventualité de collaborations supra-locales, le travail de prévention mis en place avec la commune et/ou une ou plusieurs communes d'une même zone, ou de plusieurs zones, devra faire l'objet d'une convention annexe.Ladite convention devra stipuler avec précision la prise en charge de l'intervention financière de la commune et des communes concernées" .

Art. 8. In geval van supralokale samenwerking moet het met de gemeente en/of een of meer gemeenten van een zelfde zone of van verschillende zones opgezette preventiewerk het onderwerp van een bijkomende overeenkomst uitmaken.


Le 1er janvier 2002, dans les zones composées de plusieurs communes, la police locale devra assurer elle-même sa gestion administrative, notamment dans les domaines du secrétariat, de la comptabilité, de la gestion du personnel, .Dans la plupart des zones, on calcule d'ores et déjà l'ampleur du cadre administratif, baptisé personnel CALOG, qui sera requis.

Op 1 januari 2002 zal in de meergemeentenzones de lokale politie zelf moeten instaan voor zijn administratie, namelijk op het gebied van secretariaat, boekhouding, personeelsbeheer, .In de meeste zones doet men nu de denkoefening over de noodzakelijke invulling van dit administratief kader, het zogenaamde CALOG-personeel.


Le personnel de la police joue certes un rôle important dans le succès de la réforme des polices qui dépendra toutefois aussi dans une large mesure du personnel qui assure l'appui administratif et logistique, et en particulier du comptable qui devra être spécialement désigné dans les zones regroupant plusieurs communes.

Een belangrijke factor voor het slagen van de politiehervorming is echter niet alleen het politiepersoneel, maar ook het personeel dat voor de administratieve en logistieke ondersteuning dient te zorgen en niet in het minst de bijzondere rekenplichtige die voor de meergemeentezones dient te worden aangewezen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plusieurs zones devra ->

Date index: 2023-07-18
w