Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adoption plénière
Assister à des séances plénières du Parlement
Formation plénière
Plénière
Session extraordinaire consacrée au désarmement
Session plénière
Séance plénière

Traduction de «plénière consacrée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plénière | séance plénière | session plénière

plenaire sessie | voltallige zitting


session extraordinaire de l' Assemblée générale consacrée à la lutte contre la production, la vente, la demande, le trafic et la distribution illicites de stupéfiants et de substances psychotropes et les activités connexes | session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à la lutte commune contre le problème mondial de la drogue

Speciale Zitting van de Algemene Vergadering over drugs | Speciale Zitting van de Algemene Vergadering, gewijd aan de bestrijding van de illegale productie van, verkoop van, vraag naar, handel in en distributie van verdovende middelen en psychotrope stoffen


session extraordinaire consacrée au désarmement | session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations unies consacrée au désarmement

bijzondere zitting van de Algemene Vergadering over ontwapening | SSOD [Abbr.]


assister à des séances plénières du Parlement

plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La partie focalisée sur l’intérêt de l’enfant dans les affaires familiales s’est ouverte lors d’une séance plénière consacrée à l’analyse de la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l’homme en cette matière.

Het tweede deel, dat handelde over het belang van het kind in familiale aangelegenheden, startte met een plenaire vergadering over de analyse van de specifieke rechtspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens.


Outre la séance plénière consacrée chaque année à l'évaluation du rapport « Pékin », le Comité d'avis a été à l'origine de deux débats thématiques en séance plénière en invitant les sénateurs à introduire des demandes d'explications groupées sur un thème déterminé.

Naast de plenaire vergadering die elk jaar wordt gewijd aan de evaluatie van het Beijing-rapport, lag het Adviescomité aan de basis van twee themadebatten in de plenaire vergadering waarbij de senatoren uitgenodigd werden hun gegroepeerde verzoeken tot toelichting van een bepaald thema in te dienen.


En outre, une séance plénière consacrée à la mise en oeuvre et à la stratégie du cinquième programme d'action sera organisée chaque année.

Bovendien zal er jaarlijks een plenaire vergadering over de implementatie en de strategie van het vijfde actieprogramma worden georganiseerd.


En outre, une séance plénière consacrée à la mise en oeuvre et à la stratégie du cinquième programme d'action sera organisée chaque année.

Bovendien zal er jaarlijks een plenaire vergadering over de implementatie en de strategie van het vijfde actieprogramma worden georganiseerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La conférence s’est ouverte par une séance plénière et une table-ronde consacrées principalement à la compréhension et à l'application du cadre normatif relatif à l’intérêt de l’enfant.

De conferentie werd geopend met een plenaire vergadering en een rondetafelgesprek die voornamelijk gericht waren op het begrip en de toepassing van het normatieve kader van het belang van het kind.


La proposition visant à créer le comité a été adoptée le 23 novembre 1995 par la séance plénière du Sénat et consacrée dans un article 77bis (nouveau) du règlement du Sénat.

Dit voorstel werd tijdens de plenaire zitting van 23 november 1995 aangenomen en in het reglement van de Senaat in een nieuw artikel 77bis opgenomen.


En outre, à l'initiative du Comité d'avis, une séance plénière a été consacrée chaque année à la présentation et l'évaluation du rapport annuel du gouvernement sur la politique d'égalité des chances menée dans tous les domaines en application de la loi du 6 mars 1996 visant au contrôle de l'application des résolutions de la Conférence mondiale sur les femmes réunie à Pékin du 4 au 14 septembre 1995.

Bovendien werd ieder jaar op initiatief van het Adviescomité een plenaire vergadering gewijd aan de voorstelling en de evaluatie van het jaarverslag van de regering over het gelijkekansenbeleid op alle domeinen met toepassing van de wet van 6 maart 1996 strekkende tot controle op de toepassing van de resoluties van de Wereldvrouwenconferentie die in Beijing heeft plaatsgehad van 4 tot 14 september 1995.


1. Lors de chaque réunion de la Commission d'éthique réunie en plénière consacrée au traitement de procédures sur la base d'une plainte ou de procédures de sa propre initiative, le secrétariat soumet une liste de plaintes classées sans suite.

1. Op iedere vergadering van de voltallige Ethische Commissie die gewijd is aan de behandeling van procedures op basis van een klacht of procedures op eigen initiatief legt het secretariaat een lijst voor van geseponeerde klachten.


e. la détermination des dates (au minimum) des deux prochaines réunions de la Commission d'éthique réunie en plénière consacrées au traitement de dossiers de plaintes ou de procédures de sa propre initiative.

e. het vastleggen van de data van (minimaal) de twee volgende vergaderingen van de voltallige Ethische Commissie die gewijd zijn aan de behandeling van klachtendossiers of procedures op eigen initiatief.


1. Lors de chaque réunion de la Commission d'éthique réunie en plénière consacrée au traitement de procédures sur la base d'une plainte ou de procédures de sa propre initiative, les points suivants sont inscrits à l'ordre du jour :

1. Op iedere vergadering van de voltallige Ethische Commissie die gewijd is aan de behandeling van procedures op basis van een klacht of procedures op eigen initiatief staan de volgende punten op de agenda :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plénière consacrée ->

Date index: 2021-10-17
w