Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pme doivent pouvoir continuer à utiliser " (Frans → Nederlands) :

Les entreprises, et plus particulièrement les PME, doivent pouvoir continuer à utiliser les contrats et les conditions générales qu'elles connaissent.

Ondernemingen, in het bijzonder KMO's, moeten kunnen blijven werken met de vertrouwde contracten en de gebruikelijke algemene voorwaarden.


Les entreprises, et plus particulièrement les PME, doivent pouvoir continuer à utiliser les contrats et les conditions générales qu'elles connaissent.

Ondernemingen, in het bijzonder KMO's, moeten kunnen blijven werken met de vertrouwde contracten en de gebruikelijke algemene voorwaarden.


En outre, les PME doivent pouvoir participer pleinement à l’élaboration des normes et avoir un accès approprié à celles-ci, y compris le processus de certification.

Verder moet het mkb volledig kunnen deelnemen aan het normalisatieproces en gemakkelijk over normen kunnen beschikken (inclusief certificering).


Les entreprises, en particulier les PME, doivent pouvoir adapter leur personnel en fonction de l'évolution de la situation économique.

Bedrijven, en met name mkb’s, moeten hun personeel aan de gewijzigde economische omstandigheden kunnen aanpassen.


Il faut insister sur le mot « tous »; par conséquent, non seulement les entreprises, mais aussi le consommateur résidentiel ordinaire, les utilisateurs industriels, petits et moyens, ainsi que les PME doivent pouvoir bénéficier de la libéralisation sous la forme de tarifs réduits et d'une meilleure prestation de services.

Daarbij ligt de nadruk op het woord « alle »; dus niet alleen de bedrijven, maar ook de gewone residentiële gebruiker, de kleine en middelgrote industriële gebruikers en de KMO's moeten baat hebben bij de liberalisering in de vorm van lagere tarieven en een betere dienstverlening.


Il faut insister sur le mot « tous »; par conséquent, non seulement les entreprises, mais aussi le consommateur résidentiel ordinaire, les utilisateurs industriels, petits et moyens, ainsi que les PME doivent pouvoir bénéficier de la libéralisation sous la forme de tarifs réduits et d'une meilleure prestation de services.

Daarbij ligt de nadruk op het woord « alle »; dus niet alleen de bedrijven, maar ook de gewone residentiële gebruiker, de kleine en middelgrote industriële gebruikers en de KMO's moeten baat hebben bij de liberalisering in de vorm van lagere tarieven en een betere dienstverlening.


En d'autres termes, il faut réfléchir à la façon dont l'impact aujourd'hui de l'application des règles du marché interne et de celles de la concurrence peut être limité sur notre secteur de la santé en reconnaissant la spécificité du secteur de la santé, qui n'est pas un secteur commercial pur, et en reconnaissant le fait que les États membres doivent pouvoir continuer à disposer d'une « steering » capacité pour pouvoir faire fonctionner et gérer le système.

Met andere woorden, er moet nagedacht worden hoe de impakt vandaag van de toepassing van de interne markt regels en deze van de concurrentie op onze gezondheidssector beperkt kan worden door de erkenning van de specificiteit van de gezondheidssector, die geen puur commerciële sector is, en door de erkenning van het feit dat de lidstaten moeten kunnen blijven beschikken over de steering capacity om het systeem te runnen en te beheren.


Toutefois, les gestionnaires de fonds de capital-risque enregistrés conformément au présent règlement et dont le total des actifs gérés dépasse ensuite le seuil visé à l'article 3, paragraphe 2, point b), de la directive 2011/61/UE, et qui sont dès lors soumis à l'agrément des autorités compétentes de leur État membre d'origine conformément à l'article 6 de ladite directive, devraient pouvoir continuer à utiliser la dénomination «EuVECA» pour la commercialisation des fonds de capital-risque éligibles dans l'Union, ...[+++]

Echter, durfkapitaalfondsbeheerders die in overeenstemming met deze verordening zijn geregistreerd met een beheerd vermogen dat vervolgens in totaal de drempel als bedoeld in artikel 3, lid 2, onder b), van Richtlijn 2011/61/EU overschrijdt, en die daardoor overeenkomstig artikel 6 van Richtlijn 2011/61/EU over een vergunning van de bevoegde autoriteiten van hun lidstaat van herkomst dienen te beschikken, dienen de mogelijkheid te hebben de benaming „EuVECA” te blijven gebruiken bij het op de markt aanbieden van in aanmerking komende durfkapitaalfondsen in de Unie, mits zij de in die richtlijn vastgelegde eisen naleven en zij te allen ti ...[+++]


Contrairement aux aides régionales, qui doivent être limitées aux régions assistées, les aides à l'investissement et à l'emploi en faveur des PME doivent pouvoir être accordées aussi bien dans les régions assistées que dans les régions non assistées.

Anders dan bij regionale steun die moet worden beperkt tot steungebieden, moeten investerings- en werkgelegenheidssteun voor kmo’s zowel in steungebieden als daarbuiten kunnen worden verleend.


Les exploitants du secteur alimentaire doivent pouvoir continuer d'appliquer les pratiques existantes sans interruption après cette date.

Ook na die datum moeten exploitanten van levensmiddelenbedrijven de bestaande praktijk zonder onderbreking kunnen voortzetten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pme doivent pouvoir continuer à utiliser ->

Date index: 2021-06-25
w