Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Complexe antigène-anticorps
Complexe cuivrique de la chlorophylline potassique
Complexe cuivrique de la chlorophylline sodique
Complexe immun
Complexes cuivriques de chlorophyllines
E141ii
Exécuter des tâches de soudage complexes
Microprocesseur à jeu d'instructions complexe
Ordinateur à jeu d'instructions complexes
Participer au développement d’un complexe sportif
Produit alimentaire complexe
Résoudre des cas complexes d’imputation comptable

Traduction de «plutôt qu'aux complexes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
complexe cuivrique de la chlorophylline potassique | complexe cuivrique de la chlorophylline sodique | complexes cuivriques de chlorophyllines | E141ii

E141ii | kaliumkoperchlorofylline | koperkomplexen van chlorofyllinen | natriumkoperchlorofylline


complexe antigène-anticorps | complexe immun

antigeen-antilichaam-complex | immuuncomplex


microprocesseur à jeu d'instructions complexe | ordinateur à jeu d'instructions complexes

CISC [Abbr.]


produit alimentaire complexe

samengesteld voedingsproduct [ samengesteld voedingsprodukt ]


exécuter des tâches de soudage complexes

veeleisende laswerken uitvoeren


résoudre des cas complexes d’imputation comptable

ingewikkelde boekhoudzaken oplossen


participer au développement d’un complexe sportif

bijdragen aan de ontwikkeling van een sportterrein
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le bilan écologique des plateformes permettant à des personnes d’accéder aux biens d’autres particuliers plutôt que d’acheter elles-mêmes un bien neuf, est bien souvent plus complexe qu’il n’y paraît .

De milieubalans van platformen om toegang te krijgen tot goederen van andere privépersonen, zodat men dat goed zelf niet nieuw hoeft te kopen, is vaak ingewikkelder dan het lijkt .


Mais, si notre cadre législatif est trop complexe, trop contraignant ou trop bureaucratique, nous courons le risque que les petites entreprises soient tout simplement incapables de le respecter. Dans ce cas, soit les travailleurs ne sont pas protégés, soit les ressources limitées de l'entreprise sont utilisées pour appliquer les règles plutôt que pour développer l'activité et créer de l'emploi.

Wanneer het wetgevingskader echter te complex, te omslachtig of te bureaucratisch is, bestaat het risico dat kleinere bedrijven simpelweg niet in staat zijn om dat in acht te nemen, zodat werknemers niet worden beschermd, of de schaarse middelen van de onderneming worden besteed aan de toepassing van regels, en niet zozeer aan de groei van de onderneming en het scheppen van banen.


Fondé sur une conception "systémique" de l'innovation, le plan d'action considérait celle-ci comme le fruit d'interactions complexes entre de multiples personnes, organismes et facteurs contextuels, plutôt que comme un processus linéaire allant de la formation de connaissances nouvelles à la création de produits nouveaux.

Het actieplan was hoofdzakelijk gebaseerd op de "systeembenadering", waarbij innovatie eerder als het gevolg van complexe interacties tussen talrijke individuen, organisaties en omgevingsfactoren wordt gezien dan als een lineair traject van nieuwe kennis naar een nieuw product.


- Cette profession est plutôt répétitive, le réglage du parallélisme étant la seule tâche plus complexe.

- Het beroep is eerder repetitief, enkel bij het uitlijnen is de complexiteit hoger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les problèmes sont plutôt dus au fait qu'une très grande quantité de données a été transmise et que le traitement de ces dernières est complexe.

De problemen houden veeleer verband met het feit dat een zeer grote hoeveelheid aan gegevens wordt overgemaakt en dat de verwerking van deze gegevens complex is.


Dans la pratique, les critères suivants sont toutefois appliqués : - le choix se porte sur une adjudication ouverte ou restreinte si les travaux peuvent être décrits minutieusement dans le cahier des charges d'un point de vue à la fois technique et organisationnel; - dès qu'il y a nécessité de pouvoir négocier sur le contenu de l'offre ou sur les conditions d'exécution, le choix se porte plutôt sur une procédure négociée ; une telle nécessité résulte généralement de la nature spécifique et complexe de travaux pluridisciplinaires ou ...[+++]

In de praktijk worden wel volgende criteria gehanteerd: - er wordt voor een open of beperkte aanbesteding gekozen indien de werken zowel op technisch als op organisatorisch vlak nauwkeurig kunnen worden omschreven in het bestek; - van zodra er noodzaak is om te kunnen onderhandelen over de inhoud van de offerte of over de uitvoeringsvoorwaarden, wordt veeleer gekozen voor een onderhandelingsprocedure; deze noodzaak vloeit meestal voort uit het specifieke en complexe karakter van multidisciplinaire werken of van de prestaties die moeten worden uitgevoerd.


3) Conseiller (A3) : 1 emploi auquel est attachée la fonction de Conseiller législation (classification de fonction : DJU379) auprès du Service d'encadrement Expertise et Support stratégiques (Service Réglementation - Impôts sur les revenus internationaux) Rôle de la fonction : Expert But et contexte de la fonction En tant qu'expert unanimement reconnu en Belgique rédiger, élaborer et adapter des textes normatifs, essentiellement législatifs, complexes ou délicats, à tous les stades du processus rédactionnel, tant sur le plan national qu'international et européen afin de collaborer, à un niveau exigeant davantage d'expérience, au dévelop ...[+++]

3) Adviseur (A3) : 1 betrekking waaraan de functie is verbonden van Adviseur Wetgeving (functieclassificatie : DJU379) bij de Stafdienst voor Beleidsexpertise en -ondersteuning (Dienst Reglementering - Internationale inkomstenbelastingen) Rol van de functie : Expert Doel en context van de functie als algemeen erkend deskundige in België in alle fases van het redactieproces, zowel op nationaal vlak als op internationaal en Europees vlak, complexe of delicate, hoofdzakelijk wetgevende normatieve teksten ontwerpen, uitwerken en aanpassen teneinde mee te werken op een niveau dat meer ervaring vereist, aan de ontwikkeling van een domein waarv ...[+++]


Cela indique que les valeurs publiées résultent plutôt d’estimations statistiques complexes que de mesures précises.

Het geeft meteen aan dat de gepubliceerde waarden eerder het resultaat zijn van complexe statistische ramingen dan van precieze metingen.


Quant à savoir si le repos hebdomadaire doit normalement être pris le dimanche plutôt qu'un autre jour de la semaine, la question est très complexe et pose des problèmes en termes de répercussions sur la santé et la sécurité et sur l'équilibre entre travail et vie privée, ainsi que des problèmes d'ordre social, religieux et culturel.

De vraag of de wekelijkse rusttijd normaliter op een zondag in plaats van op een andere dag van de week moet worden opgenomen, is zeer complex, omdat zij problemen in verband met het effect op de gezondheid en veiligheid en het evenwicht tussen werk en privéleven, alsook problemen van sociale, religieuze en educatieve aard oproept.


La situation est d'autant plus complexe que le règlement exige que les membres du conseil soient des personnes disposant d'une expérience adéquate dans le domaine des droits de l'homme et dans l'analyse des phénomènes racistes, xénophobes et antisémites, plutôt que dans les domaines de la gestion organisationnelle, de la planification et du contrôle budgétaire.

Deze situatie is ingewikkeld omdat de verordening voorschrijft dat de leden van de raad van bestuur deskundig moeten zijn op het gebied van de mensenrechten en de analyse van racistische, xenofobe en anti-semitische verschijnselen, en niet zozeer op het gebied van organisatiemanagement, planning en begrotingscontrole.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plutôt qu'aux complexes ->

Date index: 2023-02-14
w