Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIAE
Circuit intégré conçu pour une application spécifique
Circuit intégré fabriqué à la demande
Circuit intégré spécifique
Circuit intégré à application spécifique
Conçu pour être désassemblé
Film conçu pour la télévision
Forme de tête conçue à des fins d'homologation
Mousse conçue pour résister à la combustion

Vertaling van "plutôt conçues comme " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accident de véhicule spécialisé motorisé non conçu pour une utilisation sur une chaussée publique

ongeval met gespecialiseerd aangedreven voertuig niet voor gebruik op openbare rijweg


Passager d'un véhicule tout-terrain ou autre véhicule à moteur essentiellement conçu pour être utilisé hors d'une route, blessé dans un accident de la circulation

passagier van terreinvoertuig of ander 'off-the-road'-motorvoertuig gewond bij verkeersongeval


Conducteur d'un véhicule tout-terrain ou autre véhicule à moteur essentiellement conçu pour être utilisé hors d'une route, blessé dans un accident de la circulation

bestuurder van terreinvoertuig of ander 'off-the-road'-motorvoertuig gewond bij verkeersongeval


Occupant d'un véhicule spécial tout-terrain ou autre véhicule à moteur essentiellement conçu pour être utilisé hors d'une route, blessé dans un accident de transport

inzittende van speciaal terreinvoertuig of ander motorvoertuig primair ontworpen voor gebruik 'off-the-road', gewond bij vervoersongeval


mousse conçue pour résister à la combustion

schuim dat aangepaste brandbaarheidseigenschappen heeft


circuit intégré à application spécifique | circuit intégré conçu pour une application spécifique | circuit intégré fabriqué à la demande | circuit intégré spécifique | CIAE [Abbr.]

geïntegreerde schakeling voor specifieke toepassingen


forme de tête conçue à des fins d'homologation

proefhoofd voor certificatie


conçu pour être désassemb

designed for disassembly


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les stratégies nationales ISPA ne sont pas conçues comme des documents ayant force de loi ; elles devraient être plutôt considérées comme des instruments destinés à orienter la sélection des projets prioritaires en vue d'une aide ISPA.

De nationale ISPA-strategieën zijn niet bedoeld als documenten met rechtskracht, maar moeten veeleer worden gezien als hulpmiddelen bij de selectie van de projecten waaraan prioriteit moet worden toegekend voor ISPA-bijstandsverlening.


La législation européenne devrait par conséquent mettre en place un régime général souple fondé sur un nombre limité de statuts et conçu de manière à faciliter plutôt qu'à entraver l'admission de migrants économiques.

De EU-wetgeving moet derhalve voorzien in een flexibel algemeen stelsel op basis van een beperkt aantal statussen, dat de toelating van economische migranten vergemakkelijkt in plaats van bemoeilijkt.


Cette obligation de retransmission est donc plutôt conçue en faveur de la population flamande, qui selon le législateur décrétal, doit pouvoir compter sur la réception de ces programmes, qu'elle ne l'est en faveur des organismes de radiodiffusion comme tels.

Die must-carry is dan ook veeleer geconcipieerd ten voordele van de Vlaamse bevolking die er volgens de decreetgever moet kunnen op rekenen die programma's te ontvangen dan ten voordele van de omroepen als dusdanig.


Les anciennes prisons de Merksplas et Bruges sont plutôt conçues pour accueillir des personnes « cueillies » en dehors des centres fermés, par exemple à l'occasion de rafles anti-travail en noir.

De vroegere gevangenissen van Merksplas en Brugge zijn veeleer bestemd om buiten de gesloten centra personen op te vangen die bijvoorbeeld bij razzia's tegen zwartwerk zijn ingerekend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3 bis. Les mesures limitant l'accès des pays tiers au marché sont proportionnées et n'ont pas d'incidences négatives disproportionnées sur le pays concerné, en particulier dans le cas des pays en développement, mais sont plutôt conçues pour soutenir la situation sociale et la situation en matière de travail au niveau local.

3 bis. Maatregelen die de markttoegang van derde landen beperken dienen evenredig te zijn en mogen geen onevenredige negatieve gevolgen hebben voor de sociale en arbeidssituatie in het land in kwestie, met name in het geval van ontwikkelingslanden, maar moeten er juist op gericht zijn de lokale sociale en arbeidsmarktsituatie te bevorderen.


Pour la première fois, peut-être, la Méditerranée n'a pas été considérée dans le cadre traditionnel des relations Nord-Sud, ou bien du rapport entre régions développées et en voie de développement, mais plutôt comme un objectif propre conçu dans une perspective globale et non seulement bilatérale.

Het is wellicht de eerste keer dat de Middellandse Zee niet beschouwd werd in het traditionele kader van de noord-zuid betrekkingen of van de verhouding tussen geïndustrialiseerde landen en ontwikkelingslanden, maar eerder als een eigen doelstelling die in een alomvattend en niet alleen bilateraal perspectief wordt opgevat.


Il se montre plutôt sceptique quant à l'idée que le débat pourrait ou devrait être conçu en ces termes.

Hij staat dus nogal sceptisch tegenover het idee dat het debat in deze termen kan of moet worden gevoerd.


L'un des auteurs fait remarquer que la deuxième phrase du texte proposé a été conçue plutôt comme un rappel du principe général de la protection des minorités linguistiques.

Een indiener merkt op dat de tweede volzin van de voorgestelde tekst veeleer als een herinnering aan het algemene beginsel van de bescherming van taalminderheden is bedoeld.


21. déplore le fait que les consultations qui se sont tenues entre l'Ukraine, la Russie et l'Union européenne en vue de garantir la sécurité de l'approvisionnement et du transit de l'énergie n'aient pas encore abouti à des résultats favorables; souligne que l'Union européenne et tous ses États membres doivent rééquilibrer leur dépendance énergétique à l'égard de la Russie et s'engager plus avant dans les initiatives de l'Union en faveur d'une diversification énergétique et du recours à des sources et voies d'acheminement alternatives; se déclare à cet égard préoccupé par le fait que le projet South Stream conduirait à un renforcement de la dépendance de l'Union à l'égard de la Russie plutôt ...[+++]

21. betreurt het dat het overleg tussen Oekraïne, Rusland en de EU over een gegarandeerde energievoorziening en -doorvoer nog geen positieve resultaten heeft opgeleverd; onderstreept dat de EU en alle lidstaten een nieuw evenwicht moeten vinden in de afhankelijkheid van Rusland voor energie en zich sterker moeten committeren aan EU-initiatieven gericht op een grotere diversifiëring door middel van alternatieve energiebronnen en aanvoerroutes; is zo gezien bezorgd dat het South Stream-project de EU nog afhankelijker van Rusland zal maken in plaats van een oplossing voor het probleem te bieden; onderstreept dat bij het ontwerpen van en het onderhandelen over oplossingen om een continue ...[+++]


La plupart des États membres ne disposent d'aucune législation applicable spécifiquement à la criminalité liée aux cartes de paiement et recourent le plus souvent aux dispositions légales traditionnelles plutôt conçues pour les actes frauduleux classiques impliquant des documents, qui sont imparfaitement adaptées aux innovations techniques.

De meeste lidstaten kennen geen speciale strafrechtelijke bepalingen voor de criminaliteit met betaalkaarten, zodat zij meestal gebruik maken van de bestaande wettelijke voorschriften, die eerder op klassieke fraude met documenten toegesneden zijn en niet volledig zijn aangepast aan de technische vernieuwingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plutôt conçues comme ->

Date index: 2024-07-13
w