Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plutôt devrais-je " (Frans → Nederlands) :

Vous avez demandé quel était l’objectif d’un tel gouvernement économique, d’une telle politique économique, ou plutôt devrais-je dire, vous avez fait une incursion idéologique sur les possibles postulats d’une idée ou d’un projet socio-démocrate.

U heeft een vraag gesteld over wat het doel is van dat economische bestuur ofwel dat economische beleid en – als u me toestaat deze terminologie te gebruiken – een soort ideologische inval gedaan in de eventuele stellingen van een sociaaldemocratisch idee of project.


Nous avons appris davantage de détails sur les contrôles de mise en œuvre effectués par la Commission - ou plutôt, devrais-je dire, sur la liste de contrôle.

We zijn meer te weten gekomen over het toezicht van de Commissie op de tenuitvoerlegging van het Gemeenschapsrecht – of eigenlijk moet ik zeggen: over de controlelijsten van de Commissie. Misschien moeten we in de toekomst meer controleren.


C’est oublier que l’accord budgétaire se négocie avec le Conseil et que le Conseil, je devrais plutôt dire les 27 gouvernements des États membres, affrontent, en plus des difficultés traditionnelles, la crise financière qui menace l’économie européenne mais qui est vécue comme 27 catastrophes budgétaires nationales.

Maar je moet natuurlijk niet vergeten dat over het begrotingsakkoord onderhandeld wordt met de Raad, en dat de Raad – of ik kan beter zeggen: de 27 regeringen van de lidstaten – naast de traditionele problemen te kampen heeft met een financiële crisis waar de Europese economie door wordt bedreigd, maar die beleefd wordt als 27 nationale begrotingscrises.


– (PL) Madame la Présidente, il m’est difficile d'accepter un rapport selon lequel mon pays – je devrais plutôt dire et je dis, le peuple polonais, puisque c'est lui qui élit ses représentants – perd la possibilité d'élire trois députés supplémentaires.

– (PL) Mevrouw de Voorzitter, ik vind het moeilijk om een verslag te accepteren waardoor mijn land – ik moet zeggen en zal zeggen, het Poolse volk, aangezien zij het zijn die hun vertegenwoordigers kiezen – de mogelijkheid verliest om drie leden extra van het Europees Parlement te kiezen.


Je crois que le Parlement a raté le coche, ou devrais-je plutôt dire le train.

Ik denk dat we daar als Parlement een kans gemist hebben.


- Le projet de loi qui nous est soumis aujourd'hui a fait l'objet de longues discussions, ou devrais-je plutôt dire de longs monologues, en commission de l'Intérieur.

- Over dit wetsontwerp werd lange tijd gediscussieerd in de commissie voor de Binnenlandse Zaken en voor de Administratieve Aangelegenheden.




Anderen hebben gezocht naar : plutôt devrais-je     plutôt     devrais-je     devrais plutôt     devrais     devrais-je plutôt     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plutôt devrais-je ->

Date index: 2022-09-01
w