Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plusieurs élections seront organisées » (Français → Néerlandais) :

Étant donné que plusieurs élections seront organisées simultanément le 13 juin 1999, les listes des électeurs, y compris la liste des électeurs belges établis à l'étranger, seront arrêtées le 1 avril 1999.

Ingevolge het samenvallen van verschillende verkiezingen op 13 juni 1999 worden de kiezerslijsten, en ook de lijst van Belgische kiezers die in het buitenland gevestigd zijn, opgesteld op 1 april 1999.


Étant donné que plusieurs élections seront organisées simultanément le 13 juin 1999, les listes des électeurs, y compris la liste des électeurs belges établis à l'étranger, seront arrêtées le 1 avril 1999.

Ingevolge het samenvallen van verschillende verkiezingen op 13 juni 1999 worden de kiezerslijsten, en ook de lijst van Belgische kiezers die in het buitenland gevestigd zijn, opgesteld op 1 april 1999.


Fin mai 2015, des élections seront organisées au Burundi.

Eind mei 2015 vinden er verkiezingen plaats in Burundi.


Les élections sociales seront organisées pour la première fois en 2018 et ensuite - en même temps que les élections sociales dans le secteur privé - tous les quatre ans à partir de 2024 » (ibid., pp. 16-17).

De sociale verkiezingen zullen voor de eerste maal in 2018 worden georganiseerd en vervolgens - gelijktijdig met de sociale verkiezingen in de privésector - vierjaarlijks vanaf 2024 » (ibid., pp. 16-17).


Des élections seront organisées au printemps de 1997, et à la fin de l'année auront encore lieu des élections municipales, après le référendum sur la nouvelle Constitution.

In het voorjaar 1997 worden verkiezingen georganiseerd en op het einde van het jaar zijn er nog gemeenteraadsverkiezingen, na het referendum over de nieuwe grondwet.


Les élections seront organisées selon les dispositions du Traité de Nice; le mandat de M. Solana sera tout simplement prolongé; les nouveaux services externes ne seront créés qu'à l'entrée en vigueur du Traité de Lisbonne, et le Parlement européen définira la composition de la Commission européenne.

De verkiezingen zullen plaatsvinden volgens de bepalingen van het Verdrag van Nice, het mandaat van De heer Solana zal gewoon doorlopen, de nieuw op te richten externe diensten zullen pas worden opgericht bij de inwerkingtreding van het verdrag en het Europees Parlement zal beslissen over de samenstelling van de Europese Commissie.


En ce qui concerne le principe des élections simultanées, il est un fait qu'en 2014, accord institutionnel pour la sixième réforme de l'État ou pas, des élections seront organisées simultanément pour les Chambres législatives fédérales, les parlements des entités fédérées et le Parlement européen.

Met betrekking tot het principe van de samenvallende verkiezingen is het zo dat er in 2014 sowieso, zelfs zonder het Institutioneel akkoord voor de zesde staatshervorming, gelijktijdige verkiezingen zouden worden gehouden voor de federale Kamers, de deelstaatparlementen en het Europese Parlement.


Les élections sociales seront organisées pour la première fois en 2018 et ensuite - en même temps que les élections sociales dans le secteur privé - tous les quatre ans à partir de 2024 » (ibid., pp. 16-17).

De sociale verkiezingen zullen voor de eerste maal in 2018 worden georganiseerd en vervolgens - gelijktijdig met de sociale verkiezingen in de privésector - vierjaarlijks vanaf 2024 » (ibid., pp. 16-17).


De plus, c'est la première fois que des élections locales seront organisées au Congo.

Bovendien zijn er nog nooit lokale verkiezingen geweest in Congo.


12 MAI 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon créant la réserve forestière « Das Hohnbachtal » à Hergenrath (La Calamine) et établissant son plan particulier de gestion Le Gouvernement wallon, Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, l'article 6 modifié par le décret du 7 septembre 1989, les articles 21 et 22 modifiés par le décret du 11 avril 1984 et les articles 23 et 24; Vu l'arrêté royal du 2 avril 1979 établissant le régime de gestion des réserves forestières, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 décembre 2007; Vu le plan particulier de gestion de la réserve forestière « Das Hohnbachtal » à Hergenrath (La Calamine) établi par le Ministre de la Nature; Vu l'avis du Conseil supérieur wallon de la con ...[+++]

12 MEI 2016. - Besluit van de Waalse Regering houdende oprichting van het bosreservaat "Das Hohnbachtal" te Hergenrath (Kelmis) en tot vaststelling van zijn bijzonder beheersplan De Waalse Regering, Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, artikel 6 gewijzigd bij het decreet van 7 september 1989, de artikelen 21 en 22, gewijzigd bij het decreet van 11 april 1984 en de artikelen 23 en 24; Gelet op het koninklijk besluit van 2 april 1979 houdende vaststelling van het beheersreglement der bosreservaten, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 20 december 2007; Gelet op het bijzonder beheersplan van het bosreservaat "Das Hohnbachtal" te Hergenrath (Kelmis), opgemaakt door de Minister van Natuur; Gelet op het advies ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plusieurs élections seront organisées ->

Date index: 2023-06-06
w