Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADPME
Agence de développement pour les PME
Agence pour le développement des PME
CEEI
Centre européen d'entreprise et d'innovation
Gérer une PME
Observatoire des PME européennes
Observatoire européen des PME
Observatoire européen pour la PME
PME
PME innovante
PME novatrice
Petites et moyennes entreprises
SMEDA

Traduction de «pme puisqu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Observatoire des PME européennes | Observatoire européen pour la PME

Waarnemingspost voor het Europese mkb


petites et moyennes entreprises [ CEEI | Centre européen d'entreprise et d'innovation | Observatoire européen des PME | PME ]

kleine en middelgrote onderneming [ E.G.-BIC | EBIC | Europees bedrijfsinnovatiecentrum | Europee warnemingspost voor het MKB | KMO | midden- en kleinbedrijf ]


Agence de développement pour les PME | agence pour le développement des PME | ADPME [Abbr.] | SMEDA [Abbr.]

Bureau voor de ontwikkeling van het mkb | SMEDA [Abbr.]


Ministre des Classes moyennes, des PME, des Indépendants et de l'Agriculture

Minister van Middenstand, KMO's, Zelfstandigen en Landbouw


Institut pour la formation et la formation continue dans les Classes moyennes et les PME

Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de Middenstand en de KMO's


gérer une PME

klein tot middelgroot bedrijf beheren | kleine tot middelgrote onderneming beheren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme l'a fait observer la section de législation du Conseil d'Etat dans l'avis qu'elle a rendu au sujet de la disposition en cause (Doc. parl., Chambre, 2001-2002, DOC 50-1918/001, p. 110), le montant absolu du bénéfice imposable au cours d'un exercice social déterminé n'est pas pertinent pour apprécier s'il s'agit d'une société ayant le caractère de PME, puisqu'il y a des sociétés qui ne répondent pas aux caractéristiques d'une PME et auxquelles il arrive de réaliser, au cours d'un exercice déterminé, un bénéfice imposable ne dépassant pas le seuil fixé par l'article 215 du CIR 1992.

Zoals de afdeling wetgeving van de Raad van State heeft doen opmerken in het advies dat zij heeft gegeven over de in het geding zijnde bepaling (Parl. St., Kamer, 2001-2002, DOC 50-1918/001, p. 110), is het absolute bedrag van de belastbare winst in de loop van een welbepaald boekjaar niet pertinent om na te gaan of het gaat om een vennootschap met de kenmerken van een kmo, omdat er vennootschappen zijn die niet beantwoorden aan de kenmerken van een kmo en die in de loop van een welbepaald boekjaar een belastbare winst verwezenlijken die niet meer bedraagt dan het grensbedrag dat is vastgelegd bij artikel 215 van het WIB 1992.


Ce nouvel instrument sera beaucoup plus accessible aux PME puisqu'il n'oblige plus un financement bancaire et n'oblige plus non plus les PME à engager des fonds à long terme si elles veulent exporter.

Dat nieuwe instrument zal veel toegankelijker zijn voor KMO's, omdat het niet meer tot bankfinanciering verplicht en de KMO's er evenmin toe verplicht middelen op lange termijn vast te leggen wanneer ze willen exporteren.


Ce nouvel instrument sera beaucoup plus accessible aux PME puisqu'il n'oblige plus un financement bancaire et n'oblige plus non plus les PME à engager des fonds à long terme si elles veulent exporter.

Dat nieuwe instrument zal veel toegankelijker zijn voor KMO's, omdat het niet meer tot bankfinanciering verplicht en de KMO's er evenmin toe verplicht middelen op lange termijn vast te leggen wanneer ze willen exporteren.


La réforme mise en place maintenant ne touchera pas les PME, puisqu'elles gardent un taux avantageux.

De huidige hervorming zal niet raken aan de kmo's aangezien zij een gunstig tarief behouden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme l'avait d'ailleurs fait observer la section de législation du Conseil d'État dans l'avis (13) qu'elle a rendu au sujet de la disposition en cause, la Cour d'arbitrage considère que le montant absolu du bénéfice imposable au cours d'un exercice social déterminé n'est pas pertinent pour apprécier s'il s'agit d'une société ayant le caractère de PME, puisqu'il y a d'importantes sociétés auxquelles il arrive de réaliser au cours d'un exercice déterminé, un bénéfice imposable ne dépassant pas le seuil fixé par l'article 215, alinéa 2 du CIR 1992.

Zoals de afdeling wetgeving van de Raad van State trouwens heeft doen opmerken in het advies dat zij heeft gegeven over de in het geding zijnde bepaling (13), stelt het Arbitragehof dat « het absolute bedrag van de belastbare winst in de loop van een welbepaald boekjaar niet pertinent [is] om na te gaan of het gaat om een vennootschap met de kenmerken van een KMO, omdat er belangrijke vennootschappen zijn die in de loop van een welbepaald boekjaar een belastbare winst verwezenlijken die niet meer bedraagt dan het grensbedrag dat is vastgelegd bij artikel 215 (tweede lid) van het WIB 1992.


Comme l'a fait observer la section de législation du Conseil d'Etat dans l'avis qu'elle a rendu au sujet de la disposition en cause (Doc. parl., Chambre, 2001-2002, DOC 50-1918/001, p. 110), le montant absolu du bénéfice imposable au cours d'un exercice social déterminé n'est pas pertinent pour apprécier s'il s'agit d'une société ayant le caractère de PME, puisqu'il y a des sociétés qui ne répondent pas aux caractéristiques d'une PME et auxquelles il arrive de réaliser, au cours d'un exercice déterminé, un bénéfice imposable ne dépassant pas le seuil fixé par l'article 215 du CIR 1992.

Zoals de afdeling wetgeving van de Raad van State heeft doen opmerken in het advies dat zij heeft gegeven over de in het geding zijnde bepaling (Parl. St., Kamer, 2001-2002, DOC 50-1918/001, p. 110), is het absolute bedrag van de belastbare winst in de loop van een welbepaald boekjaar niet pertinent om na te gaan of het gaat om een vennootschap met de kenmerken van een kmo, omdat er vennootschappen zijn die niet beantwoorden aan de kenmerken van een kmo en die in de loop van een welbepaald boekjaar een belastbare winst verwezenlijken die niet meer bedraagt dan het grensbedrag dat is vastgelegd bij artikel 215 van het WIB 1992.


soutient les initiatives du secteur privé visant à faciliter l'accès des PME, en particulier les microentreprises, aux financements tels que les partenariats entre les banques et les professionnels de la comptabilité qui visent à réduire à 15 jours le délai nécessaire à l'obtention d'un petit financement (inférieur à 25 000 euros), considère que de tels partenariats sont efficaces pour les microentreprises, puisque, d'une part, les professionnels de la comptabilité préparent et transmettent en ligne tous les documents financiers nécessaires aux banquiers et donnent une assurance modérée sur les prévisionnels fournis par les microentrepri ...[+++]

steunt de initiatieven van de privésector die erop gericht zijn de toegang van kmo's, en in het bijzonder van micro-ondernemingen, tot financiering te bevorderen, zoals partnerschappen tussen banken en accountants die erop gericht zijn de termijn voor het krijgen van een kleine lening (minder dan 25 000 euro) te beperken tot twee weken; is van mening dat dergelijke partnerschappen doeltreffend zijn voor micro-ondernemingen ten eerste omdat accountants alle financiële documenten die bankiers nodig hebben voorbereiden en online plaatsen en zij een zekere mate van garantie bieden op de ramingen die door micro-ondernemingen verstrekt worden ...[+++]


(78) En 1998, le bénéficiaire n'était pas une PME, puisque les seuils maximaux fixés pour les PME avaient été dépassés pendant les deux exercices précédents.

(78) In 1998 kon de begunstigde onderneming niet als KMO worden beschouwd, omdat in beide voorgaande jaren de KMO-drempelwaarden werden overschreden.


Des procédures lourdes engendrent également des problèmes pour l'industrie (et surtout pour les PME), puisqu'elles entraînent de longues périodes d'incertitude juridique.

Procedures die veel tijd in beslag nemen, leiden ook tot problemen voor het bedrijfsleven (en met name voor het MKB) omdat zij lange tijd in juridische onzekerheid verkeren.


Il estime donc que la réforme actuelle n'atteindra pas les PME, puisque celles-ci gardent un taux avantageux.

Hij is dus van oordeel dat de huidige hervorming ook niet zal raken aan de kmo's aangezien ze een gunstig tarief behouden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pme puisqu ->

Date index: 2023-01-27
w