Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission de demain
Groupe la ville de demain et le patrimoine culturel
Voiture de demain

Traduction de «plutôt que demain » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Groupe la ville de demain et le patrimoine culturel

Groep de stad van morgen en het culturele erfgoed


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comment faisons-nous pour avoir des ressources propres demain pour l’Europe, ou plutôt pour l’ensemble des citoyens européens, et pour retrouver tous ensemble la voie de la croissance et une voie plus forte encore pour l’Europe de demain?

Wat te doen om morgen voor Europa te beschikken over eigen middelen, of – beter gezegd – voor alle Europese burgers, zodat we allen de weg naar groei terugvinden en een nog betere weg voor het Europa van morgen?


Cette idée, chère à M. Sarkozy, le Parlement va clairement la rejeter demain et nous sommes plutôt du côté de M. Borloo, qui appuie plutôt l'idée d'encourager le bonus-malus, et de donner aux citoyens l'accès aux services et aux appareils peu énergivores.

Dat idee ligt mijnheer Sarkozy na aan het hart, maar het Parlement gaat dat morgen duidelijk verwerpen. Wij scharen ons liever aan de zijde van de heer Borloo, die er eerder voor is een bonus/malus-oplossing aan te moedigen en de burgers toegang te geven tot diensten en energiezuinige apparatuur.


- (ES) Monsieur le Président, en tant que rapporteur pour le rapport d’initiative sur la directive 93/104/CE relative à l’aménagement du temps de travail, je demanderai que le vote ait lieu mercredi plutôt que demain, parce que des négociations sont en cours entre les différents groupes politiques et que ces derniers m’ont demandé il y a un instant si nous pouvions procéder ainsi.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, als rapporteur van het initiatiefverslag inzake richtlijn 93/104/EEG van de Raad over verschillende aspecten van de organisatie van de arbeidstijd, wil ik u vragen om de stemming niet morgen maar woensdag te laten plaatsvinden aangezien er nog wordt onderhandeld tussen verschillende parlementsfracties, die mij zojuist een dergelijk verzoek hebben gedaan.


Des observateurs doivent être dépêchés le plus rapidement au Zimbabwe, si possible aujourd'hui plutôt que demain.

Waarnemers moeten zo snel mogelijk worden gezonden naar Zimbabwe, als het kan vandaag, beter nog dan morgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
promouvoir et approfondir le dialogue politique et économique d'un côté à l'autre de la frontière orientale - telle qu'elle existe aujourd'hui et telle qu'elle existera demain - de l'Union européenne, dans le but de donner à la dimension septentrionale une envergure maximale et un contenu aussi concret que possible, qui prenne la pleine mesure du processus d'élargissement, en fournissant à tous les acteurs concernés un cadre stratégique leur indiquant les objectifs et priorités, plutôt qu'une longue liste de projets;

bevordering en verdieping van de politieke en economische dialoog over de huidige en de toekomstige oostgrens van de EU heen, opdat de Noordelijke dimensie zo ruim en concreet is als mogelijk om het uitbreidingsproces zo doeltreffend mogelijk te begeleiden, door alle betrokken actoren te voorzien van een leidend strategisch kader inzake doelstellingen en prioriteiten in plaats van een lange, projectgerichte "boodschappenlijst";


Si la Chambre vote sur ce sujet tout à l'heure entre 20h et 21h, il serait évidemment plus pratique que la commission examine ce projet ce soir plutôt que demain après-midi.

Als de Kamer straks tussen 20 en 21 uur over dit punt stemt, is het natuurlijk handzamer dat de commissie het ontwerp vanavond bespreekt in plaats van morgennamiddag.


Il me paraît aussi logique que si, demain, la Région exerce cette compétence, celle-ci ne soit pas réservée au ministre qui détient la tutelle sur la Fabrique nationale de Herstal - même si les décisions sont prises en conseil des ministres - mais qu'elle soit dévolue plutôt au ministre-président qui, actuellement exerce la compétence des relations internationales de la Région wallonne ; cela aura aussi pour intérêt de renforcer le caractère « politique extérieure » de ce type de décision.

Het lijkt me ook logisch dat, als morgen de gewesten die bevoegdheid uitoefenen, die bevoegdheid niet voorbehouden wordt voor de minister die het toezicht heeft over de Fabrique nationale te Herstal - zelfs als de beslissingen in de Ministerraad worden genomen -, maar dat die opgedragen wordt aan de minister-president, die het Waals gewest in het buitenland vertegenwoordigt.


Ne devons-nous pas plutôt protéger le plus longtemps possible ce monde d'insouciance et d'innocence et laisser aux adultes de demain le bonheur d'être et de rester le plus longtemps possible des enfants ?

Moeten wij die wereld van zorgeloosheid en onschuld niet zo lang mogelijk beschermen en de volwassenen van morgen het geluk laten om zo lang als mogelijk kind te blijven?




D'autres ont cherché : commission de demain     voiture de demain     plutôt que demain     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plutôt que demain ->

Date index: 2024-05-15
w