Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plénière aujourd’hui représente » (Français → Néerlandais) :

– (PT) La taxation des poids lourds pour l’utilisation de certaines infrastructures, conformément au document du Parlement européen voté en plénière aujourd’hui, représente une hausse des coûts liés à la circulation de ce type de transport.

− (PT) Het in rekening brengen van het gebruik van bepaalde infrastructuurvoorzieningen aan zware vrachtvoertuigen, zoals in het document waarover het Europees Parlement vandaag gestemd heeft in de plenaire zitting, betekent een verhoging van de kosten voor het verkeer via dit soort vervoer.


Pour faire face à toutes les nouvelles conditions qui prévalent aujourd'hui, le ministre présente un projet de loi tel qu'il a été adopté en séance plénière par la Chambre des représentants.

Teneinde passend op alle facetten van de thans heersende, nieuwe context te kunnen inspelen, stelt de minister een wetsontwerp voor dat is aangenomen in de plenaire vergadering van de Kamer van volksvertegenwoordigers.


Pour faire face à toutes les nouvelles conditions qui prévalent aujourd'hui, le ministre présente un projet de loi tel qu'il a été adopté en séance plénière par la Chambre des représentants.

Teneinde passend op alle facetten van de thans heersende, nieuwe context te kunnen inspelen, stelt de minister een wetsontwerp voor dat is aangenomen in de plenaire vergadering van de Kamer van volksvertegenwoordigers.


- (PL) Madame la Présidente, les mesures de sécurité renforcées qui sont en place aujourd'hui à Strasbourg, et qui représentent une situation exceptionnelle qui ne s'était encore jamais produite en période de session plénière, m'ont empêché d'assister à la première partie des votes.

- (PL) Mevrouw de Voorzitter, vanwege de zwaardere veiligheidsmaatregelen die vandaag in Straatsburg zijn getroffen – een hoogst uitzonderlijke situatie die tijdens een plenaire vergadering nog nooit eerder is voorgekomen – kon ik niet aanwezig zijn bij het eerste deel van de stemming.


Frank-Walter Steinmeier, président en exercice du Conseil. - (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, c’est un plaisir et un grand honneur de m’adresser à vous aujourd’hui pour la première fois en tant que représentant de la présidence, en session plénière du Parlement européen.

Frank-Walter Steinmeier, fungerend voorzitter van de Raad. - (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, geachte afgevaardigden, het is mij een genoegen en een grote eer om u vandaag voor het eerst tijdens een plenaire vergadering van het Europees Parlement toe te mogen spreken als vertegenwoordiger van het voorzitterschap.


Frank-Walter Steinmeier, président en exercice du Conseil . - (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, c’est un plaisir et un grand honneur de m’adresser à vous aujourd’hui pour la première fois en tant que représentant de la présidence, en session plénière du Parlement européen.

Frank-Walter Steinmeier, fungerend voorzitter van de Raad . - (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, geachte afgevaardigden, het is mij een genoegen en een grote eer om u vandaag voor het eerst tijdens een plenaire vergadering van het Europees Parlement toe te mogen spreken als vertegenwoordiger van het voorzitterschap.


La consultation lancée aujourd’hui fait partie d’une procédure entamée en juin 2005, lors d’une séance plénière du Forum pour un internet plus sûr qui avait rassemblé 200 représentants d’entreprises et d’associations de protection de l’enfance.

De raadpleging die vandaag werd gestart maakt deel uit van een proces dat in juni 2005 is ingezet toen een voltallige zitting van het forum voor een veiliger internet (Safer Internet Forum) 200 vertegenwoordigers aantrok van industrie en organisaties op het gebied van het welzijn van kinderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plénière aujourd’hui représente ->

Date index: 2024-10-27
w